Моя мама была вынуждена смотреть на меня - ребенка, в котором живет
частичка мужчины, которого она любит - почти каждый день на протяжении
двадцати трех лет.
Из-за меня она не смогла забыть его, а всё потому, что я мини копия его,
вплоть до каштановых волос и карих глаз. Ни грамма светлых волос и
зеленых глаз мамы.
Может не так уж и плохо жить без Джека Генри, поскольку у меня не будет
его ребенка, как постоянное напоминание о наших отношениях. Сразу
вспоминается момент, когда он впервые заговорил о предохранении. Я не
хочу, чтобы ты в конце концов оказалась с моим спиногрызом на руках. Такое
ощущение, будто та ночь была миллион лет назад.
Наверняка, сейчас он так не думает - потому что пытается казаться
бескорыстным - но в один прекрасный день он женится на другой женщине и
подарит ей детей. Маргарет проследит. Уж поверьте мне. Одна только мысль
об этом разбивает мне сердце, потому что я хочу быть единственной, кто
будет носить его детей.
Вот черт, мои противозачаточные таблетки. Я помню, как забирала их из
тумбочки. Неужели я оставила их на кровати? В тот день я так быстро
собирала вещи, боясь, что Джек Генри может в любую минуту вернуться
домой. Глупая, говорила же себе не оставлять их, и всё равно забыла.
Сейчас уже ничего нельзя сделать. Как только вернусь домой, придется
сходить в аптеку. Пройдет два дня, когда я смогу достать новую упаковку.
Приняв более, чем одну таблетку за раз, я могу почувствовать недомогание -
дополнительная доза гормонов всегда производит на меня такой эффект - но,
зато это верная защита от беременности. Надеюсь.
Держа телефон в руке, я не могу удержаться, чтобы не полюбоваться им
сейчас, когда Эддисон не контролирует каждый мой шаг. Я смотрю на
снимок, на котором я впервые засняла Джека Генри. В тот день мы как раз
возвращались в Авалон, накупив презервативов. Да и при том немало. Громко
хихикаю, вспомнив это. Озираюсь по сторонам, чтобы посмотреть не принял
ли кто меня за умалишенную. Да мне в принципе и всё равно.
Приземлившись в Нэшвилле, я сразу же замечаю светлые волосы моей мамы.
Она высокая, что, несомненно, выделяет её из толпы. Увидев, что она одна, я
с облегчением выдыхаю. Я конечно ожидала, что он может прийти с ней, но в
глубине души я понимала, что это несбыточная мечта.
Обняв меня, я осознаю, что нуждаюсь в ней, как никогда раньше. Я должна
рассказать ей всё о Джеке Генри, чтобы она успокоила меня, сказав, что всё
будет хорошо. Даже если это и ложь, то мне просто нужно услышать от нее,
что жизнь на этом не заканчивается, я проживу и без него.
- Ммм, - стонет она, крепче обнимая меня.
- Я так рада, что ты вернулась.
- Я скучала по тебе, мама. Как же хорошо снова оказаться дома.
Она делает шаг назад, чтобы хорошенько меня рассмотреть.
- А ты изменилась, Лори.
Если бы она только знала, как я далека от той девушки, что была три месяца
назад.
- Я загорела.
- Да, ты очень сильно загорела, но дело не в этом.
Не знаю, чего она там во мне заметила, но она никак не могла почувствовать
мою боль.
- Ты права. Во мне многое изменилось.
- И я жду-не дождусь услышать от тебя об этом. Как на счет ужина? Как раз
всё мне и расскажешь.
- Конечно. Звучит здорово.
Мы идем в мой любимый мексиканский ресторан, где от одного лишь запаха
у меня текут слюнки. Всё дело в отверстии, проделанное в стене, но еда здесь
что ни на есть отменная.
Поскольку сейчас полдень, народу не так уж и много, и мы занимаем нашу
кабинку в углу.
- Лори, у меня отличные новости.
Ну, что ж, отлично, она первая. Мой рассказ об Австралии и Джеке Генри
подождет.
- Хорошо. Я вся во внимании.
- Это касается меня и твоего отца.
Она с восторгом смотрит на меня, словно он в кои-то веки решил обратить
своё внимание на нее. Если это действительно так, то мне её жаль. Хотя чем я
отличаюсь от нее?
- Ты же знаешь, что он приходил ко мне, когда ты была в Австралии.
- Да. Ты говорила он хотел увидеться со мной.
- Так и есть. Он и сейчас хочет этого. Пока тебя не было, между нами всё
изменилось. Мы снова вместе.
Снова вместе. Это может означать лишь одно: она снова спит с ним, и судя по
глупой ухмылке на её лице она более чем этим довольна.