– Я хотела сказать… – Господи! Что же она хотела сказать? Дана расправила плечи. – Прошу прощения, – произнесла она холодно. – Позвольте мне пройти.
– Разумеется.
– У меня, мистер Маккенна, обеденный перерыв.
Черт возьми, почему Артур не отойдет наконец в сторону? Дана толкнула Артура локтем и сердито взглянула на него, но он даже не заметил. Неудивительно, он взирал на Маккенну словно кролик, попавший в луч прожектора.
Немного попятившись, Дана решительно наступила Артуру на ногу. Это заставило его наконец сдвинуться с места.
– Прошу меня извинить, мистер Маккенна, увидимся в офисе.
– Непременно, мисс Андерсон. И как можно скорее.
Уже на улице Артур нетерпеливо повернулся к ней.
– Дана, почему ты не представила меня ему?
Она яростно обернулась, словно Маккенна преследовал ее.
– Наглец, ну и наглец!
– Ты должна была представить меня. Была такая чудесная возможность…
– Ты видел его? Видел, как он стоял, с этим своим самодовольным выражением на физиономии? А женщина, что была с ним… Прямо мисс Совершенство.
– Вообще-то мне показалось, она довольно привлека…
– Эта милая улыбочка, безупречная прическа, элегантный костюм.
– Дана, честно говоря, я никак не могу понять, из-за чего ты расстроена?
– В том-то и дело, Артур. Ты не можешь понять. И все потому, что…
Так почему же? И что ее, собственно говоря, так взбесило?
Маккенна оказался в том же ресторане, что и она, и с ним была красивая женщина. Ну и что?
– Ты все равно не поймешь, – надменно заявила Дана. – Прощай, Артур. Спасибо за обед.
Вздернув подбородок, она зашагала прочь. Несколько секунд Артур молча смотрел ей вслед, затем поспешил догнать ее.
– Дана, дорогая, давай не будем ссориться.
– Мы не ссоримся. Просто я никак не могу взять в толк, как ты можешь восхищаться таким человеком, как Маккенна.
– Я и не думал им восхищаться. Но… – Артур вздохнул. – Неважно. Поужинаем вместе сегодня вечером?
– Да. Нет. Не знаю.
– Поужинаем, – повторил Артур более настойчиво, чем обычно. – Согласна?
– Ладно, – со вздохом уступила Дана. – Увидимся в семь.
Дейв Форрестер, еще не успевший пропустить свой дежурный стаканчик, встретил Дану в дверях кабинета с загадочной усмешкой на губах.
– Хорошо пообедала?
– А в чем дело?
– Босс тебя вызывает.
Повернувшись, Дана решительно направилась к кабинету Маккенны. Теперь она спокойна, совершенно спокойна. И что бы ни сказал и ни сделал Маккенна, ему больше не удастся выбить ее из колеи!
Он сидел за столом, взирая на нее с видом коронованной особы.
– Вы хотели меня видеть, мистер Маккенна?
– Пожалуйста, закройте дверь, мисс Андерсон.
Притворив дверь, Дана повернулась к нему.
– Мистер Маккенна, если это из-за нашей случайной встречи в ресторане…
– Меня не волнует, где вы обедаете. Вы можете делать это где угодно, с кем угодно и когда угодно.
– Как, однако, вы добры, сэр. В таком случае зачем вы меня позвали?
Маккена улыбнулся; так мог улыбнуться кот при виде мышеловки.
– Вы уволены.
– Простите, что вы сказали?
– Уволены, мисс Андерсон. Соберите вещи, получите в расчетном отделе все, что вам причитается, и отправляйтесь восвояси.
Уволена? То есть как – уволена? У нее закружилась голова. Все прежние разумные выводы забылись при виде самодовольной ухмылки на лице Маккенны.
– Вы не можете меня уволить. Я сама увольняюсь.
– Как вам будет угодно, мисс Андерсон. Честно говоря, мне плевать, лишь бы вы здесь больше не появлялись.
Наверное, дело было в его тоне. Или в этой невыносимой улыбке. Но только Дана вдруг ясно поняла, что дошла до предела.
Подскочив к столу, она схватила пачку бумаг и швырнула их в воздух.
– Вы, – крикнула она, – полнейшее, абсолютнейшее ничтожество!
Гриффин взглянул на нее. Грудь ее вздымалась, изумрудные глаза метали молнии. Она была готова растерзать его на части!
– А вы, – ответил он, – женщина, которой следует преподать урок.
– Какой урок? – яростно выпалила она. – Хотите втолковать мне, что миром правят вы и вам подобные?
Опасный огонек сверкнул в глазах Гриффина.
Может быть, уйти отсюда прочь? – подумала Дана. Нет, как бы не так!
Но выяснилось, что лучше было бы все же уйти. Гриффину оказалось довольно лишь протянуть руку, и она очутилась в его объятиях.
– Нет, хочу объяснить вам, что женщине тоже можно найти применение, мисс Андерсон. – И с этими словами он склонился к ее лицу и поцеловал ее.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Поцелуй вышел так себе.