Выбрать главу

камау *** беспокоиться, принимать к сердцу

ками *** бумага

ками *** правитель провинции, наместник

ками *** волосы

ками-но оримэ *** сгиб бумаги

камисори *** бритва

камисорибако *** футляр для бритвы

"камиясу-мару" *** см. "Синсё-мару"

камомэ *** чайка

каммэ *** или как *** мера веса, равная 3,75 кг

камон-но ками *** титул

кан *** см. каммэ

кана [мондзи] *** кана — название японской слоговой азбуки, имеющей несколько форм: катакана, хирагана, хэнтайгана, манъёгана канадзути молот, молоток

кандаккан *** олень (уст.)

кангоку *** тюрьма

кани *** краб

канко *** государственное хранилище

кансё *** (правильное чтение канся) см. сатогая

канси *** см. это

кансо *** см. агаридзасйки

кансэй *** Кансэй — девиз годов царствования 1788-1801

канся *** см. сатогая

кантё *** правительственное учреждение (уст.) приказный дом

канэдзаси *** мера длины, 1 канэдзаси = 30,3 см

каппа *** (собств. ***) дождевик; здесь: шинель

кара *** (уст.) Китай

карай *** острый, едкий, пересоленный

Каракаса *** зонтик

каракун-каракунтё *** (уст.) индюк

караси *** горчица (здесь ошибочно: хрен)

карасу *** ворон

каримоно-о каэсу *** отдавать взятое заимообразно

кариоя *** см. гифу

кариру *** занимать, одалживать

кароси *** легонький, легкий

каруси *** см, кароси

карута *** игральные карты, игра в карты (японская), ср. торампу

карута-нитэ суру бакути *** азартная игра в карты

каса *** шляпа

касану *** не ссужать, не-давать в долг

касанэтэ о-мэ-ни какаримасё *** еще увидимся

каси *** см. хуанцзы

каси *** пряник, пирожное

каси-о сумасита *** рассчитался с долгами, уладил дело с долгом, простил долг

касива *** (уст., сейчас ***) дуб

касосэки *** (уст.) см. кацуобуси

касупи-кай *** Каспийское море

кася *** досл.: "карета с цветами"; перен.: хозяйка публичного дома

ката *** плечо

катадзикэнай *** благодарю, покорно благодарствую, спасибо

катакана *** катакана, название одной из форм японской слоговой азбуки (см. кана)

катана *** сабля, шашка, ср. кэн

катё (книжн.), *** см. бута, ср. ятё

кати-дэ каэру *** уходить (обратно) пешком, вернуться пешком

кати-дэ кйтару *** приходить пешком

кати-мэцукэ *** название должности и среднего чина службы надзора и сыска

кау *** покупать; покупаю, куплю

каумай *** едва ли купит; куплю, пожалуй; не купит, не куплю

кацу *** побеждать, выигрывать

кацуобуси *** или касосэки (уст., сейчас ***) кацуобу-си — отваренная, затем завяленная и высушенная макрель, применяемая в скобленом виде в качестве приправы

каэру *** лягушка

каэру *** возвращаться

кая *** (уст., сейчас ***) полог от комаров из материи вроде тюля или тонкой сетки

каюси *** зудится, чешется

кёва *** Кёва — девиз годов царствования 1801-1804

кёгэн *** см. усо

кёгэн кёгэн, *** японский средневековый фарс, одноактная пьеса

кёгэцу *** прошлый месяц

кёдай *** братья; старший и младший братья

кёдзяку *** слабый, несильный, некрепкий

кёдаку *** согласие, согласен, изволь

кёнэн *** прошлый год

кёнэн *** неурожайный, плохой год

кехаку *** см. обунэ

кехо *** Кёхо — девиз годов царствования 1716-1736

кёхэки *** драгоценность

ки *** дерево

кибисий *** строгий, сердитый, суровый

кибисйки хйто *** строгий, злой человек, здесь: "острый человек"

кидзин *** вельможа, благородный человек

киёмоно *** разумник

кииро *** желтый; желтого цвета

кйкасэмасё *** расскажу, скажу

кикйтай *** хочу послушать кику слушать

кимоно-о киру *** носить одежду

кимоно-о нугу *** снимать, скинуть одежду

кимпи *** золотая медаль

кин *** золото

кин *** кин, мера веса в 160, 120 и 100 моммэ, т.е. равная 600, 450 или 375 г, сейчас обычно 600 г.

кинъёби *** "день Венеры" (пятница)

ки-но садзи *** деревянная ложка

ки-но нэ *** корень дерева

киноэ *** см. ко

кину *** шелк; тафта

кинуито *** шелковые нитки

кинэдзуми *** (уст.) белка

кира *** (уст.) слюда, сейчас уммо

кирарэта *** зарезанный, убитый

кири *** туман

киримасу *** зарежу, убью

киру *** зарезать, убить

кирэй *** чистый

кирэй-ни сэё *** вычисти; вытри чище

кйсаки *** вдовствующая императрица, здесь: "великая княгиня*

кисэру *** трубка

кйта *** север

кйтанай *** грязный, нечистый

кйтару *** приходить

китигай *** (собств. ***) сумасшедшей

киури *** (уст.) см. кюри

кйцунэ *** лисица

ко *** первый циклический знак из ряда "стволов"

коба *** мастерские

кобан *** кобан, золотая монета достоинством в 1 рё, по стоимости равная в XVIII в. 10 руб. золотом

кобито-мэцукэ *** младший чиновник службы надзора и сыска

кобэ *** голова, шея

ковакунай *** не боюсь, не страшно

ко-ва нарумай ка *** можно ли так? годится ли так?