Выбрать главу

цути *** см. ти

цутитомэтару *** здесь: убивает

цуэ *** трость; посох, палочка

цуэ-но исидзуки *** наконечник, нижний конец трости

цуэ-но касира *** головка, ручка тросточки

дую *** роса

чань *** (кит.) чань (буддийская секта)

чжан *** (кит.) мера длины, 3,2 м

чи *** (кит.) мера длины, 32 см

ши *** (кит.) мера объема, равная 103,547 л

шуйхуаши *** (мин.) нефрит

э *** картина

эда *** ветвь, ветка

эдзимэ *** (обл., вост. яп.) колыбель, зыбка (ср. ёран и идзуми)

эдзо[нин] *** айн, курилец

эдзоси *** иллюстрированные рассказы, книги с картинками

эи *** опьянение, головокружение от качки

эй *** (ихт.) скат, сейчас пишется другими иероглифами: *** или ***

эйракусэн *** эйракусэн, старинная медная монета повышенного качества, в четыре раза дороже обычных сэн

эйран *** (местн. Рюкю) ананас

эйсё *** Эйсё — девиз годов царствования 1504-1521

эйсэй *** см. эйсё

эйсэн *** см. эйракусэн

экаки *** см. гако

эмиси *** см. эдзо[нин]

эмпо *** Эмпо — девиз годов царствования 1081-1084

энго *** см, табакоирэ

энка *** (собств. ***) см. ханаби

энкё *** Энкё — девиз годов царствования 1744-1748

эрбань *** (кит.) колыбель, зыбка

эрикуби *** затылок

эримаки *** нашейный шарф, платок; здесь: галстук

это *** см. сикан

это *** "стволы и ветви" — название двух видов циклических знаков

эттю-но-ками *** почетный придворный титул

эцунэн *** см, оцунэн

ю *** см. йу

юами *** см. ю-о амиру

юаньши *** (кит.) Юаньши — девиз годов царствования китайского императора Пин-ди; здесь: 1-5 гг. н. э.

юби *** палец

юбива *** см. юбиганэ

юбиганэ *** перстень, кольцо, ср. кэйси

юдоно *** (собств. ***) см. ёкусицу

юё *** излишек, остаток

юката *** легкий халат из бумажной материи (надевается после ванны)

юки *** снег

юкиварисо *** первоцвет, примула

юки-га фуру *** идет снег

юкимасйта *** ушел

юкиносйта *** камнеломка побегоносная (Saxifrage Stoloniffera)

юку *** ходить

юми *** лук

юмииру *** стрелять из лука

ю-о амиру *** мыться в бане

юрусарэе *** простите, пожалейте, помилуйте

юруюру *** тихонько, не спеша, понемногу

юэ *** (кит.) флейта

я *** стрела

яварака *** мягко, мягкий

яги *** козел, косуля, дикая коза

ядо-ни иру *** находиться дома

якан *** металлический (медный) чайник

якан-но тэ *** ручка чайника, дужка

якиганэ-нитэ якикатамэтару моно нару *** для прочности прокалена железом

якимоно *** (собств. ***) см. токи

якимоти *** лепешки из рисовой муки; здесь: хлеб

яккёку *** аптека

якубуцу *** см. кусури (моно)

якунин *** (собств. ***) чиновник, служащий

якунин-ёри-но иицукэ *** распоряжение, исходяшее от должностного лица; приказ

якусн *** см. каги

яма *** гора

ямагавадзакэ *** см, сиродзакэ

яма-о сарукото тоси *** далеко от горы

яму *** болеть, быть немощным яму прекращать, переставать

янаги *** общее название растений семейства ивовых

янэ *** крыша, кровля

яритэ *** см. хо

яру *** давать

ясёку *** ужин

ясо *** Иисус [Христос]

ясуму *** отдыхать

ясумэ *** отдохни!

ясунда *** отдохнул

ясури *** напильник

ясуси *** легко, легкий

ясэру *** быть худым, тощим, похудеть

ятё *** кн. см. иносйси; ср. кате

ятои *** см. ёнин

ятю *** полночь

яфуку *** неофициальная одежда; здесь: сюртук

яцудоки *** 2 часа дня и 2 часа ночи; 8 ударов в колокол в час быка и в час овцы

яя *** см. тоносама

ЦИТИРОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА

ИВГО — "Известия Всесоюзного Географического общества", Л.

КСИНА — Краткие сообщения Института народов Азии АН СССР, М.

КФЦЖ — "Камер-фурьерский церемониальный журнал".

НАА — "Народы Азии и Африки", М.

ПСЗ — "Полное собрание законов Российской империи с 1649 г.", СПб., 1830.

РБС — "Русский биографический словарь", СПб., 1903.

СВ — "Советское востоковедение", М. (1956-1959).

Труды МИВ — "Труды Московского института востоковедения".

Андреев А. И., Новые материалы о русских плаваниях и открытиях в Северном Ледовитом и Тихом океанах в XVIII-XIX вв., — ИВГО, 1943, № 6.

Берх В. Н., Путешествие поручика Адама Лаксмана в Японию, — "Северный архив", 1822, ч. V, стр. 245-273.

Бумаги Екатерины II, — "Сборник Императорского Русского исторического общества", т. 24, СПб., 1885.

Грет Я. К., Эрик Лаксман, СПБ., 1881.

Даль В., Толковый словарь живого великорусского языка, т. I-IV, М., 1956.

Дружинина Е. И., Значение русско-немецких научных связей для хозяйственного развития южной Украины в конце ХVIII в., — "Международные связи России XVII-XVIII вв.", М" 1966.

"Записи пятидворок", — "Документы по истории японской деревни", ч. 1, перевод, предисловие и приложения О. С. Николаевой, М., 1966.