Выбрать главу

На острове Форос Протея(3) дочь им шкуры тюленьи вручила,

Чтоб скрыться в тюленьих стадах могли, Протея в силки заключила.

Амвросией сладкой закапала нос, ведь дух от тюленей зловонный.

Схватили Протея, когда он заснул, спросили: «За что не свободны?».

Сначала Протей не хотел отвечать — он в виде то льва, то дракона,

Потом все ж решил, что не стоит молчать, хотя это против закона.

«Тебе, Меналай, не прощается то, что жертвы богам ты не отдал.

В Египет вернись, только там можешь ты принесть всем богам гекатомбы(4)».

Допрос Менелай продолжал и узнал, что брат его старший убит,

И что Одиссей у Калипсо в плену, в тоске он — не ест и не спит.

То было лет десять назад, а теперь, кто знает про Одиссея.

На этом и расстались, домой Телемах отправился без веселья.

Зарею опять обагрился восток. Конец этой сказки далёко.

Богиня Афина в пути сбережет, не будет богиня жестока.

А дома беда — узнают женихи, что сын Одиссея уплыл.

Решили засаду ему учинить — зачем он без них так решил?

Друзья Пенелопе шепнули, что сын, отправился в путь далеко,

И что женихи его могут убить. То вынести ей нелегко.

«Афина-заступница, успокой, скажи, избежит ли он бед?».

Афина прикинулась старшей сестрой, не плакать дала совет.

__________

(3) Протей — мифологический морской старец, пасущий стада тюленей

(4) гекатомбы — жертвоприношения богам от 12 до 100 голов скота

***

Песнь 5

И вновь совещанье у Зевса-отца, Афина опять всех стращает:

«В тоске Одиссей и в опасности сын, о чем он пока и не знает».

«Ну что ж» — молвил Зевс — «ты Гермес(5) полети к Калипсо, скажи там герою,

Раз я обещал, то вернуться домой позволю, хоть грабил он Трою.

Но только не дам я ему корабля, хорошего ветра в придачу.

Пусть плот мастерит, чтоб пройти по волнам, надеется лишь на удачу».

Гермес быстрой чайкой над морем летит. Калипсо от вестника в гневе,

«Хочу, чтоб он мужем мне был» — все ворчит, но страшно ослушаться деве.

Все четверо суток герой Одиссей себе прочный плот готовит.

Калипсо снабжает одеждой, едой и ветер попутный ловит.

Плывет Одиссей и уже видит он феаков берег скалистый.

На грех Посейдон возвратился домой, он в бешенстве, он неистов.

Вмиг море в бушующий ад превратил Земли Колебатель морской.

Трещит плот по швам, мачта в море скользит, теперь путь ему непростой.

Но сжалилась Ино, что в море живет, — умеют богини любить.

Она покрывало ему отдает, совет — плот покинуть и плыть.

А он не послушался, страшно ему в пучину бурлящую прыгнуть.

И он двое суток провел на плоту, надеясь пока не погибнуть.

Зарею опять обагрился восток. Конец этой сказки далёко.

Богиня Афина в пути сбережет, не будет богиня жестока.

Афина решила — не прав Посейдон, вмиг море она успокоит,

Волной Одиссея на дикий утес закинет и духом наполнит.

Но следом другая волна подошла, опять Одиссей в синем море,

Плывет он вдоль берега, смотрит — река, спасение в том, а не горе.

Вдоль речки на берег бредет Одиссей, вдали видит рощу оливы,

Там в листья зарылся, Афина ему дала сон глубокий для силы.

__________

(5) Гермес — в древнегреческой мифологии бог торговли и счастливого случая, хитрости, воровства, юношества и красноречия

***

Песнь 6

Пока Одиссей на чужом берегу в целительный сон погружен,

Афина пошла к Алкиною-царю, правитель феаков здесь он.

Феаки когда-то пришли все сюда, спаслись от разбоя циклопов(6),

Построили город вдали от людей и был он высок от потопов.

Имел Алкиной сыновей и дочь по имени Навсикая,

Красавица рослая, также умна, словно богиня какая.

Вот к ней и пришла Афина в покой, стала отчитывать деву:

«Пора тебе замуж, одежду готовь, опрятность угодна небу».

Послушалась дева и дал ей отец повозку, чтоб ехать стирать,

А мать приготовила все для еды — нельзя же весь день голодать.

Стирали на речке, что в море текла, на гальке белье разложили.

Наелись, наплавались, стали играть, пред этим всё маслом покрыли.

Афина придумала новый ход — пусть сон Одиссея нарушат,