marea
приливы
nivel medio del mar
средний уровень моря СУМ
cero del puerto,
нуль (глубин) порта,
cero de las profundidades
нуль глубин (карты и др. объектов)
nivel mínimo teórico
наинизший теоретический уровень НТУ
Tablas de Marea
таблицы прилива
predicción
предвычисление/прогноз
componente meteorológica
метеорологическая составляющая
calibración de modelos numéricos de corrientes y mareas
отладка численных моделей течений и приливов
series largas de nivel del mar para su posterior explotación
серии долговременных наблюдений за уровнем моря для последующего их анализа
almacenamiento sistemático de los datos registrados por los mareógrafos
систематическое архивирование данных наблюдений мареографа
constantes armónicas / noarmónicas de marea
гармонические/негармонические постоянные прилива
elevaciones y descensos del nivel del mar
поднятия и опускания уровня моря
— variaciones del nivel
изменения уровня
— desplazamientos horizontales del agua
горизонтальный перенос вод
— incremento del nivel del mar por la acción del viento y la baja de presión.
повышение уровня моря под влиянием ветра и низкого давления (атмосферного)
— rissaga o resaca
сгонно-нагонные колебания уровня моря или «метеорологический прилив»
teledetección спутниковое зондирование
avistamiento de las manchas desde buques y aeronaves
обнаружение пятен (нефти) с морских и воздушных судов
percepción remota
удаленное наблюдение
teledetección de satélites
спутниковое дистанционное зондирование
sensor a bordo de …
датчик на борту…
debido a una reflexión parcial de la energía emitida por el instrumento
благодаря частичному отражению энергии, излучаемой прибором
espectrómetro infrarrojo
инфракрасный спектрометр
cubriendo cada fotografía una extensión de 1200 km de lado
каждый снимок покрывает участок со стороной в 1200 км
satélites van equipados con el sistema…, que permite recepción…
спутники оборудованы системой…, которая позволяет осуществлять прием…
visibilidad radioeléctrica
радиовидимость
órbita circumpolar
околополярная орбита
distinguir las manchas artificiales y naturales
различать пятна искусственного и естественного происхождения
monitorización
мониторинг
contaminación y vertidos de hidrocarburos
загрязнение и разливы нефтепродуктов
derramar
сливать (нефтепродукты) в море
accidentes de petroleros
аварии нефтеналивных танкеров
suministros de fuel
поставки горючего
residuos oleosos
нефтесодержащие сточные жидкости
aguas de lastre procedentes de buques
судовые льяльные воды
derrames accidentales, negligentes o deliberados de los hidrocarburos causados por descargas de los buques
случайные или умышленные разливы нефтесодержащих жидкостей с судов
limpieza de tanques
зачистка судовых танков
descarga de aguas de lastre
слив льяльных вод
calidad de aguas portuarias
качество вод в порту
actividades que producen afectaciones ambientales
человеческая деятельность, провоцирующая негативное воздействие на окружающую среду
gestión de residuos
обращение с загрязненными водами
control y seguimiento de…
контроль и слежение
impacto ambiental
вредное воздействие на окружающую среду
legislación ambiental
природоохранное законодательство
convenios internacionales
международные соглашения
vertidos accidentales
случайные сливы (загрязненных вод)
aliviaderos en tiempo de lluvia
слив поверхностных вод (жидких осадков)
riesgo de eutrofia de aguas
риск эвтрофицирования вод
disminución de la concentración de oxígeno
уменьшение концентрации кислорода
desembocadura de colectores
выход системы канализационных коллекторов
bocana del puerto
вход в порт
vertidos procedentes de aguas residuales
разливы нефти, связанные со сливом сточных вод
fitoplancton (m)
фитопланктон
mareas rojas
красные приливы
blooms fitoplanctónicos
взрывной рост фитопланктона
toxicidad
токсичность
agentes patógenos por el agua de lastre
патогенные носители в льяльных водах
virus, bacterias, algas, plantas, animales pueden sobrevivir semanas en los tanques
вирусы, бактерии, водоросли, растения, животные могут жить недели в судовых танках
siniestro del “Erika”
крушение «Эрики»
avería
авария