И стали ученики судить между собою о томъ, что дурно она сдѣлала. И Іуда, тотъ, кто послѣ выдалъ Іисуса, сказалъ: воть, даромъ сколько пропало добра. (Мѳ. XXVI, 8). Можно было бы продать это масло за 300 рублей и сколько нищихъ одѣлить. И стали ученики укорять женщину; она смутилась и не знала хорошо или дурно сдѣлала. (Мѳ. ХХVІ, 9).
Тогда Іисусъ сказалъ: напрасно вы смущаете женщину: она истинно добро сдѣлала; и напрасно поминаете объ нищихъ. (Мѳ. XXVI, 10). Если хотите дѣлать добро нищимъ, дѣлайте—они всегда есть. Зачѣмъ же говорить о нихъ? Если жалѣете нищихъ, идите, жалѣйте ихъ, дѣлайте добро имъ; а она меня пожалѣла и добро сдѣлала настоящее, потому что отдала все, что имѣла. Кто изъ васъ знать можетъ, что нужно, что не нужно? Почемъ вы знаете, что не нужно пролить на меня масло? Она облила меня масломъ такъ, хоть чтобы приготовить тѣло мое къ похоронамъ, и затѣмъ это нужно. (Мѳ. XXVI, 11, 12). Она истинно исполнила волю Отца, забыла себя и пожалѣла другого, забыла плотскіе расчеты и отдала все, что имѣла. (Мѳ. XXVI, 13).
И Іисусъ сказалъ: ученіе мое есть исполненіе воли Отца, а исполнять волю Отца можно только дѣломъ, а не словами. Если одинъ сынъ на приказанія отца все говоритъ: „слушаю, слушаю", а не дѣлаетъ того, что велитъ отецъ, то вѣдь онъ не исполняетъ воли Отца. (Мѳ. XXI, 28, 30). А если другой сынъ хоть и скажетъ: „не хочу слушаться", а потомъ пойдетъ и сдѣлаетъ по приказу отца, то вѣдь онъ исполняетъ волю отца. Такъ-то и въ людяхъ: не тотъ въ волѣ Отца, кто говоритъ: я въ волѣ Отца, а тотъ, кто дѣлаетъ то, что хочетъ Отецъ. (Мѳ. XXI, 29, 31).
VII. Я и Отецъ — одно.
Истинное питаніе жизни безконечной есть исполненіе воли Отца.
Послѣ этого Іудеи старались присудить Іисуса къ смерти, и Іисусъ ушелъ въ Галилею и жилъ съ своими родными. (Ін. VII, 1).
Пришелъ іудейскій праздникъ обновленія сѣни. (Ін. VII, 2). И братья Іисуса собрались идти на праздникъ и стали звать съ собой Іисуса. (Ін. VII, 3). Они не вѣрили въ его ученіе (Ін. VI, 5) и говорили ему:
Вотъ ты говоришь, что іудейское служеніе Богу неправильно, а что ты знаешь настоящее служеніе Богу дѣломъ. Если ты точно думаешь, что никто не знаетъ, кромѣ тебя, истиннаго служенія Богу, такъ вотъ пойдемъ съ нами на праздникъ, тамъ народу будетъ много; вотъ тамъ при всемъ народѣ и объяви, что ученіе Моисея ложно. Если всѣ повѣрятъ тебѣ, тогда и ученикамъ твоимъ будетъ видно, что ты правъ. (Ін. VII, 3). А то, что же скрываться? Ты говоришь, что наше служеніе ложно, что ты знаешь истинное служеніе Богу, ну и покажи его всѣмъ. (Ін. VII, 4).
И Іисусъ сказалъ имъ: для васъ есть особенное время и мѣсто для служенія Богу, а для меня нѣтъ особеннаго времени для служенія Богу. Я всегда и вездѣ работаю Богу. (Ін. VII, 6). Я это самое и показываю людямъ, и оказываю имъ, что ихъ служеніе Богу ложно, и за это-то они и ненавидятъ меня. (Ін. VII, 7). Вы идите на праздникъ, а я пойду, когда вздумаю. (Ін. VII, 8).
И братья ушли, а онъ остался и пришелъ уже въ срединѣ праздника. (Ін. VII, 9, 10).
И іудеи смущались тѣмъ, что онъ не почитаетъ ихъ праздника и не пришелъ. (Iн. VII, 11). И много спорили объ его ученіи. Одни говорили, что онъ правду говоритъ, а другіе говорили, что онъ только смущаетъ народъ. (Ін. VII, 12).
Въ половину праздника Іисусъ вошелъ въ храмъ и сталъ учить народъ о томъ, что ихъ служеніе Богу ложно, что Богу надо служить не въ храмѣ и жертвами, а въ духѣ и дѣломъ. (Ін. VII, 14).
Всѣ слушали его и дивились, что онъ, не учившись, знаетъ всю мудрость. (Ін. VII, 15). И Іисусъ, услыхавъ то, что всѣ удивлялись его мудрости, сказалъ имъ: .
Мое ученіе—не мое, но того, кто меня послалъ (Ін. VII, 16). Если кто захочетъ исполнять волю того духа, который послалъ насъ въ жизнь, тотъ узнаетъ, что это не я выдумалъ, а что это ученіе отъ Бога. (Ін. VII, 1 7). Потому что кто отъ себя выдумалъ, тотъ ищетъ того, что ему думается; а тотъ, кто ищетъ того, что думается тому, кто его послалъ, тотъ справедливъ, и нѣтъ въ немъ неправды. (Ін. VII, 18).
Вашъ законъ Моисея — не законъ Отца, и от того тѣ, кто слѣдуютъ ему, не исполняютъ закона Отца, а дѣлаютъ зло и ложь. (Ін. VII, 19). Я учу васъ исполненію одной воли Отца, и въ моемъ ученіи не можетъ быть противорѣчія. (Ін. VII, 21). А вашъ писанный законъ Моисея весь исполненъ противорѣчій. (Ін. VII, 22, 23). Не судите по внѣшности, а судите по духу. (Ін, VII, 24).
И многіе сказали: однако, вотъ говорили, что онъ лживый пророкъ, а вотъ онъ осуждаетъ законъ и никто ничего не говоритъ ему. (Ін. VII, 25). Можетъ быть, и въ самомъ дѣлѣ онъ настоящій; можетъ быть, и начальники признали его. (Ін. VII, 26). Только по одному нельзя вѣрить ему, что сказано, когда придетъ посланный отъ Бога, то никто не будетъ знать, откуда онъ; а мы знаемъ, откуда онъ родомъ, и всю его родню.
Народъ все не понималъ его ученія и все искалъ доказательствъ. (Iн. VII, 27).
Тогда сказалъ имъ Іисусъ: знаете меня и откуда я, по плотскому, но не знаете, откуда я по духу. Вотъ то-то, отъ кого я по духу, того вы не знаете, а то только и надо знать. (Ін. VII, 28). Если бы я сказалъ, что я Христосъ, вы повѣрили бы мнѣ, человѣку, а не повѣрили бы Отцу, который во мнѣ и въ вас. А надо вѣрить одному Отцу. (Ін. VII, 29).
Я здѣсь между вами не на долгое время моей жизни, указываю вамъ путь къ тому источнику жизни, изъ котораго я исшелъ. (Ін. VII, 33). А вы спрашиваете у меня доказательствъ и хотите засудить меня. Если вы не знаете этого пути, то когда меня не будетъ, вы ужъ никакъ не найдете его. Не обсуживать меня надо, а надо итти за мной. Кто будетъ дѣлать то, что я говорю, тотъ узнаетъ правда ли то, что я говорю вамъ. (Ін. VII, 34). Тотъ, для кого жизнь плотская не стала пищей духа, тотъ, кто не ищетъ истины, какъ жаждущій — воды, тотъ не можетъ понять меня. Тотъ же, кто жаждетъ истины, тотъ иди ко мнѣ и пей. И кто повѣритъ въ мое ученіе, тотъ получитъ жизнь истинную. (Ін VII, 37, 38). Тотъ получитъ жизнь духа. (Ін. VII, 39).
И многіе повѣрили въ его ученіе и говорили: то, что онъ говоритъ, истина и отъ Бога. (Ін. VII, 40). Другіе не понимали его и все искали по пророчествамъ доказателъствъ того, что онъ посланъ отъ Бога. (Ін. VII, 41, 42). И многіе спорили съ нимъ, но никто не могъ оспорить его. (Iн. VII, 43). Ученые правовѣрные послали своихъ помощниковъ состязаться съ нимъ (Ін. VII, 44). Но помощники ихъ вернулись къ правовѣрнымъ архіереямъ и сказали: ничего не можемъ съ нимъ сдѣлать.
И архіереи сказали: что же вы не уличили его. (Ін. VII, 45).
И тѣ отвѣчали: никогда ни одинъ человѣкъ не говорилъ такъ, какъ онъ. (Ін. VII, 40).
Тогда сказали правовѣрные: это ничего не значитъ, что его нельзя оспорить, и что народъ вѣритъ въ его ученіе. (Ін. VII, 47). Мы не вѣримъ и никто изъ начальниковъ не вѣритъ. (Ін. VII, 48). А народъ проклятый, онъ былъ всегда глупъ и неученъ, — всякому вѣритъ. (Iн. VII, 49).
И сказалъ архіереямъ Никодимъ, тотъ, кому Іисусъ растолковалъ свое ученіе (Ін. VII, 50): нельзя осудить человѣка, не выслушавъ его и не понявъ, къ чему онъ ведетъ. (Ін. VII, 51).
А они сказали ему: нечего судить и слушать. Мы знаемъ что пророкъ не можетъ быть изъ Галилеи. (Ін. VII, 52).
Въ другой разъ Іисусъ говорилъ съ правовѣрными и сказалъ имъ: доказательствъ истинности моего ученія не можетъ быть, какъ не можетъ быть освѣщенія свѣта. Ученіе мое есть свѣтъ настоящій, при которомъ люди видятъ, что хорошо и что дурно, и потому доказать ученіе мое нельзя: оно доказываетъ все остальное. Кто пойдетъ за мной, тотъ не будетъ во тьмѣ, а у того будетъ жизнь. Жизнь и свѣтъ одно и то же. (Ін. VIII, 12).
Но правовѣрные сказали: ты одинъ это говоришь. (Ін. VIII, 13).
И онъ отвѣчалъ имъ: если я и одинъ говорю это, то все-таки моя правда, потому что я знаю, откуда я пришелъ и куда иду. По моему ученію есть смыслъ жизни, по вашему же его нѣтъ. (Ін. VIII, 14). Кромѣ того, я не одинъ учу, а тому же самому учитъ Отецъ мой - духъ. (Ін. VIII, 18).