Выбрать главу

Бога никто не видалъ и не видитъ никогда, только сынъ, тотъ, который въ Отцѣ, тотъ указалъ путь жизни. (Ін. I, 18).

I. Сынъ Бога.

Человѣкъ, сынъ Бога, безсиленъ во плоти и свободенъ духомъ.

Рожденіе Іисуса Христа вотъ какъ было: Мать его Марія была обручена Іосифу. Но прежде, нежели они стали жить, какъ мужъ съ женой, оказалась Марія беременна (Мѳ. I, 18). Іосифъ же былъ человѣкъ добрый и не хотѣлъ ее осрамить; онъ принялъ ее въ жены и не имѣлъ съ нею дѣла, пока она не родила сына своего перваго и назвала его Іисусъ. (Мѳ. I, 19, 24, 25).

И мальчикъ росъ и мужалъ; и былъ разуменъ не по годамъ. (Лк, II, 40)

Было Іисусу 12 лѣтъ, и пошли разъ Марія съ Іосифомъ къ празднику въ Іерусалимъ и взяли съ собой мальчика. (Лк. II 41, 42). Отошелъ праздникъ, и пошли они домой _и забыли про мальчика. (Лк. II, 43). Потомъ вспомнили и подумали, что онъ ушелъ съ ребятами, и спрашивали про него дорогой. Мальчика нигдѣ не было, и они вернулись за нимъ въ Іерусалимъ. (Лк. II, 44, 45). И уже на третій день нашли они мальчика въ церкви, — сидитъ съ учителями, спрашиваетъ ихъ и слушаетъ. (Лк. II, 46). И всѣ удивляются разуму его. (Лк II, 47). Мать увидѣла его и говоритъ: что ты съ нами сдѣлалъ? Мы съ отцемъ твоимъ горюемъ, ищемъ тебя. (Лк. II, 48). А онъ сказалъ имъ: гдѣ же вы искали меня? Развѣ вы не знаете что сына надо искать въ домѣ Отца. (Лк. II, 49). И они не поняли словъ его, не поняли, кого онъ называлъ Отцомъ своимъ. (Лк II, 50).

И послѣ того Іисусъ жилъ у матери и слушался ее во всемъ (Лк. И, 51). И подвизался и въ возрастѣ и въ разумѣ. (Лк. II, 52). И всѣ думали, что Іисусъ — сынъ Іосифа. И такъ онъ жилъ до 30 лѣтъ (Лк. III, 23).

Въ то время объявился въ Іудеѣ пророкъ Іоаннъ. (Мѳ. III, 1). Онъ жилъ въ степи Іудейской на Іорданѣ. (Лк III, 3). Одежда Іоанна была изъ верблюжьяго волоса, подпоясана ремнемъ, а питался онъ корой древесній и зельемъ. (Мѳ. III, 4).

Іоаннъ говорилъ: одумайтесь, потому что наступаетъ царство небесное.

Онъ призывалъ народъ къ перемѣнѣ жизни, чтобы избавиться отъ неправды, и въ знакъ перемѣны жизни купалъ народъ въ Іорданѣ. (Мѳ. III, 2). Онъ говорилъ: голосъ взываетъ къ вамъ; проложите въ глуши путь Богу, уравняйте путь ему (Лк. III, 4). Сдѣлайте такъ, чтобы все было ровно, чтобы не было ни впадинъ ни возвышеній, ни высокаго ни низкаго (Лк. III, 5). Тогда Богъ будетъ среди васъ, и всѣ найдутъ спасеніе свое. (Лк. III, 6).

И спрашивалъ его народъ: что намъ дѣлать? (Лк. III, 10). — Онъ отвѣчалъ: у кого двѣ одежи, тотъ отдай тому, у кого нѣтъ. И у кого есть пища, отдай тому, у кого нѣтъ ея. (Лк. III, 11). Приходили къ нему откупщики и спрашивали'. намъ что дѣлать? (Лк. IIІ, 12). Онъ сказалъ имъ: ничего противъ положеннаго не вымогайте. (Лк. III, 13). И спрашивали воины: какъ намъ быть? — Онъ сказалъ: никого не обижайте, не плутуйте; будьте довольны тѣмъ, что вамъ отпускаютъ. (Лк. IIІ, 14).

И приходили къ нему іерусалимцы и всѣ іудеи по близости Іордана. (Мѳ. III, 5). И каялись ему въ своей неправдѣ, и, въ знакъ перемѣны жизни, онъ купалъ ихъ въ Іорданѣ. (Мѳ. III, 6).

И правовѣрные и старообрядцы пришли тоже къ Іоанну, но тайно. Онъ узналъ ихъ и сказалъ: вы, змѣиная порода: или почуяли и вы, что не отбыть вамъ воли Божьей? Такъ одумайтесь и перемѣните же свою вѣру. (Мѳ. III, 7). И если хотите перемѣнить вѣру, то пускай по плодамъ вашимъ видно будетъ, что вы одумались. (Мѳ. III, 8). Уже и топоръ положенъ подлѣ дерева. Если дерево приноситъ дурной плодъ, его срубаютъ и бросаютъ въ огонь. (Мѳ III, 10). Я въ знакъ вашей перемѣны очищаю васъ въ водѣ, но послѣ этого купанья вы должны очиститься еще духомъ. (Мѳ. IIІ, 11). Духъ очиститъ васъ, какъ хозяинъ очищаетъ гумно свое: пшеницу соберетъ, а мякину сожжетъ. (Мѳ. III, 12).

Іисусъ пришелъ изъ Галилеи на Іорданъ, чтобы выкупаться у Іоанна; и выкупался и слушалъ проповѣдь Іоанна. (Мѳ. III, 13).

И отъ Іордана онъ пошелъ въ пустыню и тамъ позналъ силу духа  (Мѳ. ІV, 1).

Іисусъ пробылъ въ пустынѣ 40 дней и 40 ночей безъ питья и ѣды. (Мѳ. IV, 2).

И голосъ плоти его сказалъ ему; (Мѳ. IV, 3) если бы ты былъ сынъ всемогущаго Бога, то ты по своей волѣ могъ бы сдѣлать хлѣбы изъ камней; но ты не можешь этого сдѣлать, стало быть, ты не сынъ Бога. (Лк. IV, В; Мѳ- IV, 3). — Но Іисусъ сказалъ, себѣ: если я и не могу сдѣлать изъ камней хлѣба, то это значитъ, что я не сынъ Бога плоти, но сынъ Бога духа. Я живъ не хлѣбомъ, а духомъ. И духъ мой можетъ пренебречь плотью. (Лк. IV, 4; Мѳ. IV, 4).

Но голодъ все-таки мучилъ его; и голосъ плоти еще сказалъ ему: если ты живъ только духомъ и можешь пренебречь плотью, то ты можешь отрѣшиться отъ плоти, и духъ твой останется живъ. — И ему представилось, что онъ стоитъ на крышѣ храма, и голосъ плоти говоритъ ему: если ты сынъ Бога духа, то бросься съ храма, ты не убьешься. (Лк. IV, 9). А невидимая сила сохранитъ тебя, поддержитъ и избавитъ отъ всякаго зла. (Лк. IV, 10, 11). — Но Іисусъ сказалъ себѣ: я могу пренебречь плотью, но не могу отрѣшиться отъ нея, потому что я рожденъ духомъ во плоти. Такова была воля Отца моего духа, и я не могу противиться ему. (Лк. IV, 12; Мѳ. IV, 7).

Тогда голосъ плоти сказалъ ему: если ты не можешь противиться Отцу своему въ томъ, чтобы не броситься съ храма, и отрѣшиться отъ жизни, то ты не можешь также противиться Отцу въ томъ, чтобы голодать, когда тебѣ хочется ѣсть. Ты не долженъ пренебрегать похотьми плоти; онѣ вложены въ тебя, и ты долженъ служить имъ.— И Іисусу представились всѣ царства земныя и всѣ люди, какъ они живутъ и трудятся для плоти, ожидая отъ нея награды (Лк. IV, 5; Мѳ. IV, 8). И голосъ плоти сказалъ ему: вотъ видишь, они работаютъ мнѣ, и я даю имъ все, что они хотятъ. (Лк. IV, 6). Если будешь работать мнѣ, и тебѣ то же будетъ. (Лк. IV, 7).—Ио Іисусъ сказалъ себѣ: Отецъ мой— не плоть, а духъ. Я имъ живу. Его знаю въ себѣ всегда, его одного почитаю и ему одному работаю, отъ него одного ожидая награды. (Лк. IV,  8; Мѳ- IV, 10).

Тогда искушеніе прекратилось, и Іисусъ позналъ силу духа. (Лк. IV, 13).

И познавъ силу духа, Іисусъ вышелъ изъ пустыни и пошелъ опять къ Іоанну и былъ съ нимъ.

И когда Іисусъ уходилъ отъ Іоанна, Іоаннъ сказалъ про него: — это спаситель людей. (Ін. I, 36).

По этимъ словамъ Іоанна два ученика Іоанна оставили своего прежняго учителя и пошли за Іисусомъ. (Iн. I, 37). Іисусъ увидалъ, что они идутъ за нимъ, остановился и говоритъ: что вамъ надо? Они сказали ему: учитель! мы хотимъ быть съ тобою и узнать твое ученіе. (Iн. I, 38). Онъ сказалъ: пойдемте со мной, и все скажу вамъ. Они пошли съ нимъ, и пробыли съ нимъ, слушая его, до десятаго часа. (Iн. I, 39).

Одного изъ этихъ учениковъ звали Андрей. У Андрея былъ братъ Семенъ. (Ін. I, 40). Послушавъ Іисуса, Андрей пошелъ къ своему брату Семену и говоритъ ему: мы нашли того, про котораго писали пророки, Мессію, того, который возвѣстилъ намъ наше спасеніе. (Ін. I, 41). Андрей взялъ съ собой Семена и привелъ его тоже къ Іисусу. Этого брата Андреева Іисусъ прозвалъ Петръ, — значитъ камень. И эти оба брата стали учениками Іисуса. (Ін. I, 42).

Потомъ, уже передъ входомъ въ Галилею, Іисусъ встрѣтилъ еще Филиппа и позвалъ его съ собою. (Ін. I, 43). Филиппъ былъ изъ Виѳсаиды, односелецъ Петру и Андрею. (Ін. I, 44). Когда Филиппъ узналъ Іисуса, онъ пошелъ и розыскалъ брата своего Нафанаила и говоритъ ему: мы нашли избранника Божія, про котораго писали пророки и Моисей. Это—Іисусъ, сынъ Іосифа, изъ Назарета. (Ін. I, 45). Нафанаилъ удивился тому, что тотъ, про кого писали пророки, былъ изъ сосѣдней деревни, и говоритъ: мудрено, чтобы посланникъ Божій былъ изъ Назарета. — Филиппъ говоритъ: пойдемъ со мной, самъ увидишь и услышишь (Ін. I, 46). Нафанаилъ согласился и пошелъ съ братомъ, и свидѣлся съ Іисусомъ, и когда услыхалъ ею, то сказалъ Іисусу: да, теперь я вижу, что это правда, что ты—сынъ Бога и царь Израилевъ. (Ін. I, 47, 49). — Іисусъ сказалъ ему: узнай то, что важнѣе этого. Отнынѣ небо отверсто, и люди могутъ быть въ общеніи съ силами небесными. Отнынѣ Богъ уже не будетъ особенный отъ людей. (Ін. I, 51).