Выбрать главу

— Когда-то это была сторожевая башня, — прокомментировал Филимон, и я сверху увидел Велеса. Труп неуклюже переходил улицу.

Что за фигня? Я же оставил его с Сухарем.

— Для чего им нужна была сторожевая башня? — спросил я, чувствуя, как разочарование сочится из меня.

— Приглядывать за рабами внутри мастабы, — ответил Филимон, доставая свою трубку.

Верно. Так и было.

— Ты можешь починить здание? — спросил я все еще дрожащего раба.

— Хм, да… кто будет использовать это, господин Владислав?

— Моя жена, — ответил я.

— Вы приведете свою жену сюда? — выпалил раб, и я сурово посмотрел на него.

— После того, как ты починишь ее. Я уверен, ты сделаешь все, что в твоих силах.

— Здесь нет кухни, ванн…

Я оборвал его на полуслове.

— Одной ванны будет достаточно. Мы поделимся. Найди место для кухни. Преврати верхние этажи в спальни.

— Ты поставишь ванну у входа? — поинтересовался Филимон. Я подумал, что здесь какое-то недопонимание относительно того, что такое ванна и ее размер.

Это беспокойство можно отложить на потом.

Я повернулся к рабу.

— Можем ли мы расширить нижний этаж?

— Господин Лон-Лон обещал прислать строительную бригаду, как только она освободится, — объяснил раб.

«Это было чертовски расплывчато,» — подумал я.

— Я верю, что это можно сделать, — добавил огорченный раб с красными от рыданий глазами.

Я указал на кучи мусора по соседству. У нас была хорошая обзорная точка сверху.

— Используй все, что сможешь найти. Вокруг нас много камня и мелко обтесанных скал. Я найду подходящую мебель.

— Где вы найдете? — поинтересовался раб, вытирая шмыгающий нос.

Я вздохнул.

— Здесь, по-видимому, есть пиратский черный рынок. Я уверен, что-нибудь подвернется.

* * *

Спустившись с башни, мы вновь вернулись рядом с пирамидой.

— Что это за стеклянные стены? — спросил я, удивившись увиденному. Мы увидели несколько уцелевших зданий, у которых одна половина была из стекла. Солнце играло на блестящих поверхностях, создавая странные отражения и слепя нас.

— Огонь драконов, — объяснил Филимон. — В данном случае это было огненное дыхание.

— Откуда ты знаешь? — спросил я, рассматривая повреждённые здания.

— Он пришёл с юго-востока, — указал Филимон трубкой в том направлении. — Взорвал все дома рядом с башней, промахнулся на пару метров. То, что склад уцелел чистая случайность.

— Сухарь может сделать также? — подумал я о нашем молодом дракончике.

— Я не знаю. Он слишком молод, — ответил Филимон, задумавшись.

Я попытался осмыслить услышанное.

— Есть ли у драконов предупреждающий знак перед огнем? — продолжил я.

— Насколько я знаю, нет, — ответил Филимон.

Я нахмурился, думая о том, что это может значить. Спрашивать Велеса было неразумно в данный момент. Тихий труп хранил блаженное молчание.

«Просто не пугать его», — сказал я себе.

— Крыши нет, — заметил я, чтобы сменить тему. Мы стояли там, где когда-то был вход на большой склад.

— Это нужно снести! — зарычал Велес, его голос звучал крайне безумно. — Бесполезный кусок дерьма!

Я вздохнул, понимая, что нужно действовать быстро.

Поэтому обратился к рабу Лон-Лона:

— Оставайся здесь. Приступайте к работе, как только прибудут строители. Сделайте ворота из дерева. Работайте быстро. Держи их подальше от дракона. — Я указал пальцем на хмурого Велеса. — Никого не убивай, пока я не вернусь. Мне нужно поговорить с Лон-Лоном.

Я решил сам узнать, как обстоят дела, и отправился на встречу с торговцем.

* * *

Главная артерия, пересекающая разрушенный центр древнего города, вела к порту. Этот проспект был достаточно широким, чтобы вместить пять экипажей. Он проходил через участки, которые были давно заброшены. Некоторые места были почти полностью сровнены с землёй. Если в этом хаосе и была закономерность, то я ее не видел.