— Куська, — помог я ему.
Филимон поморщился.
— Этого не может быть. Что за глупость… — начал он, но я остановил его.
— Ну он отзывается. Ты что-то говорил?
— Я не могу помочь тебе с этой задачей, — сказал Филимон с усталым вздохом. — Я не думаю, что кто-то из людей когда-либо делал это… В этом нет особого смысла. Только Старшие…
— Кто это? — прервал я его любопытство.
— Старшие семьи Империи. С Первой эры. Я… Ты аномалия, — Филимон обеспокоенно потер лоб.
— Или тебе солгали, — сказал я и направился к нашему зданию, ненадолго остановившись и забрав мешок, который наполнил Филимон. Старик последовал за мной, а Куська наблюдал издалека, все еще жуя.
— Солгали? — проверил Филимон.
— Все лгут, — объяснил я. — Тебе скормили историю, такое случается постоянно. Имперцы контролировал драконов, у них была магия, то-то и то-то. Чушь собачья. Как ты говорил про Велеса?
— Велеса?
— Он был драконом. Как ты это сказал? Из другого мира. Хаха. Там нет имперцев?
— Мы не можем знать, что произошло тогда, Владислав. Это на века ушло в прошлое. Ты торопишься с выводами, — настаивал Филимон.
— На самом деле я не такой, — сказал я, заходя внутрь древнего здания. — У меня есть меч, который творит всякую волшебную чушь. Мертвый бог, разговаривающий со мной, и живой дракончик, жующий сухари на улице. В прошлом я использовал магию.
— Кто тебя научил? — спросил Филимон.
— Никто.
'Нет. Ты упускаешь часть истории, Владислав, или ты лжешь, — строго сказал старик.
— Я не знаю.
— Все лгут, — парировал Филимон своими словами, а затем остановился. — Куда ты идешь?
— Внизу запертая дверь, — объяснил я. Внутри могут быть ценности.
— Насколько это важно?
— Мне любопытно, — признался я.
— Прошлый мой спутник был таким, — сказал Филимон, странно посмотрев на меня.
— Кем он был?
— Он не был дворянином или витязем, это точно, — продолжил старик. — Но ты, хм… что будет после порта Золотой рог?
— Я пока не знаю, — сказал я.
— Если хан встанет на сторону колдуньи, будешь ли ты сражаться против нее?
— Я уже сражался с ханом и Ларионом, — ответил я, немного раздраженный вопросами старика. — Я не планирую делать это целью своей жизни.
На самом деле я никогда ничего из этого не планировал. Ни княжеский титул, ни война с другими государствами. Я просто хотел жить богато и беззаботно. Золота для этого у меня было достаточно.
— А как же Новгород?
Это, конечно есть.
«Уклоняйся»
— Моя жена — ханская принцесса, старик.
— Странный выбор.
— Почему?
— Ты спас людей от превращения в рабов. Я видел, как ты это делал. И все же ты берешь рабыню в любовницы, — объяснил Филимон. — Я этого не понимаю.
— Алтынсу не рабыня! — Огрызнулся я, вопрос был непростой.
— Разве ты не подписал на нее контракт? Что ты дал взамен нее?
Я скривил рот, разговор становился неловким.
Немного раздраженно я выдохнул.
— Ты был рабом, — начал я сочувственным тоном.
Филимон прищурился, скрестив руки на груди.
— Итак, я понимаю твое беспокойство, — остановился я и потер лицо. — Я заключил сделку, потому что она попросила меня об этом.
— Она попросила тебя… — сказал Филимон, не убежденный.
— Это правда.
По большей части.
Старик уставился на темный проем, ведущий вниз.
— Что ты надеешься найти?
— Велес сказал, что за дверью есть скелет, — ответил я.
— Боги коварны, Владислав.
Отлично.
— Что-нибудь еще? — Спросил я, потянувшись за своим камнем света. Я вновь собирался туда спустится.
— Ты можешь обмануть их только один раз, — ответил старик.
Глава 3
Магия смерти
— Помоги мне с этим, — громко сказал я, налегая на старую массивную дверь. Старые петли отчаянно скрипели, но никак не открывались.
— Моя спина не выдержит такого напряжения, — возразил Филимон, отступая. — Может быть, проверим другие двери?