10.05 — объект справа по курсу.
10.15 — объект, без сомнения, самолет. Исчез за кормой.
10.28 — самолет появился вновь и начал кружить вокруг судна, затем полетел параллельным курсом на расстоянии примерно двенадцати миль.
Вскоре после этого он снова исчез.
— Исчез в направлении, в котором должен находиться наш ночной гость, — сказал Крюдер.
12.02 — самолет появился снова. Летит очень близко: достаточно близко, чтобы открыть огонь.
Крюдер решил не открывать огонь. Сбив самолет, они ничего бы не добились; те, кто там находился, без сомнения, уже давно сообщили местоположение «Пингвина». Самолет начал сигналить.
«Какое судно? Какая национальность? Порт назначения? Что везете?»
— Дотошный парень, — сухо сказал Крюдер. — Много же он хочет знать.
Моряки в гражданской одежде стали сигналить флажками в ответ. Эта форма передачи информации была более медленной, чем при помощи сигнальной лампы, и любая задержка могла оказаться полезной. В самолете, вероятно, их сигналы сумеют прочитать лишь очень медленно. Там могут вообще не знать международный свод сигналов или просто не иметь с собой сигнальной книги.
Вместе с Крюдером на мостике был штурман Михаэльсен и вахтенные офицеры Мюллер и Левит. Все они были в гражданской одежде, вели себя спокойно и двигались медленно, как и следовало ожидать от всех, особенно норвежцев, в тропиках.
На верхней палубе три моряка сигналили флажками.
— Спокойно! — крикнул им Крюдер. — Не торопитесь. Несколько ошибок значения иметь не будут.
Теперь самолет летел поперек курса фальшивого «Тамерлана». Конечно, это был британский самолет, и морякам был прекрасно виден триколор военно-морской авиации. Орудие на корме «Пингвина» было открыто и отлично видно, как и всегда, когда дело касалось кораблей союзников.
— Сбить его надо, — жестко сказал Михаэльсен. — Мы должны выиграть время. Это все, что сейчас имеет значение.
Крюдер взглянул на него с недоумением. Михаэльсен… и столь нетерпелив!
— В этом нет смысла, — ответил он. — Если этот не вернется, то они пошлют другой. И мы все равно получим свое. Нет, мы будем полагаться на маскировку. Это наша единственная надежда.
Похоже, у британских летчиков были какие-то подозрения, но что их беспокоило, Крюдер не мог понять.
— Вначале у нас не было никаких подозрений, — позже доложат британские летчики. — Корабль выглядел в точности как норвежский, и у нас не было причин сомневаться в этом. Единственное, что показалось нам странным, было малое количество людей на палубе. Да и капитана нашего крейсера удивило то же самое, когда он изучил фотографии. Обычно, когда мы летим над торговыми судами, и особенно иностранными, команда высыпает на палубу, чтобы взглянуть на нас. Самолет — это что-то необычное в этих широтах. Также нас удивило отсутствие цветных моряков.
Крюдер из осторожности держал своих людей под палубой. Но на этот раз он оказался слишком осторожен. Что же касается цветных моряков, то около сотни их находилось в помещении для пленных.
У командира британского крейсера за горизонтом тоже были определенные подозрения, но он никак не мог принять решение. Он изучал силуэты кораблей и проверил каждую мелочь во внешнем виде норвежского «Тамерлана». С другой стороны, принимая во внимание недавние происшествия в Индийском океане и отсутствие моряков на палубе, его подозрения были вполне обоснованными.
Британский самолет долго кружил над «Пингвином». Крюдер сохранял спокойствие. Он не собирался отказываться от своей маскировки, если мог этого избежать. Затем самолет исчез. «Пингвин» шел тем же курсом на полной скорости. Все на борту шло своим чередом. На ужин были сосиски, картофельный салат и компот из груш. Обычно моряки были голодными, как волки. Но в этот раз мало о ком можно было сказать, что он голоден, некоторые не ели вовсе.
На палубе постоянно толпились люди, вглядываясь в том направлении, в котором исчез самолет.
Затем в 13.52 раздался крик вахтенного:
— Дым за кормой!
13.53 — два столба дыма за кормой.
13.54 — возможно, три столба.
На мостике Крюдер вглядывался назад, не опуская бинокля.
— Возможно, судно с двумя или даже тремя дымовыми трубами, — сказал он. — Или два крейсера обмениваются информацией.
14.48 — топ мачты за кормой.
Медленно, но верно — и убежать от них было невозможно — две тонкие мачты, одна очень близко к другой, появились над горизонтом. Это были мачты не торгового судна, а какого-то британского военного корабля.
На мостике «Пингвина» моряки не отрывали бинокли от глаз, а глаз — от двух мачт. Затем почти одновременно стали видны дымовые трубы и мостик. Единственным вопросом теперь было: это класс «Лондон» или «Бервик»? [18]Вне всяких сомнений, незнакомцем, нагоняющим их, был тяжелый крейсер.
— Что ж, парни, похоже, это оно, — сказал Крюдер. — Долго же им пришлось догонять нас. Но с нами еще не покончено. Занять места по боевому расписанию!
Приказ передавался людьми на словах. Крюдер предпочел не использовать куда более драматичные сигналы тревоги.
Моряки торопливо договаривались со своими приятелями:
— Если выберешься отсюда, парень, вот адрес моего отца. Передай ему мои лучшие пожелания, если когда-нибудь туда доберешься.
Никто из них не имел иллюзий насчет тех шансов, которые у них будут, если дело дойдет до драки, но все еще надеялись, что их маскировка поможет им прорваться. Некоторые оптимисты упрямо верили, что, если дело дойдет до драки, случайный снаряд выведет из строя того большого парня…
Враг подходил все ближе и ближе. Теперь была видна вся надстройка. Внезапно на мачте стала мигать сигнальная лампа. Это был приказ лечь в дрейф.
— За работу, Брунке, — приказал Крюдер.
Чарли Брунке уже сидел за трофейной британской рацией. Если передача ведется с немецкого передатчика, то это довольно хорошо различимо. [19]
Крюдер же все еще полагался на свою маскировку.
Чарли Брунке стал посылать радиосигналы на английском о помощи: точка, тире, точка, точка, тире. «Атакован немецким рейдером». Затем следовали название и национальность. Сразу же за первым сообщением последовало второе. Ключ рации работал непрерывно.
На борту британского крейсера, как позже станет известно, у капитана снова возникли сомнения, когда ему сообщили, что это судно ведет передачу с британской рации. А в Берлине немецкое военно-морское командование получило сообщение и знало, что происходит.
По оценке Крюдера, скорость британского крейсера была между 24 и 25 узлами. Приказ «лечь в дрейф» непрерывно повторялся. «Лечь в дрейф и ожидать прибытия абордажной партии!»
Крюдер все еще не отвечал.
— Будем сохранять спокойствие, — сказал он, — и, возможно, они устанут от этого первыми.
— Надежда умирает последней! — пробормотал Михаэльсен.
Минуты, казалось, переросли в годы. Враг был на расстоянии не более 8000 метров и явно сбросил скорость. Моряки «Пингвина» видели, что орудия были направлены на них. Однако даже это не означало, что на вражеском судне были абсолютно уверены, что «Тамерлан» не есть то, чем кажется, — это вполне могло оказаться рутинной предосторожностью. Если бы британский капитан знал точно, что «Тамерлан» на самом деле немецкий рейдер, то он ни за что бы не подвел свой корабль так близко и не приказал снизить скорость.
Крюдер решил вступить в бой. У него был шанс нанести врагу серьезные повреждения, что позже подтвердило успешное потопление «Кормораном» крейсера «Сидней». Для Эрнста-Феликса Крюдера было делом чести, чтобы высочайшие стандарты старого имперского флота поддерживались и в новом кригсмарине. Он не знал, что уже встречался с человеком, стоявшим на другом мостике. Они оба участвовали в сражении в проливе Скагеррак, или, другими словами, Ютландской битве. Тогда обоим повезло.
16.02 — Крюдер повернулся и надел свою отделанную золотом фуражку и форменный китель.
— Убрать маскировку с батарей! Поднять военный флаг! Открыть огонь!
Норвежский флаг был опущен, а немецкий — водружен на свое место. С глухим звуком маскировка была снята. Когда с дальномера дали дистанцию, раздались крики моряков. С первым выстрелом «Пингвин» содрогнулся всем корпусом. Появилась вспышка пламени, облака дыма и затем едкие испарения. Стреляли метко, и вокруг британского судна поднялись столбы воды. Враг тоже открыл огонь. Англичане не рискнули подойти к подозреваемому, опасаясь неприятных неожиданностей. «Пингвин» выпускал снаряд за снарядом. Лязгали затворы, и пустые гильзы падали на палубу. Ответные снаряды пролетали над немецким судном. Сквозь шум битвы морякам был прекрасно слышан рев двигателей британского самолета.
19
Немецкие радиопередатчики «Телефункен» имели легко отличимый режим работы.