Пароходъ нашъ былъ тяжело загруженъ, но несмотря на это мы быстро подвигались, и въ половинѣ 12-го подошли къ S оконечности Доминика, слѣдуя вдоль его въ разстоянiи четырехъ или пяти миль отъ берега. За островомъ вѣтеръ стихъ, и мы шли по совершенно гладкому морю. В это время показалась луна; гористыя и живописныя очертанiя острова, нѣсколько сглаженныя дождями, были окружены облаками, представляя превосходную ночную картину.
Въ спящемъ городѣ Руссо кое-гдѣ показывался огонекъ; под берегомъ намъ встрѣтилась только одна шкуна. Въ два часа ночи, у Сѣверной оконечности острова, насъ застигъ сильный шквалъ съ дождемъ, принудивъ насъ уменьшить ходъ, и даже остановить машину, такъ какъ за туманомъ не видно было берега.
Шквалъ прошелъ, и мы продолжали подвигаться въ темнотѣ; южную оконечность залива Принца Руперта мы приняли за сѣверную, и только тогда замѣтили ошибку, когда, подойдя близко къ берегу, увидѣли пѣну. Но вскорѣ мы вышли на глубину, слѣдуя самымъ малымъ ходомъ пока погода не стихла. Тогда, давъ полный ходъ, обогнули островъ и взяли курсъ на OtN. Было 4 ч. 30 м. утра. Я спустился внизъ и легъ. Deo gratias. Бѣдный квартирмейстеръ Д., я долженъ былъ отрѣшить его отъ занимаемой имъ высокой обязанности, смотрѣть впередъ по ночамъ. Онъ отличался замѣчательнымъ зренiемъ ночью, но въ этотъ вечеръ былъ такъ взволнованъ, что со всѣхъ сторонъ ему казались идущiе на встрѣчу пароходы, а небольшiе корветы онъ принималъ за фрегаты. Вечеръ былъ очаровательный и мнѣ кажется что я никогда не видалъ ландшафта прелестнѣе, соблазнительнѣе и поэтичнѣе этихъ долинъ и холмовъ, на которыхъ расположенъ городъ С. Пьерръ. Вся эта картина имѣла для насъ еще большую прелесть въ виду угрожавшаго намъ боя. Уходъ нашъ былъ неожиданъ для всѣхъ; нѣкоторые офицеры имѣли на нѣсколько дней впередъ приглашенiя на завтраки и обѣды. Экипажъ въ восторгѣ, что намъ удалось провести янки, но не могу поручиться, что нашъ старый боцманматъ и суровый закаленный квартирмейстеръ, которые въ ожиданiи жаркаго боя выбрили себѣ головы, остались довольны такимъ исходомъ.
ГЛАВА VIII
Опять въ морѣ. — Два приза. — Montmorancy. - Arcade. — На востокъ! — Vigilant. — Новости изъ дому. — Скверная погода. — Китоловъ Ebeneser Dodge. — Въ кандалахъ. — Циклонъ. — Штормъ свирѣпствуетъ. — Пожаръ. — День Рождества Христова. — Нѣтъ счастiя. — Помпы въ дѣйствiи. — Кадиксъ.
Еще разъ въ открытомъ морѣ, и взятiе прекраснаго судна Montmorancy въ понедѣльникъ 25-го ноября, въ 4 ч. п. плд. предвѣщало удачное плаванiе. Призъ этотъ былъ в 1138 тоннъ, нагруженный валлiйскимъ углемъ для англiйскаго почтоваго пароходства; послѣднее обстоятельство спасло его отъ участiи Golden Rocket'а, Daniel Trowbridge'а, и другихъ «всесожженiй» маленькаго Сэмтера. Онъ заплатилъ, однако, небольшую дань въ видѣ незначительнаго количества красокъ, снастей и проч., и выдавъ обязательство уплатить правительству конфедеративныхъ штатовъ, по окончанiи войны, выкупъ въ 20.000 долларовъ, былъ отпущенъ идти своей дорогой; съ капитана и экипажа было взято слово.
Въ половинѣ втораго п. плд. 26-го ноября — пишетъ капитанъ Сэмсъ — встрѣтили англiйскую шкуну, шедшую, по всей вѣроятности, изъ Багамы къ Навѣтреннымъ островамъ, и подняли ей сначала флагъ Соед. Штатовъ и потомъ свой; а въ 3 часа взяли въ плѣнъ шкуну Соед. Штатовъ Arcade, изъ Портланда, шедшую изъ Мэна въ Портъ-о-Принцъ на Гваделупѣ, съ грузомъ провизiи. Шкиперъ и вмѣстѣ съ тѣмъ половинный владѣлецъ этой шкуны во время гибели Central America былъ шкиперомъ барка Saxony и за спасенiе погибавшихъ получилъ въ подарокъ телескопъ, который теперь былъ захваченъ вмѣстѣ съ другими вещами его судна; я имелъ удовольствiе возвратить ему этотъ телескопъ.
Шкипера и экипажъ перевезъ къ себѣ (волненiе было большое), а призъ поджегъ. Въ 4 ч. 10 м. пошелъ прежнимъ курсомъ. Пламя горѣвшаго судна не скрывалось изъ виду до 8 ч. п. плд. Въ продолженiе ночи вѣтеръ стихъ и сдѣлался перемѣннымъ. Поставилъ косые паруса и легъ на NO. Газетъ на призѣ не найдено, но шкиперъ передалъ намъ, что большая морская экспедицiя, которая нѣсколько времени тому назадъ снаряжалась непрiятелемъ, ударила на Бофортъ, въ южной Каролинѣ, въ проливѣ Портъ-Рояль. Результатъ неизвѣстенъ.
Послѣ упорной пятидневной борьбы противъ сильнаго NO пассата, дующаго почти съ силою шторма, при туманной и непрiятной погодѣ, небо наконецъ прояснилось и Сэмтеръ держалъ въ Европу. Американская торговля могла отдохнуть на время; ея безпощадный маленькiй врагъ былъ исключительно занятъ своимъ переходомъ чрезъ Атлантическiй океанъ. Запаса воды на Сэмтерѣ доставало на 60 дней для всего экипажа, къ которому еще прибавилось 6 плѣнныхъ, взятыхъ со шкуны. Переходъ предстояло сдѣлать преимущественно подъ парусами, что должно было потребовать не менѣе 50 дней времени. Имѣвшагося угля хватало дней на 6 или 7, и онъ оставленъ былъ на случай какой-нибудь крайности, количества же этого едва было достаточно на нѣсколько дней крейсерства по ту сторону океана, и чтобы не придти въ портъ съ совершенно пустыми ящиками.
Дни, однако, проходили не безъ происшествiй, и менѣе какъ чрезъ нѣделю прекрасный призъ попался самъ въ руки. Въ журналѣ написано объ этомъ слѣдующее:
Вторникъ, декабря 3. Въ 6 ч. 30 м. утра судно на правомъ крамболѣ. Въ 7 ч. 30 м. судно это, шедшее почти по противоположному направленiю, подошло къ намъ мили на двѣ. Мы подняли французскiй флагъ и оно — флагъ Соединенныхъ Штатовъ. Поставилъ всѣ лисели, привелъ къ вѣтру, поворотилъ оверъ-штагъ и далъ выстрѣлъ ядромъ. Незнакомецъ немедленно легъ въ дрейфъ. Спустилъ шлюпку и послалъ туда лейтенанта, который подвелъ его подъ мои выстрелы; тогда только я былъ увѣренъ въ немъ (наша дымовая труба была убрана и пары могли быть готовы не ранѣе, какъ чрезъ 2½ часа). Судно это называлось Vigilant, изъ Бата, въ Мобилѣ, шедшее изъ Нью-Iорка на островъ Сомбреро съ балластомъ. Завладѣлъ имъ. Взялъ съ него хронометръ, карты и проч., и 9-ти-фунтовое нарѣзное орудiе вмѣстѣ съ боевыми принадлежностями. Поджегъ его и въ 3 ч. по пд. вступилъ подъ паруса. Это было прекрасное судно, всего два года какъ выстроенное и стоющее около 40.000 долларовъ.
Мы здѣсь достали множество нумеровъ нью-iоркскихъ газетъ до 21-го ноября, и изъ нихъ узнали, что въ то время, какъ San Jacinto снялъ съ Trent'а гг. Масона и Сляйделля, онъ отыскивалъ насъ. Такимъ образомъ непрiятель удостоилъ насъ чести послать за нами въ преслѣдованiе Powhattan, Niagara, Iroquois, Keystone State и San Jacinto.
Мрачная погода продолжалась нѣсколько дней. Вслѣдствiе сильной качки и сотрясенiя, къ немалому безпокойству командира и офицеровъ, на Сэмтерѣ показалась значительная течь. Несмотря однако на это Сэмтеръ въ состоянiи еще былъ наносить вредъ, и 8-го декабря къ его роковому списку прибавился китоловъ Ebenezer Dodge, бывшiй 12 дней въ морѣ и шедшiй изъ Нью-Бедфорда на ловлю китовъ въ Тихiй Океанъ. Къ командѣ Сэмтера прибавилось теперь 43 плѣнныхъ; такъ что во время дурной погоды жилая палуба была набита биткомъ.
Оказалось необходимымъ принять предосторожности, и половина плѣнныхъ по очереди была заковываема въ кандалы. Вѣтеръ упорно дулъ съ востока и вообще обстоятельства складывались неблагопрiятно. Но не то еще ожидало впереди, какъ это мы увидимъ изъ слѣдующихъ выписокъ:
Среда, декабря 11. Такое отвратительное утро, какое только можно себѣ вообразить. Пасмурная и мрачная погода, со свѣжимъ восточнымъ вѣтромъ, угрожающимъ штормомъ (барометръ 29.70 и падаетъ), при постоянномъ но умѣренномъ дождѣ; убавилъ парусовъ. Большое число плѣнныхъ стѣсняетъ команду въ дурную погоду. Въ полдень дулъ штормъ съ сильнымъ дождемъ. Широта 32° 48′ N, долгота 49° 32′ W, по счисленiю. Въ 2 ч. по пол. густыя облака низко висятъ надъ горизонтомъ со всѣхъ сторонъ. Вѣтеръ около OSO но поворачиваетъ къ югу. Барометръ 29.59. Облака не такъ густы какъ въ полдень, и дождь налетаетъ по временамъ шквалами. Облака разрываются и проносятся съ необыкновенною быстротой. Поворотилъ въ NO четверть. Вѣтеръ вскорѣ задулъ отъ NO, и мы правили нѣкоторое время на NW. Къ ночи свѣжiй вѣтеръ опять задулъ отъ O, разводя большое и неправильное волненiе, при дождевыхъ шквалахъ. Яркая молнiя. Почти до часу по полуночи вѣтеръ ревѣлъ, потомъ стихъ часа на два, дуя порывами. Находимся близъ центра циклона; барометръ самый низкiй. Вскорѣ послѣ полуночи квартирмейстеръ пришелъ доложить, что правый носовой портъ вышибло! Дуло жестоко. Я послалъ сейчасъ же старшаго лейтенанта закупорить портъ и, насколько возможно, остановить воду, что ему удалось сдѣлать. Я сильно безпокоился за гонъ-дечные порты и борта верхней батареи, которые будучи самыми слабыми пунктами, болѣе всего пострадаютъ отъ шторма. Барометръ между тѣмъ постепенно падаетъ, по временамъ останавливается на нѣсколько часовъ, потомъ опять опускается. Въ 8 ч. по пол. онъ показывалъ 29.53. Ночь была ужасная — никто не могъ спать.