И тотчас ужас, холодный и влажный, подполз ко мне и обнял мои ноги.
Было так, как будто я стою в черной амбразуре на высокой башне, а внизу у ее фундамента плавает густой, липкий мрак. Кто-то вынул у меня из груди сердце и вложил в меня маленькую летучую мышь.
Я сделал страшное усилие и у меня из глаз брызнули слезы; я пополз кверху по скользкой траве. А когда дотронулся, наконец, своей дрожащей рукой до холодных перил, из груди моей с шумом вылетела летучая мышь и кто-то снова торопливо вдвинул мне в истерзанную грудь теплое трепещущее сердце.
Я стремглав бросился бежать вдоль узкой улицы, — и высокие здания справа и слева шатались и сдвигались, стараясь меня раздавить, но я выскользнул из их каменных лап, повернул за угол и очутился рядом с моим домом.
В темных сенях я сразу почувствовал запах человеческого тела. Но никого не было внизу, рядом со мной. Я тщательно ощупал рукой все углы и стены: очевидно, он стоял на верхней площадке. Тогда пришлось подняться кверху по железной лестнице, которая всегда гремит и гнется под ногами, как крыша. Дверь квартиры была отперта. На полу в передней валялось платье квартирной хозяйки.
Тогда я крикнул:
— Эй, хозяйка! Что это у вас тут? Кто здесь был?
Она выбежала, косматая, в ночной коротенькой и грязной юбке и захныкала над платьем.
В самом деле, какой ужас. Был вор и украл пальто ее сына, новое теплое пальто.
Я засмеялся:
— Ха-ха-ха! Я видел вора. Он стоял на верхней площадке и дрожал от страха. Я слышал запах человеческого тела и чувствовал чью-то дрожь.
Тогда хозяйка неистово закричала и замахала костлявой рукой.
— И вы не задержали его? Ступайте, ступайте скорей…
— Ловить вора? Ну что ж, я готов. Я люблю травлю. Сейчас травили меня, а теперь побегу я и буду свистать.
И я побежал, задыхаясь от смеха. В сенях я наткнулся на какой-то узел и чиркнул спячкой. Это вор оставил свою куртку. Где я видал эту куртку?
Я бросился направо за угол и наткнулся на маленького человека, который, очевидно, направлялся к нашей квартире, чтобы захватить куртку, которую он, бедняга, забыл. Я сразу узнал его по запаху.
Тогда я схватил за рукав мою добычу.
— Ха-ха-ха! Куда ты девал пальто, любезный? Куда?
И я корчился от смеха и непонятные ненужные слезы ползли по моим щекам.
Вор не бежал от меня, но как-то странно топтался на месте, топорщил руки и пожимался от сырости, потому что на нем был надет один только рваный, тоненький пиджак.
— Ба, да это тот самый молодой человек, который стоял у витрины японского магазина!
Я опять хотел предложить ему золотого пива. Как бы славно мы с ним выпили, поели бы раков, согрелись бы в уютной пивной… Как он похож на меня!
Но уже было поздно. Двое мужчин, огромных мужчин с бляхами, вынырнули из мрака и схватили вора за шиворот.
— Куда ты девал пальто? — хрипел один низким раздавленным голосом.
И другой лающий голос вторил ему:
— Куда? Га-га-га… Куда?
— Да ей-Богу же не брал! Ей-Богу не брал. Я вот сам потерял куртку… Там, в сенях.
И воришка показал рукой на нашу дверь.
А из двери выскочила хозяйка и протягивала его куртку.
— Вот она! Вот… Твоя?
— Моя, моя!
И глупый малый схватил куртку и стад напяливать ее на плечи.
— Ну, вот видишь, — сказал я с веселым смехом, — ну, вот видишь, ты и попался теперь. Я тебя видел в сенях. Признавайся лучше, где пальто. Мы тебя помилуем и отпустим. Ведь отпустим? Да?
— Конечно, отпустим, — прохрипел бас.
— Отпустим, отпустим, — залаял тенор.
Вор посмотрел мне прямо в глаза и поверил мне, как честному человеку.
И я не лгал. И даже для верности спросил хозяйку:
— Вы ничего не имеете против?
Она затормошилась.
— Ничего, ничего! Только бы пальто отдал…
Тогда вор повел нас к решетке, через которую я перелезал. Мы шли с ним рядом, так что наши локти касались, и я чувствовал его дрожь, а он мою. И я не знал, где кончаюсь я и где начинается он.
Пальто лежало смирно и бессмысленно на смятой траве.
— Ага! — сказал властно человек с бляхой.
И тотчас я понял его восклицание: эти люди обманули и меня и вора; они потащат куда-нибудь несчастного человека и будут бить его и топтать ногами, обутыми в тяжелые сапоги.