Айша улыбнулась:
— Думаю, нет. Судя по вашим словам, в прошлом году маркиз был очень привязан к ней. Но если она так легко отказалась от него…
— Вот именно! — воскликнула Жюли де Леспинас. — Значит, она не питала к нему глубоких чувств.
Как только они нашли Кребийона, мадемуазель де Леспинас вскочила и напомнила Айше, что они забыли о других гостях.
— Надеюсь, — сказала она, взяв руку Айши, — мы будем иметь удовольствие часто видеть вас здесь. Я была бы очень рада этому.
Посмотрев в ясные глаза Жюли, Айша подумала, что эта француженка чем-то напоминала ей друзей, которых она оставила в Мартинике.
— Я тоже буду очень рада этому.
— Вот и хорошо. Спасибо, что рассеяли мои сомнения относительно месье де Ришмона. Только не думайте, что это интересует меня. Для меня он слишком красив: я даже не смею ревновать к нему. — Она лукаво улыбнулась. — Но мадам Дюдефан наверняка стала бы ревновать:
Когда девушки вошли в гостиную, Айша услышала, что говорят о рабстве. Одна из принцесс недавно вернулась в Версаль с большим количеством рабов и намеревалась использовать их как слуг. Мадам де Пекез считала, что они лучше платных слуг. По мнению мадам де Лимур, у принцессы им будет вольготнее, чем на полях Луизианы. Поведение принцессы внушило маркизу отвращение: он был убежден, что торговля рабами — гнусное дело. Мадам Дюдефан с нетерпением ждала, что скажет на сей счет мадемуазель де Нови.
Айша взглянула на собравшихся. Они сидят и обсуждают ужасы, о которых ничего не знают. Ее охватил приступ негодования.
— Я отнюдь не намерена выражать свое мнение о нравах принцессы Франции. — Голос Айши дрожал.
Но мадам Дюдефан словно не заметила этого.
— А что же вы? Разве у вас никогда не было раба?
— Был. — Айша стиснула кулаки.
Она снова смутила их. Ги де Ришмон нахмурился и встревоженно спросил:
— Как это понимать?
— Он попал ко мне вместе с собственностью, которую я приобрела.
— И где же он сейчас? — осведомилась Жюли де Леспинас.
Вспомнив тот день, когда Флорус отплыл в Марсель, Айша с облегчением ответила:
— Он свободен.
После этого разговор не клеился, и маркиз намекнул, что пора уходить. Мадам Дюдефан очень любезно прощалась со всеми и пожала руку Айше:
— Вы окажете мне честь, посетив меня еще раз, мадемуазель де Нови. Встреча с вами доставила мне искреннее удовольствие.
— Спасибо, мадам, — ответила Айша и, подняв глаза, увидела, что Ги де Ришмон широко улыбается. Он явно заметил выражение ее лица.
Маркиз задержался, беседуя с двумя дамами, и Айша вышла раньше него. Сестры, стоя на верхних ступеньках, ожидали экипаж. Они не заметили Айшу, и она расслышала их разговор. Старшая сестра тихо сказала:
— Прошу тебя, только не устраивай сцену из-за Ришмона. Ты могла заполучить маркиза в прошлом году, но бросила его: он уже не прибежит к тебе. У тебя есть муж, думай о нем.
— Почему не прибежит? Хорошо известно, что у него бывают связи с замужними женщинами.
— Связей с женщинами из твоей семьи у него не будет! Не глупи, Жаклин, ты сейчас нужна ему так же, как эта странная итальянка.
После этого сестры сели в экипаж, который покатил в сторону отеля «Люксембург», чтобы первой высадить Шарлотту де Нови. Айша подозревала, что эти трое собираются отправиться куда-то поужинать. Она не жалела об этом, ибо визит к маркизе очень утомил ее, хотя и не лишил надежд. Посмотрев в окно на оживленную улицу, Айша впервые почувствовала, что утвердилась в этом богатом и непредсказуемом городе. В летнем воздухе звучали оживленные голоса и замирали, когда экипаж удалялся. Угольщик кричал на булочника, прогонявшего того с порога своей лавки. Солнце освещало позолоченную лепнину на фасадах домов. Сизые тени раннего вечера покрыли дорожки. Пассажиры экипажа откинулись на сиденья и отдыхали, предвкушая удовольствия грядущей ночи.
Маркиз, наблюдавший за Айшой, сказал:
— Помните, мы однажды кое-что обсуждали? Что вы теперь думаете об этом?