— Ещё никогда обо мне не говорили как о ясновидце, Леджер. — Он запил кофе кусочек булочки. — Для людей в этом городе я велосипедист, и больше ничего.
— Тогда люди в этом городе не обращают на это внимания.
— Я разговаривал с Фрэнком, ландшафтным дизайнером. Я сказал ему, что встретил молодого парня, нуждающегося в работе, который выглядел так, словно мог вырыть бассейн садовой лопатой. Он заинтересовался. — Он вытащил из кармана листок бумаги. — Это адрес, по которому он работает на этой неделе. Это яхт-клуб в соседнем городе. Они обновляют свою спринклерную систему.
Я посмотрел на него. Он ответил на мой вопрос без того, чтобы мне пришлось его задавать.
— Я сказал ему, что ты попал в некоторые неприятности, когда был моложе, но ты хочешь всё изменить. Он готов поговорить с тобой, так что надень свою самую очаровательную улыбку и попробуй.
— Я твой должник, Майк. — Я сунул листок в карман. — Я дам тебе знать, как всё пройдёт.
Глава 10
Леджер
Я развернул шаткий шезлонг. Из него выскочил паук и пополз по моей руке. Я отбросил его, и он продолжил движение по деформированному полу к моему матрасу. Я позволяю ему жить. Я рассматривал это как шаг вперёд по сравнению с полным одиночеством, которое я испытывал.
Сидение скрипело и шаталось под моим весом. Я спас его и его ещё более ржавого двойника из мусорного контейнера. Они были не из тех, что можно использовать, чтобы посидеть на песке, но они идеально подходили для панорамного окна с видом на пляж — единственное, что хорошо в Бомбейском коттедже. Я открыл свою банку с содовой и поднял её в тосте в сторону пустого шезлонга рядом со мной.
Собеседование на работу прошло успешно. Я даже купил телефон сразу после него, чтобы убедить себя, что я снова часть реального мира. Босс, Фрэнк, был немного ворчливым, но у него было много работы. Я бы потратил много времени на рытье канав — бессмысленная работа, но задача, которая не позволила бы мне сойти с ума здесь, в моей лачуге. Зарплата была приличной для того, чья основная работа заключалась в разгребании грязи. Я был уверен, что в глубине страны, рядом с крупными городами, есть лучшие рабочие места и возможности, но я решил остаться здесь на некоторое время. Мой бредовый план привёл меня на Роквуд-Бич, и даже если всё обернётся не так, как я надеялся, я мог, по крайней мере, побродить по городу, насладиться пляжем и решить, что, чёрт возьми, я собираюсь делать с оставшейся частью своей жизни.
Солнце уже село на пляже. Луна была на убывающей или склонной к полнолунию стороне, но всё равно бросала много света на песок. Как бы старательно Джейси ни совершала утреннюю прогулку по пляжу, она не всегда гуляла днём. Не то чтобы я всё ещё не присматривал за ней. Я делал это. Но она никогда не проходила мимо. Я всё ещё чувствовал укол разочарования после визита в её кафе. Но я легко напомнил себе, что я недостаточно хорош, чтобы быть частью её жизни. Она заслуживала лучшего, а я был до смешного далёк от этого.
Шезлонг издал сердитый звук, когда я откинулся на спинку и в очередной раз усомнился в своём решении обставить своё жилище реликвиями мусорного ведра. Последовавший за этим стук в мою дверь был достаточно лёгким, чтобы отмахнуться от него, как от ветра, бьющего в неё. Следующий стук был неуверенным, но более громким.
Я поставил газировку и поднялся на ноги. Мой пульс участился, когда я рукой взялся за дверную ручку. Я знал, что это она была по ту сторону двери. Я чувствовал, что она стоит там. Перевод группы https://vk.com/bambook_clubs
Я открыл дверь. Боже, она была чертовски невероятна.
Её руки были засунуты в задние карманы, когда она пожала плечами.
— Сегодня утром я чувствовала себя как падла. По правде говоря, ты меня интересуешь, а я уже давно ни к кому не испытывала интереса. Если бы мы все ещё могли быть друзьями, я бы очень этого хотела. — Она сделала паузу. Я стоял молча, как дурак. — Теперь твоя очередь что-то сказать, потому что мне нечего добавить.
Я обнаружил, что всегда было легче сначала проглотить все свои чувства, когда я пытался поговорить с ней.
— Мне бы тоже этого очень хотелось, Джейси.
Она вытащила руки из карманов и обняла себя, чтобы напомнить болвану в дверях, что на улице холодно.
— Заходи. — Я отступил назад. — У меня есть новая мебель.
Она вошла внутрь и улыбнулась двум обшарпанным шезлонгам, стоявшим прямо перед панорамными окнами.
— Мне нравится, что ты сделал с этим местом. — Она сопровождала своё наблюдение тихим смехом.
Опять же, я знал, что пялюсь, но мне было наплевать.
Она заправила одну из своих многочисленных непослушных прядей волос за ухо. Крошечная бриллиантовая серёжка сверкнула мне в ответ.
— Что не так?
— Ничего. Я просто хотел бы, чтобы был способ удержать твой смех. Я бы носил его на цепочке на шее. Таким образом, я мог бы слушать его в любое время.
— Это так чертовски поэтично и неожиданно. Ты такой непосредственный, Леджер. Ты это знаешь?
— К сожалению, я узнал это давным-давно.
— Нет, я имела в виду это как комплимент. Наверное, я не очень хорошо умею ими разбрасываться.
— Нет, я просто не привык их слышать.
Она подошла к окну и посмотрела на пляж.
— Твой вид лучше, чем мой.
— Вид — это, пожалуй, единственное, что хорошо в этом месте. Даже двери не запираются. — Я обвёл рукой комнату. — Что не имеет большого значения, учитывая стоимость моих ценностей.
— Но разве ты не беспокоишься о том, что кто-то войдёт и нападёт... — Она остановилась и посмотрела на меня. — Неважно. Человек должен быть сумасшедшим, чтобы сделать это.
Этот вывод заставил меня улыбнуться.
— Могу я предложить тебе содовой? У меня нет ни пива, ни вина. Я стараюсь держаться подальше от этой дряни.
Она снова посмотрела на меня.
— Пиво делает тебя злым? — Казалось, в ту же секунду, как прозвучал этот вопрос, она захотела взять его обратно. Розовый румянец покрыл её щеки. — Боже, прости меня. Что за глупый вопрос.
Мне ужасно хотелось сказать ей, что я знал, что я хотел бы быть там, чтобы остановить всё это.
— Тебе не нужно извиняться. Это законный вопрос. Я не становлюсь злым. Я просто не знаю, когда остановиться, и тогда следует глупость, обычно это ужасно плохое решение. Другими словами, я не злой пьяница. Я тупой пьяница.