Выбрать главу

Я бы нисколько не удивился, если бы мы никого не обнаружили. Все же попадание современной торпеды для старого траулера — это чересчур. Утонул он в считанные минуты, взрыв был очень силен. Да и штатный прожектор на крыше рубки нам разбило снарядом, что сужало возможности ночной поисковой операции. Однако, долго искать не пришлось — вскоре в узком луче вытащенной из рубки взамен прожектора аварийной лампы Ратьера показался какой-то крупный объект, на проверку оказавшийся красно-оранжевым самораскрывающимся плотом, к которому мы подошли левым бортом и скинули вниз штормтрап. Под дулами автоматов Сергея и Макарыча с плота на борт поднялись трое бородатых мужиков в новенькой черно-зеленой цифровой форме.

— Американский флотский NWU камуфляж, тип 3, - удивился спустивший из рубки на палубу Матвей, глядя на пленников. — Вы что ребята, американцы? Рожами что-то не похожи на пиндосов.

— Руки вытянули, млять! — грубо приказал Алексей, подойдя к ним вплотную. Белорус защелкнул наручники на запястьях бородачей, снял с двоих пистолеты в кобурах, затем жестом показал на палубу. — Сидеть!

— Что мы тебе сделали плохого, брат? — не выдержал один из бородачей, прервав молчание. — Чего шумишь-кричишь, а? Вы русские, да? Мы простые моряки, брат. Мы в вас не стреляли!

— Тебе не все равно, кто мы? — вступил в разговор я. — Я ярл Авалона Спешин. Слушайте меня, сейчас вы будете отвечать на мои вопросы. Отвечать прямо, честно и без малейшего вранья. Причем я очень советую меня не раздражать. Итак: кто вы такие и откуда? Что за посев?

— Я Хассан. А это Торак и Шадик, — хмуро ответил один из бородачей. — Посев острова Хазад, корабль «Валкон».

— Должность?

— Э?

— Если вы моряки, то что делали на пароходе?

— Матросы мы… Команды выполняли, да. Что офицэры прикажут: принэси-унэси…

— Конкретней! Какие именно матросы, мля, что умеете делать! Отвечать быстро! — вмешался в допрос Матвей.

— Я моторист. А они палубные матросы, — осторожно ответил бородач.

— Моторист? Пойдем со мной в машинное, моторист. Если покажешь мне там с первой попытки насос охлаждения внутреннего контура дизеля, поверю, нет — шлепну на месте, — обычно флегматичный капитан был основательно зол.

— Зачэм так? Не надо в машинное… я недавно моторист, э. Ученик моториста. У нас нэ было дизеля…

— А вы значит, палубные? — перевел взгляд на остальных пленников Матвей. — Ну и кто из вас, ушлепков, мне покажет, как заплести огон?

Все трое сидели молча, уставившись взглядами в палубу.

— Хорошо, упрощаю вопрос. Кто из вас скажет, что вообще такое огон?

— Узэл такой, морской. Для связывания веревок, — после недолгого молчания сказал один из бородачей.

— Саш, они не палубные матросы, — усмехнулся Матвей. — Вообще ни хрена не моряки. Врут, как дышат.

— Понял уже, — кивнул я. — Ну что же. По-хорошему господа говорить не хотят, будем по-плохому. Макарыч, позови Твайну. И пусть с собой инструмент для развязывания беседы прихватит. Ну и все остальное, что требуется, чтобы быстро не скопытились.

Увидев выбравшуюся на палубу с одной из своих магичек Твайну, и без того бледный Хассан стал прямо-таки серым. Видимо, об искусстве допроса от ваэрия он был уже где-то наслышан во всех подробностях.

— Ты чего такой злой, ярл? — спросил он. — Ну, воевали. Это бой, э? Ты меня в бою щадишь не будешь, я тебя щадить тоже не буду, сам понимаешь. Но уже все. Боя нет, ты побэдил, да… Давай спокойно поговорим, по-человечески. Не надо пытки.

— Давай, — согласился я. — Но учти, еще одно слово лжи и ваэрия спустят с тебя шкуру. Не фигурально, а буквально. Сам знаешь, тут ни закона, ни прокуроров нет. Итак, кто вы такие? Боевики десанта? Охрана судна? И кто у вас управлял кораблем? Не в жизнь не поверю, что это делали вы.

— Мы «лорды» острова Хазад, — неохотно сказал Хассан. — А судном управляло «имущество»…