— Когда ей исполнится шестнадцать, он придет за ней. Ты должен увезти ее отсюда как можно дальше. Туда, где ему никогда ее не найти.
Харрисон покачал головой.
— Я не понимаю… — но замолчал, увидев грозный взгляд.
— Когда мы заключали этот договор, я предупреждал тебя, что будет кое-что, чего ты не сможешь понять. Шестнадцать лет — переломный возраст… В моем мире. Это все, что тебе следует знать, — сурово закончил он.
Мужчины смотрели друг на друга, до тех пор, пока Харрисон не кивнул.
— Тебе нужно скрыть следы. Куда бы ты ни отправился, тебе придется начать все заново. Никто не должен знать, что ты приехал из штата Мэн. Никто. Он будет непрерывно искать ее. Ты понял?
— Я понял, — ответил Харрисон.
Но поймет ли его жена? И Нора?
Глаза Харрисона постепенно привыкли к темноте, и с нескрываемым удивлением он заметил, что человек, стоящий перед ним, совершенно не изменился со дня их последней встречи. Вернее, с того самого дня, когда они познакомились и очень быстро подружились, оказавшись соседями по комнате в студенческом общежитии.
Или же это всего лишь игра теней? — задумался Харрисон.
Больше это ничем не объяснить. Однако кое-что изменилось. У основания шеи его друга появился маленький шрам. Харрисон присмотрелся повнимательнее и передернулся. Шрам от ожога, выступающий и плохо затянувшийся. В форме сжатой ладони. К своему ужасу, Харрисон осознал, что это клеймо. Как у животного.
Он проследил за взглядом Харрисона и его глаза угрожающе сверкнули.
— Есть люди, желающие уничтожить меня. Запугать и ожесточить. Мы с моим верным другом организовали тайное сообщество. И с каждым днем нас становится все больше и больше, — он остановился на полуслове, словно решая, стоит ли ему продолжать, а затем резко закончил: — Мы организовали сообщество, чтобы защитить себя, и я поклялся хранить ему верность. Если ты еще помнишь, каким я был раньше, то понимаешь, что я сделаю все ради защиты своих интересов, — он замолчал, а затем рассеяно добавил: — И мое будущее.
— Они заклеймили тебя, — сказал Харрисон, надеясь, что друг не заметит отвращения в его голосе.
Но тот едва взглянул на него.
Спустя минуту Харрисон кивнул, давая понять, что он понимает, хотя и не принимает этого. Чем меньше он будет знать, тем лучше. Да и его друг не раз ему об этом говорил.
— Есть еще что-нибудь, что я должен сделать?
— Помоги ей спастись.
Харрисон поправил очки на переносице. Ему стало неловко.
— Я подумал, что тебе интересно было бы узнать, что она выросла здоровой и сильной. Мы назвали ее Нор…
— Я не хочу, чтобы ты упоминал ее имя, — резко перебил его друг, — я сделал все, что в моих силах, чтобы вытравить его из моей памяти. Я ничего не желаю знать о ней. Я хочу, чтобы в моих мыслях не осталось о ней ни малейшего упоминания, чтобы от меня этот ублюдок не смог узнать ничего, — он отвернулся, давая понять, что разговор окончен.
Харрисон немного постоял, но не осмелился задать вопросы, которые так и крутились у него на языке, поскольку понимал, что давить на него бесполезно. Сдерживая охвативший его страх от того мрачного мира, в котором грозило очутиться его дочери и которая меньше всего заслуживала такой участи, он вышел.
Он едва успел прикрыть за собой дверь, как выстрел разорвал тишину ночи. Харрисон инстинктивно пригнулся. Его друг! Раздался второй выстрел. Не раздумывая ни секунды, Харрисон помчался прочь от дома. Выскочив за ворота, он пробежал по клумбам. Он уже почти добежал до угла, когда услышал суровый голос, приказавший ему остановиться. Несмотря на холод, его прошиб пот. Задний двор был погружен в непроглядную темноту, и он тихонько двинулся вдоль забора, старательно избегая шума, чтобы не выдать себя, пока не смог различить заднюю дверь.
— Последний шанс, — произнес кто-то спокойным ровным голосом, который Харрисон не узнал.
— Отправляйся в ад, — крикнул его друг.
После третьего выстрела его друг закричал от боли, а стрелявший спросил: — Где она?
Прозвучал третий выстрел. Его друг закричал от боли, а жуткий голос повторил свой вопрос: — Где она?
Сердце Харрисона оглушительно заколотилось, и он понял, что должен действовать. Еще пять секунд — и будет слишком поздно. Незаметным движением он сунул руку за спину и вытащил пистолет. Едва удерживая его в трясущихся руках, он направился к двери, приближаясь к темноволосому убийце из-за спины. Харрисон увидел своего друга, но когда они встретились глазами, у того на лице промелькнуло тревожное выражение.