— Вождение в нетрезвом виде? Угон машины? Превышение скорости?
Я почувствовала, как под столом на мою ногу опустилась мамина. Она послала мне пронзительный взгляд, говорящий: "Что за бес в тебя вселился?" Стул Скотта скрежетнул по полу, и парень встал на ноги. — Где у вас туалет? — спросил он мою маму, оттянув воротник. — Несварение. — На втором этаже, — ответила она извиняющимся голосом.
Как организатор этого нелепого вечера, она на самом деле извинялась за мое поведение. Любой человек, обладающий хоть крупицей проницательности, понял бы, что цель этого ужина — не разделить трапезу со старыми друзьями семьи. Ви была права — это завуалированное свидание. Ну что ж, у меня есть новости для мамы.
Скотт и я?
Ни за что!
После того, как Скотт попросил разрешения отлучиться, миссис Парнелл широко улыбнулась, будто улыбкой могла перечеркнуть последние пять минут и начать разговор заново.
— Итак, скажи мне, — начала она нарочито оживленным тоном, — у Норы есть парень?
— Нет, — ответила я, а мама в то же время сказала: "Вроде как".
— Непонятно, — произнесла миссис Парнелл, положив в рот полную вилку лазаньи и переводя взгляд с меня на маму. — Его зовут Патч, — сказала мама.
— Странное имя, — заметила миссис Парнелл. — О чем думали его родители? — Это прозвище, — объяснила мама. — Патч (1) частенько участвует в драках. И после них ему приходится латать себя. Внезапно я пожалела, что когда-то сказала ей, что Патч — это прозвище. Миссис Парнелл покачала головой. — Сдается мне, это гангстерское имечко. Все гангстеры пользуются прозвищами. Слэшер. Слэйер. Мэймер. Молер. Рипер. Патч. Я закатила глаза. — Патч не гангстер. — Это ты так думаешь, — отрезала миссис Парнелл. — Гангстерами ведь называют преступников из центральной части города, верно? Они — тараканы, выползающие только по ночам, — она смолкла, и мне показалось, что ее взгляд метнулся в сторону пустого стула Скотта. — Времена меняются. Несколько недель назад я смотрела "Закон и Порядок" о новом поколении богатеньких загородных гангстеров. Их называют секретным сообществом, или кровавым, или как-то по-другому, неважно, суть одна. Я думала, что все это выдумки, навеянные некачественными Голливудскими фильмами, но отец Скотта говорил мне, что они существуют, и этого отродья становится все больше и больше. Он человек знающий — коп как-никак. — Ваш муж — коп? — спросила я.
— Бывший муж, чтоб ему сгнить!
— Хватит! — донесся из темной прихожей голос Скотта, и я подпрыгнула.
Я засомневалась, был ли он вообще в ванной или так и стоял за дверью, подслушивая, когда до меня дошло, что он не сказал этого вслух. Я была практически уверена, что он сказал это, обращаясь ко мне в… мыслях. Нет. Не ко мне. К своей матери. А я каким-то образом услышала его.
Миссис Парнелл вскинула руки вверх. — Я лишь сказала "чтоб ему сгнить", и не возьму свои слова назад. Это именно то, что я чувствую. — Я сказал, перестань, — голос Скотта звучал тихо и жутко.
Мама обернулась, только сейчас заметив, что Скотт уже вошел в комнату.
Я часто моргала, оторопев и не веря своим ушам. Я никак не могла перехватить его мысленное обращение к маме. То есть, Скотт ведь человек… правда? — Ах вот как ты разговариваешь с собственной матерью? — грозно вопрошала миссис Парнелл, ткнув в него пальцем.
Но я была уверена, что это было сделано скорее, чтобы произвести впечатление на нас, чем на то, чтобы приструнить Скотта. Его холодный взгляд чуть задержался на ней, а затем он подошел к входной двери и захлопнул ее за своей спиной. Миссис Парнелл вытерла рот, оставив на салфетке след розовой помады.
— Последствия развода, — она испустила протяжный озабоченный вздох. — Скотт никогда не отличался сдержанностью. И, конечно же, он — сын своего отца. Ладно. Эта тема не из приятных и не годится для беседы за ужином. Нора, Патч занимается реслингом? Держу пари, Скотт сможет научить его парочке новых приемов.