Помимо того, что такое отношение расхолаживало людей, оно создавало и свои практические неудобства. Положение замыкающего означало, что на марше третий взвод обречен глотать пыль, поднимаемую всей ротой. А когда путь проходит по грунтовой дороге — взять, к примеру, марш в Форт-Худе, где гусеницы стирают землю в мельчайший порошок с 1940-го года, — то облака пыли могут оставаться в воздухе очень долго. Поэтому не удивительно, что в конце пути ты с ног до головы покрыт толстым слоем пыли, которая каждую складку, каждую щель и превращает темно-зеленую маскировочную одежду в белесую. Нэнси приходилось еще хуже, чем остальным: ее ноздри все еще были забиты ватными тампонами. Ей даже пришла в голову мысль: а не украсить ли ей свою каску какой-нибудь надписью, например, "Пыльные дьяволы" или "Вечно последние"? Но Нэнси Козак была офицером, причем самым младшим в роте. Это значило, что все, кто был выше ее званием, наблюдали за ней и делали свои выводы. А выше званием, чем второй лейтенант, — почти все офицеры в армии. Поэтому оставалось держать язык за зубами и выполнять приказы. Но Нэнси верила: настанет и ее час. А пока придется глотать пыль, которую вздымают машины второго взвода, направляясь на юг, к мексиканской границе.
Каждая новая страница из объемистой пачки, лежащей на накрытом к завтраку столе, все больше приводила Чайлдресса в замешательство, хоть он и старался ничем этого не выдать. Он знал, что Зтот доклад ему показали не случайно. Когда он спросил Делапоса, который сидел напротив, потягивая кофе и глазея на официантку, как ему удалось его раздобыть, тот довольно осклабился:
— В Совете тринадцати, мой друг, уже нет прежнего единодушия.
Если документ — подлинный, то это значит, что Аламану удалось проникнуть сквозь завесу тайны, до сих пор окружавшую Совет.
Вызов на остров Саут Падре для встречи с Делапосом, как и известие о том, что утром войска США вошли в Мексику, несказанно обрадовали Рэндела. Ожидая мексиканца в ресторане, он дивился причине своей радости, поскольку быстро понял, что эта внезапная эйфория представляет собой нечто большее, чем просто удовлетворение человека, чья сложная и хорошо оплачиваемая работа приближается к концу. Ему и раньше доводилось заканчивать работу, зачастую она бывала и посложнее нынешней, но подобного чувства он не испытывал никогда. Нельзя было объяснить это ликование и скорым возвращением в любимый Вермонт, хотя перспектива оказаться в горах в пору листопада сама по себе сулила радость. И только встретив Делапоса и узнав от него, что Аламан, вместо того, чтобы закончить камінню провокаций и террора, решил придать ей новый, еще более грозный размах, Чайлдресс окончательно понял, почему его так радовала мысль, что его роль сыграна. Хотя Рэндел, как и другие наемники-американцы, состоявшие на службе у Хозяина, не прй- знался бы в этом даже себе самому, тем не менее, он так и не смог по-настоящему примириться с тем, что приносит смерть соотечественникам. Совесть не давала ему покоя ночью и днем. И доклад, который лежал перед ним, как и новые распоряжения эль Дуэньо, только укрепляли эту мысль.
Документ, который передал ему мексиканец, был датирован тремя днями позже столкновения Лефлера с Национальной гвардией; в нем подробно излагалось то, что полковник Гуахардо называл стратегией победы. Подготовленный министром обороны и министром иностранных дел, этот доклад содержал не только стратегию защиты страны, но и план действий Совета по укреплению его полной и безоговорочной власти как единственного законного правительства Мексики.
Во вступительной части ясно и недвусмысленно заявлялось, что без предварительной помощи свыше Мексика не может рассчитывать на победу над американской армией. Правда, дальше утверждалось, что пока Совет тринадцати и народ Мексики действуют трезво и осмотрительно, политическая победа останется за ними, а это важнее всего. Ссылаясь на опыт американцев во Вьетнаме, полковник подчеркивал: несмотря на то, что американская армия ни разу не проиграла решительного сражения Вьетконгу или Народной армии Вьетнама, в политическом смысле она потерпела полный крах. В отчете ставились под сомнение свидетельства военной доблести, которую американцы продемонстрировали недавно в Гренаде, Панаме и в Персидском заливе: отмечалось, что во всех трех случаях их противники недооценивали готовность американцев пустить в ход новейшее оружие и эффективность этого оружия и переоценивали собственную военную мощь. И, что еще важнее, правительства этих стран не обладали той всенародной поддержкой, которая необходима для ведения длительной войны. Выражаясь словами Гуахардо, "американцы победили в Персидском заливе не потому, что оказались сильнее в техническом смысле, а потому, что им удалось сломить волю неприятеля. В Мексике, как это уже было во Вьетнаме, американцы обнаружат: пусть у нас мало техники, зато наш народ не сломить. Народ, который не смирился с поражением, победить невозможно".
Основную часть доклада составляло изложение ловких военных и политических ходов, имеющих под собой реальную основу. Все это, вместе взятое, вызвало бы слезы восторга даже у Макиавелли, флорентийского мыслителя, жившего в пятнадцатом-шестнадцатом веках, который возвысил военную и политическую стратегию до уровня искусства. Прекрасно понимая, что американскому президенту никогда не удастся получить у Конгресса и народа той поддержки, которая необходима для официального объявления войны, Барреда, ссылаясь на прошлые вторжения американцев в Мексику, высказывал предположение, что для оправдания нынешней интервенции президент выдвинет версию об обеспечении безопасности. Гуахардо, в свою очередь, отмечал: как и Уинфилду Скотту в 1848 году, и Джону Першингу в 1916 году, американской армии не хватит сил, чтобы оккупировать всю Мексику. Поэтому она захватит лишь ту часть, которую сочтет необходимой для осуществления намеченной цели, то есть защиты своего народа, собственности и страны.
Величину оккупированной территории и ее местоположение будут определять три ключевых момента. Первый — количество вооруженных сил, необходимых для того, чтобы захватить и удерживать этот район. Поначалу будуг введены регулярные сухопутные войска в составе двенадцати дивизий и корпус морской пехоты в составе еще двух дивизий. Из них развернуть удастся только семь сухопутных дивизий и одну дивизию морских пехотинцев, поскольку две сухопутные дивизии по-прежнему находятся в Европе, одна — в Корее, а две воздушно-десантные дивизии невозможно перебросить в Мексику по той простой причине, что это лишит их возможности реагировать на непредвиденные осложнения в других "горячих" точках планеты. Использование же резерва и сил Национальной гвардии ограничено как законом, так и их неготовностью к боевым действиям.
Размещение в Мексике американских войск потребует огромных затрат. Придется прокладывать и обслуживать коммуникации, проходящие по оккупированной территории и связывающие самые удаленные американские части с Соединенными Штатами. Уинфилд Скотт пошел на большой риск, когда в 1848 году отказался от снабжения через порт Веракрус и двинулся пешим маршем на Мехико, чтобы поскорее закончить войну. Но его армия, в отличие от современной, состояла только из людей, мулов да лошадей, что позволяло ей находить пропитание в пути.
Учитывая размер и техническую сложность современной американской армии, такой вариант можно отбросить. Один танк М-1 потребляет до пятисот галлонов дизельного топлива в день. По сравнению с этой цифрой количество пищи, необходимое его экипажу, выглядит просто ничтожным. Дивизии, насчитывающей более трехсот таких машин, только для заправки танков потребуется сто пятьдесят тысяч галлонов в день. А если добавить к горючему для танков, бронемашин, самоходных гаубиц, вертолетов и грузовиков смазочные материалы, запчасти, медикаменты, боеприпасы, продовольствие, воду и многое другое, что необходимо современной армии, то получится, что ежедневно придется доставлять в Мексику от сорока до восьмидесяти килограммов груза на каждого солдата, и это — до тех пор, пока армия будет находиться там.