На двадцатый день пути проводник потребовал свою плату.
— Завтра, — сказал он, — мы приедем на рынок, где я буду продавать страусовые перья и гумми. Вы же поедете дальше на юг и к вечеру доедете до берега реки, к которой так стремитесь. Но вам нужно поторопиться. Местные говорят, что скоро Ваднил войдет в берега. Тогда движение по реке прекратится. И еще они сказали мне, что на реке именно сейчас стоит на якоре чужеземный корабль.
— Это хорошая новость, — сказал Гектор. — А я-то думал, что нам, чтобы найти корабль, придется идти к низовьям по берегу.
— Еще мне сказали, что здесь есть могущественные купцы, которым не нравится этот корабль. Они считают, что он вторгся в их владения и представляет опасность для их торговли. Думаю, ты понимаешь, о ком я говорю.
— Ты говоришь о купцах из царства Мулая Исмаила?
— Да. По их мнению, они здесь хозяева. Они приезжают сюда за бивнями слонов, золотом и рабами. Они вроде тех ревнивых охотников, которые всех зверей в лесу считают своими.
— Странно сравнивать купцов с охотниками.
Хасем нахмурился.
— Эти так называемые купцы запугивают людей, чтобы завладеть их имуществом, а если те противятся, они их бьют. А пожелают сделать рабами — просто хватают и уводят с собой. Мне рассказывали, что именно так их господин Мулай поступает с ними самими. Вот они и поступают так же с другими.
Гектора охватило уныние. Он-то полагал, что, проделав столь долгий путь, они больше никогда не услышат о Мулае. А тут вдруг оказывается, что злобное влияние императора простирается даже сюда, до берегов великой реки.
Туарег внимательно смотрел на него.
— Я должен сказать тебе еще кое-что.
— Да?
— Корабль, стоящий на реке, совсем небольшой и стоит на месте уже почти две недели. И те, кто сообщил мне об этом, не знают, почему он не уходит. Ведь очень скоро вода в реке спадет, и корабль окажется в ловушке. И никто не сходит с него на берег, чтобы торговать. Корабль просто стоит, и все. Вы сможете, наверное, сесть на него. Я думаю, это хорошая новость.
— А есть и плохая?
— Говорят, что купцы с севера прослышали об этом корабле и посылают людей, чтобы заставить его уйти. А может быть, захватить его и завладеть его грузом. Мой совет вам — торопитесь. Постарайтесь добраться до этого корабля и опередить их.
На другое утро, с благодарностью вручив Сиди Хасему мушкет Карпа и отдав ему почти весь оставшийся у них запас пороха, Гектор с тремя товарищами отправился в путь. Пешком, по хорошо утоптанной дороге они шли среди густых зарослей зеленых пальм и банановых деревьев. Было жарко и душно, и они дивились на одеяние местного вождя, тоже шедшего к реке впереди них. На этом человеке было нечто вроде ночной рубахи из толстенной и жесткой хлопчатой ткани в полоску, завязанной у шеи и доходящей до лодыжек. Голову украшала тяжелая войлочная шапка, а просторное одеяние было сплошь увешано множеством кораллов, связками ракушек, амулетами и талисманами, которые сопровождали каждый его шаг позвякиванием и дребезжанием. Одеяние было столь тяжело и жестко, что вождь поневоле ступал очень медленно, а сопровождали его два десятка вооруженных мечами телохранителей. Гектор решил, что будет разумно свернуть в сторону и воспользоваться тропой, идущей среди деревьев, и тропа вскоре вывела их к обрыву — они вышли к реке.
Ваднил был в ширину более четверти мили, его мутные бурые воды текли вправо от них. Поток нес большие ветки и даже целое упавшее дерево — его огромная туша медленно поворачивалась. Но было ясно, что вода уже сходит. Илистые острова выступали среди русла, и прибрежная полоса представляла собой широкое пространство, покрытое густым черным илом, который начинал трескаться на солнце. Несколько челноков, вытащенных на берег, так и остались там, а вода отступила.
Посреди реки стояло на якоре суденышко. На взгляд Гектора, оно было немногим больше тех рыбачьих баркасов, какие он видел в детстве. На единственной мачте реял простой красный флажок, и вид у корабля был неухоженный. К корме его была привязана лодка. Палуба казалась безлюдной.