государство позаботится о них, подыщет им новые семьи - а потом выяснится, что они поголовно являются ходячими рассадниками инфекции. Что касается пресловутой панацеи... Вы столько о ней твердите, но где же она? - Пепел протянул руку, требовательно пощелкал пальцами. - Хранилась в Соборе, - опешил бакалавр. - Ваши люди не забирали ее оттуда? Несколько пробирок в картонке для переноски... - Мои люди не находили в Соборе никаких пробирок, с вакциной или без оной, - отчеканил Пепел. Искренность и убежденность его тона отвергала малейшие подозрения в нечестности - и именно поэтому Даниэль знал: генерал лжет. Возможно, он собственноручно швырнул пробирки с драгоценной сывороткой на мостовую и наблюдал за тем, как вакцина темными ручейками растекается по трещинам между камнями. Вакцина не вписывалась в его план - значит, ее не должно быть. На стол лег внушительного вида кожаный бювар, из которого генерал жестом фокусника извлек лист атласной бумаги с гербом страны и тиснеными золотом словами «Постановление Парламента». Середину листа заполняли ровные машинописные строчки, внизу красовалась россыпь печатей и размашистая закорючка: «Ал-др Пепел». - Думаю, для вящей убедительности здесь распишетесь и вы, - генерал любовно разгладил лист с постановлением. - Ваше имя известно в мире науки и послужит нам отличным щитом. Ибо, к моему величайшему сожалению, отдельные личности не сознают всей тяжести возложенного на них долга, оправдываясь соображениями гуманизма, - последнее слово в устах Пепла прозвучало заковыристым ругательством. - Мадам Лилич ни в какую не желает идти на сотрудничество. Аргументы, которые она выдвигает в защиту своей позиции, лично мне представляются бредом воспаленного рассудка. Я уже начинаю беспокоиться, не подхватила ли Ее святейшество здешнюю заразу? Поэтому я счел необходимым изолировать госпожу Инквизитора. Для ее же собственной безопасности. - Так она здесь? - Данковский не удивился услышанному. - Конечно, здесь, - охотно подтвердил генерал. - Я даже не возражаю против вашей встречи. Говорят, за время эпидемии вы сумели найти общий язык - вы, мадам и таинственный господин Бурах, коего носит незнамо где. Вы же знаете, что мадам нынче не в чести у своих высоких покровителей? Ей нужно доказать свою преданность Церкви. В своем докладе Парламенту я могу упомянуть о немалых заслугах Ее святейшества... а могу и не упоминать. - Но предположим, она так и не поставит свою подпись? - Даниэля несколько удивили слова генерала о том, что Инквизитор не желает поддержать его намерение разрушить Город. Всего несколько часов назад Лилич с азартом планировала уничтожение Многогранника... Что с ней случилось, отчего она поменяла свою точку зрения, свои убеждения, бывшие тверже алмаза? - Тогда мадам станет еще одной безвинной жертвой Чумы, - хмыкнул Пепел. - Вы засвидетельствуете факт ее кончины, а штаб-майор обойдется одной моей подписью и вашими словами. Если же Штольцу это покажется недостаточно убедительным и он не пожелает отдать нужный мне приказ... Что ж, в экстремальных обстоятельствах вполне могут быть применены экстремальные методы. Возможно, нам придется повозиться... Итог один - с Городом и Язвой будет покончено. Скульптурно вылепленное лицо генерала, готовая надгробная маска или бронзовый барельеф на памятнике победителям, приобрело сардоническое выражение. - Перестаньте маяться проблемой выбора, мэтр. Поможем друг другу, - он дернул рукой, взглянул на появившийся из-под обшлага золотой циферблат. - Даю вам четверть часа. За это время вы всеми правдами и неправдами убеждаете мадам Лилич черкнуть свой драгоценный автограф. Со своей стороны, я обеспечиваю вам возможность покинуть Город и вывезти ваши, безусловно, уникальные материалы о Песчаной Язве . Выдержав паузу, генерал шагнул к неприметной дверце в дальнем углу кабинета, уверенный, что бакалавр последует за ним. Глава 24. Пепел: Росчерк пера. Маленькая комната без окон раньше исполняла роль курительной и помещения для конфиденциальных бесед. Вдоль одной из стен громоздился диван, обтянутый медового цвета бархатом с кожаными вставками. Маленький журнальный столик безжалостно отодвинули в сторону, а центральное место в комнате занял массивный дубовый стул, притащенный из вестибюля Управы, где его несколько десятилетий подряд попирали седалищами дежурные клерки. Вполоборота к оцепеневшему на пороге Данковскому на стуле сидела женщина в черном шелковом платье, наглухо застегнутом под самое горло. Запястья и лодыжки пленницы были тщательно примотаны широкими полосами плотного бинта к подлокотникам и ножкам кресла. Лицо закрывала темная ткань натянутого на голову мешка, левый рукав платья был аккуратно разрезан от запястья до предплечья, открывая тонкую, сильную руку. Рядом возился невзрачный гвардеец со значком сержанта, раскладывая на металлическом подносе поблескивающие шприцы и длинные запаянные ампулы, похожие на стеклянные снаряды. Услышав скрип двери, он торопливо выпрямился и козырнул начальству. - Вольно, - махнул ему генерал и через плечо пожаловался: - В какой обстановке приходится работать. Янчевский, результаты? - Отсутствуют, ваше превосходительство, - с недовольным видом отрапортовал сержант. - Молчит и подписывать что-либо наотрез отказывается. Увеличить дозу? - Скверно. Что ж, прервемся ненадолго, - Пепел чуть повысил голос: - Мадам Лилич, к вам гость. Можете с ним побеседовать, если хотите. Сержант, снимите мешок и ступайте прогуляйтесь. Через четверть часа, если не появится прогресс, продолжим. Тугой безупречный узел светлых волос Аглаи Лилич рассыпался густыми, переливающимися льняным серебром прядями. Зрачки затопили радужку, оставив только крохотный светло-серый ореол. Остекленевшие глаза Инквизитора упорно высматривали что-то на потолке, где красовалось облупившееся панно с изображением степного пейзажа. Посиневшие от напряжения губы сошлись в узкую щель, верхняя нависала над нижней - Карающий Бич впилась зубами в собственную плоть, лишь бы не издать ни звука. На скулах цвели два ярко-алых пятна, кожа на лице и шее отекла и словно выцвела, сделавшись болезненно-белого цвета. - Пятнадцать минут, - напомнил Пепел. Дверь за генералом и его штатным палачом закрылась. - Лилич! - окликнул Данковский. - Аглая! Ты меня слышишь? Это Данковский. Аглая, ответь, если можешь! «Чем они ее накачали? - бакалавр склонился над подносом, разбирая крохотные лиловые и синие буквы на выпуклых стеклянных боках. - Актедреон, гидробромид скополамина, амитал-натрий - адская смесь, в шпионских романах ее еще именуют «сывороткой правды». Они прикончат ее, но не подчинят. Она пропала. И я тоже». - Аглая! - Даниэль отыскал тонкую ампулу нашатырного спирта, переломил ее под носом у женщины. Резкий аммиачный запах вывел Инквизитора из оцепенения, она дернулась, с трудом сфокусировала взгляд на стоящем перед ней человеке. - Аглая, ты меня видишь? - Данковский, - надтреснутым, слегка размытым голосом произнесла Лилич. - Вы и в самом деле здесь? Я все слышу и кое-что понимаю... только двигаться не могу. Сколько он вам дал времени? Ужасно хочется говорить. Начну - не остановлюсь, пока все не выложу. Пепел наверняка подслушивает под дверью, но мне наплевать. Он меня отсюда не выпустит. Ни меня, ни тебя, никого. Он хочет оставить от Города ровное место. Мария Каина оказалась права - я умираю от отравы и в одиночестве, - она со всхлипом втянула воздух сквозь зубы. - Послушай меня. Послушай, не перебивай. Пепел, он чудовище - не выдуманное, настоящее. Ему нравится играть людскими жизнями, он наслаждается своей властью над нами. Он будет рассуждать, дразнить надеждой, выдвигать условия - а потом ему наскучит забавляться и он с легкостью уничтожит свои живые игрушки. Да, знаю, ты думаешь, я ничуть не лучше - распоряжалась и вешала. Но я не вздернула никого, кто бы не заслуживал смерти! Никого! А этот - этот уничтожит все и всех, больных и здоровых. У него есть законное основание - он спасает страну от распространения эпидемии. Его уже начали побаиваться в Сто