— А с кем он говорил?
— С Эриком.
Фрида даже ротик приоткрыла от изумления:
— Но что у него общего может быть с бастардом? Или он не знает?
— Знает, конечно. Герцог практичный человек. Эрик — законно признанный сын, и это главное. Кроме того, он очень хорош как преданный нерассуждающий помощник. В большой политике, где предательством пропитано все, такие ценятся на вес золота.
— Но вы говорили, что он не умеет правильно говорить и совсем не умен…
— А что умного он сказал? Что покорен воле отца? Так это любой крестьянский сын скажет. Я же не утверждал, что он вовсе не способен увязывать слова во фразы.
— И герцог уверяет, что ни одна из девушек в Сарграде не достойна Эрика. Даже я? — расстроилась Фрида.
— Кто знает, какую цель преследовал Эстольд? Он ведь прожженный интриган. Не исключено, он просто опасается, что ему впоследствии придется рассуживать Эрика с родителями невесты — когда до тех дойдут слухи. Вот и избегает скандала. Ему хватило хлопот с Изабелью дель Вагайярд… Вы слыхали о ней?
— Нет, никогда. А что случилось?
— Изабель — девушка редчайшей красоты. Очень похожа на вас, не сочтите за комплимент, но я в первый миг принял вас за нее. Эрик потерял голову, увидав ее. Но Изабель — девушка весьма строгих правил, и для нее чистота происхождения — не пустой звук. Уже назначили свадьбу, когда выяснилось множество неприятных вещей. До нее дошли слухи, и… Герцогу, в доме которого они познакомились, пришлось порядком напрячься, чтобы замять скандал.
— Представляю, как это было непросто.
— Вы правы. Герцогу удалось сохранить в тайне лишь происхождение Эрика. А правда о его распутном поведении стала всеобщим достоянием.
— О Боже! Только не говорите, что он еще и развратник!
— Нет, он вовсе не развратник. Просто понятие о целомудрии ему недоступно. У него же дочери четыре года. Как раз, когда он сватался к Изабели, его любовница ждала ребенка.
Фриде стало так дурно, что она едва не попросила Оттара раздобыть ей нюхательную соль. Оттар задумчиво продолжал:
— Его любовница была едва не вдвое старше него, она вдова одного нашего помещика. Сейчас она умерла. Эрик привез дочь в Найнор — и тут я его полностью поддерживаю, ибо бесчеловечно отказываться от собственного дитяти — и всем говорит, что обвенчался с Ядвигой. А я вроде бы был у него свидетелем. Но… Уж мне-то известно, что никакого венчания не было.
Фрида заметила, что лицо Оттара омрачилось.
— Вы жалеете о том?
— И да, и нет. Да — потому, что это форменный позор на весь клан Хайрегардов. Ни у кого из предков Эрика не было бастардов. Хайрегарды славятся супружеской верностью. А тут… Сам бастард, и уже второе поколение бастардов плодит. А нет потому, что такой брак мог бы опорочить его хуже внебрачных связей. Я не знаю, кто родители Ядвиги, мне лишь известно, что одна из ее родных сестер вышла замуж за купца, вторая стала куртизанкой.
Фрида только прикрыла глаза. Хвала Господу, что он послал ей Оттара… Какое несчастье произошло бы, не узнай она всего в первый же вечер! Она поддалась бы уговорам родителей, она отдала бы руку грязному бастарду, развратнику и трусу… О нет, лучше умереть! Но Хирос спас ее от ужасной участи. И потому прочь уныние!
— Сударь, — Фрида мило улыбнулась. — Вам не кажется, что мы слишком долго отсутствуем?
Они вернулись к танцам. И остаток вечера прошел для Фриды замечательно. Она танцевала еще раз с Эриком, изнемогая от противоречивых впечатлений: рассудок помнил слова Оттара, а глаза говорили совсем другое. Она принимала приглашения и других молодых людей, искренне жалея, что ни один из них не был таким искусным танцором, как Хайрегард. Только Оттару Горларду она охотно прощала неуклюжесть — с ним так легко и просто беседовать! И он ей нравился…
***
Фриде не верилось, что минуло всего десять дней после ее знакомства с Оттаром. Как сильно все переменилось! Она, прожившая семнадцать лет взаперти, наслаждалась шумными увеселениями и не представляла, как могла существовать без них. И родители больше не сдерживали ее и не делали замечаний.
У нее появилось множество подруг — таких же, как она, девиц на выданье. Ее окружали стайки воздыхателей, на которых Фрида, как истинная светская львица, не глядела даже, но без которых не мыслила жизни. А отец с матерью улыбались, видя, какой успех имеет их единственная дочь. Отпускали на вечера с подругами, не препятствовали и новым знакомствам. Фрида принимала их попустительство как должное — не пристало же будущей графине дель Брадо быть дикаркой.