Выбрать главу

— Сударыня, откуда у вас такие мысли?

— Мысли?! Да все княжество знает! Только я не хочу быть предметом пересудов! И ни за какие блага в мире не соглашусь выйти за бастарда! К тому же распутника, который прижил внебрачную дочь от стареющей шлюхи!

Эрик посмотрел удивленно и с упреком во взоре. Отец не выдержал. Грохнув кулаком по каминной доске, побагровел от гнева и только собрался урезонить непокорную дочь, как его царственным жестом прервал Эрик:

— Прошу прощения, граф. Эта беседа заняла уже слишком много времени, а нас ждут иные, более важные дела. Всего хорошего, граф. Всего хорошего, сударыня, — он поклонился с редким изяществом и вышел.

Старый князь покинул кабинет молча, ни на кого не глядя. Фрида прижалась к стене; ее колотило будто в ознобе. Теперь, когда гости оставили дом, ничто не защитит ее от отцовского гнева. Тем более, Эрик простился подчеркнуто оскорбительно, дав понять, что графы дель Брадо для него — мелкие просители.

Отец молчал, в задумчивости теребя поседевшую бороду. Лишь несколько секунд спустя девушка поняла, что слово "бастард", повторенное несколько раз, достигло-таки его ушей и застряло в голове. То обстоятельство, что младший Хайрегард — незаконнорожденный, заставило графа иначе взглянуть на брак, который ранее считался идеальным. Родовитость значила для него много, почти все, и быстрее он своими руками убил бы Фриду, чем покрыл бы позором, отдав ублюдку.

Она шевельнулась, собираясь уйти, отец сделал знак:

— Не спеши. Кто тебе все это рассказал?

— Оттар Горлард, сын барона дель Годинор.

— А, тот увалень, — недовольно поморщился отец. — Сын нищего мелкопоместного барончика, раздувшийся от спеси и ничего не значащий без дружбы с князем.

— Батюшка! — возмущенно воскликнула Фрида.

— Что? Ты к нему неравнодушна? — искренне удивился отец. — Ты, мечтательница? Что романтичного ты нашла в деревенском здоровяке? Я быстрее понял бы, если б ты увлеклась старым князем, — вот где загадочная натура… Ладно, оставим это. Горларды — вассалы Хайрегардов, и Оттар знает Эрика с детства. Может и не лгать.

— Он никогда не лжет. Его честность и репутация безупречны, — с жаром выдохнула Фрида. — Пусть он всего лишь сын барона, но его род даже древнее клана Хайрегард. Горларды — прямые потомки и наследники клана Эркас.

— Эркас? Я всегда полагал, что этот клан жил неподалеку от Дейнимара, на землях Эстиваров. И он исчез лет двести назад. Но, возможно, имеется в виду боковая ветвь.

— И еще Оттар точно законный сын.

— Это важно… Хоть старший сын?

Фрида торопливо кивнула.

— Не лучший выбор для моей дочери, — твердо произнес отец. — Но если выяснится, что он сказал правду, то сватовство князя может бросить тень на тебя. Если твой барончик действительно неглупый парень, то я… Я подумаю.

— Батюшка! — Фрида кинулась ему на шею. — Батюшка, ты познакомишься с ним — и сразу поймешь, что это самый прекрасный человек на свете! После тебя, конечно. Сильный, смелый, честный, надежный — совсем такой же, как ты. Я потому и взглянула на него, что он похож на тебя. А что он не так богат, как мы, совершенно не важно.

— Вот именно, — отец скривился. — Вот именно, что он бедней церковной мыши. Он мог положить глаз на твое приданое и с этой целью оклеветать Хайрегарда.

— Но ведь княгиня действительно была стара для родов!

— Это да. Хотя я хорошо помню Еву. В сорок пять она казалась немногим старше тебя и оставалась такой же желанной, как в юности. Странно все это… Ругерт — мой старый друг, не думаю, что он станет мне лгать. Хотя ради сына он готов на все. Пожалуй, пойду к нему.

— Зачем? — испугалась Фрида.

— Имею право потребовать объяснений. Если может, пусть предоставит убедительные доказательства, что его сын — не бастард. Если не сможет — я позабочусь о том, чтоб все узнали, как родился последний Хайрегард. И навсегда покрою позором этот клан. Но если Эрик законный сын и наследник…

— Что тогда?

— Тогда опозоримся мы. И счастье, если Эрик женится на тебе после всех обвинений.

— Он не может быть законнорожденным, — заверила Фрида.

— Расскажи мне все.

Фрида долго перечисляла грехи Эрика и его родителей, делилась подозрениями и сплетнями. Отец покачал головой:

— Если замешана магия, он запросто может оказаться законным сыном. Но проклятие перейдет по наследству, чего я совсем не желаю своим внукам. А это очень даже вероятно. Ругерт вполне мог совершать колдовские обряды. Вот в это я охотно верю. — Он помолчал. — У Хайрегардов действительно есть имение в Румалате. Мало того, я слышал, что они не просто владеют там землей, — еще и состоят в родстве с самими Устанарами. Ругерт мог припомнить старые связи, чтобы родить сына.