Выбрать главу

- Почему паренек? – выпрямился Джим, впившись в меня взглядом.

Я стряхнула с пальто несуществующую пылинку, набираясь смелости отказать ему в этом ответе. Так же, как и Шерлок, он хочет понять концепцию теории, которую я применяю незаметно для себя, но ему я не собираюсь облегчать эту задачу.

- Кажется, разговор был об обмене информацией, а не о способах ее получения, - бесспорно, маневр лишен изящества, но, в свою защиту, я сегодня не в настроении поддерживать с ним разговор еще больше, чем обычно.

- Как Шерли с тобой живет? – будто бы действительно удивился Джим, возвращаясь к актерству. – Ты такая зануууда!

- Это наша с ним общая черта, - мило улыбнулась я.

- Значит, паренек, - вернулся к своему вопросу Мориарти, чему-то кивнув. – Моя очередь, тем более что ты так настаиваешь!

О, да. Сейчас умру от нетерпения. Просто скажи уже гадость, которую приготовил, и разблокируй двери.

- И… фанфары… или ты предпочитаешь барабанную дробь? – Джим поднял указательный палец, как будто я уже не смотрела на него, и, широко улыбнувшись, сказал: - Никакого книжного тура у твоего деда не было! Все это время он просто сидел дома, работая приманкой и… сюрприз-сюрприз, они все водили тебя за нос! Даже жалостливый доктор!

Щелкнули замки, я нажала на ручку и вышла из машины, не прощаясь. Чертова карта хаоса таки сделала свое дело.

Глава 46 Обратный эффект

К тому моменту, как кэб притормозил на Бейкер-стрит, я все еще не знала, что делать. Мягко щелкнув дверцей машины, размеренным шагом подошла к лесенке из трех ступеней, не поднимая головы и доставая ключ от входной двери из кармана плаща. Если Холмс наблюдает из окна за улицей, то ничего странного заметить не должен. Я старалась сдерживаться и не выдавать восторги, вызванные сюрпризом Мориарти скоростью и резкостью ходьбы, хотя в голове царил ураган гнева.

Остановившись в прихожей, закрыла глаза и стиснула руки в кулаки. Вдох. Спокойно, Кармен. Выдох. Провокация Мориарти, которую допустил Шерлок. Нельзя давать Джиму больше козырей, чем у него уже есть, тем более, когда его ход настолько очевиден, что смердит отчаяньем.

Вдох. Все очень просто. «Разделяй и властвуй». Абсолютно выверенный удар по нашему треугольнику, и мне нельзя откатываться в лузу одиночества, хотя инерция придана именно эта. По сценарию Джима, после его маленького и, не сомневаюсь, правдивого, откровения, я обязана ворваться в гостиную наверху, устроить скандал, обвинить Холмса, Ватсона и всех их пособников в обмане, действии за моей спиной и уйти. Выдох.

Могу представить, откуда растут ноги у этой попытки.

Как только в голове возникло это понимание, все стало предельно ясно. Расслабившись, я растянула губы в улыбке. Конечно же. Очень талантливый и изящный прием, но не та база для действий, хотя отличие минимально, и мужчине легко его пропустить, тем более такому, как Джим. Или Шерлок. Но проучить этих заговорщиков стоит, чтоб впредь неповадно было.

Поднявшись наверх, я заглянула в гостиную, обнаруживая Ватсона за чтением газет, а Шерлока, расхаживающим по комнате со сложенными за спиной руками. Чуть приостановившись при моем появлении, он окинул меня цепким взглядом:

- Ты зашла домой более пяти минут назад. В какао, которое ты пила в кафе несколько часов назад не было алкоголя и…

- У вас пятнадцать минут на сборы, или я уезжаю без вас, - оборвала я его, глянув на них с Джоном и демонстративно постучав по запястью, указывая на несуществующие часы.

- На какие сборы? – нахмурился доктор, опередив Шерлока с вопросом.

- Обыкновенные, - мило улыбнулась я. – Несколько комплектов вещей, зубная щетка, ноутбук…

- И куда же? – приподнял бровь Холмс, напрягшись и вытянувшись по струнке, словно кол проглотил.

- К моему дедушке. Посмотрим, как проходит его книжный тур. Побывать в стольких графствах, не выходя из дома, кто же откажется увидеть такое чудо, а?

- О, Боже, - уронил Джон, переводя взгляд с меня на Шерлока и обратно. Помня наши прошлые перепалки (назовем это так) с Холмсом, он наверняка уже в панике.

- Тринадцать минут, такси уже ждет, - напомнила я, прежде чем, развернувшись на каблуках, подняться к себе в комнату за вещами.

Вернувшись в гостиную пять минут спустя с собранной сумкой, я обнаружила Шерлока сидящего в кресле и изучающего свою скрипку. Одного беглого взгляда хватило, чтобы понять, что комнату он не покидал, значит, никуда не собирался. Что ж, это его выбор.

- Как ты узнала? – коротко спросил он, соизволив обратить на меня внимание. Я покосилась на жуткий светильник, служивший неоновой вывеской отсутствию вкуса у Ватсона, раздумывая, не покончить ли с ним так же, как и с предыдущим.