- Как я и говорила более простой формулировкой ранее, - подтвердила я.
- В чем твой план? – перехватил Шерлок мой взгляд. – Я знаю твой характер, и то, что ты делаешь сейчас... Другая плоскость. Пауза между твоим приходом и подъемом в гостиную, очевидно, ты обдумывала линию поведения... И не придумала ничего лучшего, как тащить меня к своему деду?
- У тебя нет всей информации, - напомнила я, намекая, что делать какие-либо выводы сейчас бессмысленно.
- Так дай мне ее, - в серо-голубых глазах сверкнуло что-то свирепое, зверь готовился выйти на охоту.
Я пересказала всю встречу с Мориарти, едва ли не цитируя криминального гения слово в слово. Шерлок задал всего несколько вопросов, но условия странной загадки Мориарти его насторожили и, видимо, бредом не показались.
- Почему ты решила, что выиграет паренек?
- Потому что молодой. - Догадываясь, что он не видит логики, я объяснила: - Старушка будет отвлекаться на козу, картежник посчитает это обманным маневром, накинув старушке из-за ее возраста опыт, а, значит, арсенал уловок, хотя о ее опытности нигде не говорится. Старушка, в свою очередь, станет следить за картежником в ответ, поскольку он матерый игрок, и там нужно оценивать каждую реакцию и ход. Паренек выиграет, его соперники будут слишком увлечены наблюдением друг за другом, что даст ему или подсмотреть их карты, или подтасовать себе выигрышные.
Шерлок нахмурился, открыл рот, чтобы что-то спросить, но тут же закрыл, передумав. Джон присвистнул, качая головой:
- Как ты можешь быть в этом уверена? Ты ведь додумала половину задачи…
- В том же и суть, - пожала я плечами. – Как и любой игры. Тебе дают набор фигур, а ты додумываешь их ходы.
- Старушка с козой, паренек лет восемнадцати и опытный картежник, - повторил Шерлок. – И после этого он сказал, что твой дед никуда не ездил… В чем он ошибся? Почему ты не поступила так, как ожидалось?
Я хотела ответить, но Холмс сбежал в Чертоги, решив понять все без моей помощи. Правильно, так интереснее. Скептичный взгляд Джона как бы намекал, что не для всех.
Прошло около часа, прежде чем мужчина, к которому я, как это ни прискорбно, питала чувства, открыл глаза и осмысленно посмотрел на меня:
- Он тебя переиграл.
- С чего ты взял?
- С того, что все очевидно, а ты как всегда прошла только до середины цепочки, не подумав дойти до конца, - лихорадочно ответил детектив, доставая телефон и быстро кого-то набирая. Ого, даже звонок, а не смс. - Гэвис? – Понятно, Лестрейд. – Я уверен, что в течение суток кто-то попытается убить Остина Уоллоу. Да, именно этого Уоллоу, так что действуй. Неважно, предупреди охрану, отправь наряд, что угодно, реши это!
- Уоллоу? – переспросил Джон, встрепенувшись, пока я думала, откуда мне знакома эта фамилия. – Это не один ли из участников гонки за пост премьер-министра?
- Если верить Кармен, то это не просто участник, а будущий премьер-министр, - хмыкнул Шерлок, а потом его ставшие серыми, без чего-либо голубого глаза снова нашли мои. – Ты взяла и просто выдала Мориарти, кто станет следующим политическим лидером Великобритании. Как можно было не понять, что вся эта загадка – ширма какого-то события, и за карикатурными характеристиками спрятаны реальные люди!? Когда ты начнешь думать, а не только анализировать? – он взмахнул рукой, недовольный еще и тесным пространством машины, мешающим ему прямо сейчас вскочить и пуститься в погоню.
- Я…
- Попыталась переиграть его, и я почти поверил, что у тебя получилось, если бы прямо сейчас мы все не ехали к твоему деду! Думай, Кармен! – рявкнул он, снова набирая кого-то по телефону. – Майкрофт? Меня это не интересует, отправь своего человека к дому старшего Виллоу прямо…
О, Боже. Я уронила лицо в ладони, уткнувшись локтями в колени, потому как меня резко затошнило и понадобилось пригнуться. Как всегда Холмс увидел всю картину, а я лишь часть, и сыграла точно на руку Мориарти, все, как он хотел.
Не устроив скандала и не отколовшись от Шерлока с Ватсоном, я подумала, что поступаю так, как он не ожидает. В моем понимании, Джим сказал мне правду о дедушке только для того, чтобы разделить нас, подставив детектива под мое недоверие. В прошлый раз Шерлок сделал меня приманкой для маньяка, и это образовало между нами пропасть. Сейчас под ударом оказался мой дед, и со стороны Криминалиссимуса логично было предположить, что поступлю я точно так же, как тогда. Посчитав, что он не видит маленького нюанса между двумя этими с виду похожими ситуациями, я ошиблась. Видел.