Поднявшись, Холмс просто протянул мне руку, и я схватилась за нее, крепко сжав его тонкие холодные пальцы. Мое лихорадочное касание сказало ему больше, чем все, что я говорила ранее. Шторм в глазах превратился в штиль, Шерлок притянул меня к себе, поднимая, и на краткий миг я прижалась к его груди, прикрыв глаза.
- Держу.
- Спасибо.
Глава 50 Паника
Джон взбунтовался против идеи ехать в больницу сейчас, уже в одиннадцатом часу вечера, указывая на мое состояние, но Шерлок был на моей стороне. Не могла я остаться дома и пойти, спокойно лечь спать, когда о состоянии дедушки все еще не было никаких вестей. Так что, дождавшись причитающую миссис Поуп, согласившуюся присмотреть за домом и бесконечно сетующую о его запущенном состоянии и случившемся с дедушкой, мы вызвали такси.
Сев рядом с Шерлоком, я положила голову ему на плечо, взяв под руку. Его присутствие успокаивало меня. Если что-то вообще еще было способно меня успокоить. Моя нервная система не выдерживала, перегорая то в одном, то в другом месте, что становилось понятно из-за резких перемен настроения. Менее чем за минуту я совершила в голове волнительную прогулку от подавленности до желания расхохотаться, которое едва удалось перекрыть.
Мы молчали, Джон дулся на нас с Шерлоком за безалаберное отношение к моему здоровью и опрометчивость, но теперь я видела Ватсона иначе. Раньше мне не хватало последней детали, чтобы завершить его образ. Сегодня я ее получила. Та решительность и пугающее спокойствие, опасность, сверкающая в его глазах как предупреждение Изидору… Готовность убить.
Милый доктор Ватсон, хороший друг и само терпение во плоти оказался едва ли не более умелым джокером, чем объект его литературной деятельности. Все правильно. Милыми могут быть щенки или котята, а не человек, прошедший войну. Вот что наверняка первым увидел в нем Шерлок. Хладнокровность и дисциплину. А все остальное – житейский налет, чтобы гражданских не пугать почем зря. Идеальный напарник для детектива, конечно, Холмс не мог его упустить.
- Там в доме… - заговорила я, приподняв голову и дернув Шерлока за рукав пальто, привлекая внимание. В полумраке глаза детектива казались особо гипнотическими, мерцая в свете уличных фонарей, скользящем по стеклам машины. – Ты понял, что нападающий в доме, разыграл отъезд, отправил Джона к парадному, а сам залез по тому же пути, что и Изидор. Верно?
- Тебе нравится озвучивать очевидные вещи?
- Мог бы просто согласиться, что так все и было, - укоризненно пробормотала я, снова опуская голову на плечо мужчины.
- Было бы интереснее, если бы ты сказала, когда я понял, что он в доме, - неожиданно выдал Шерлок, и его рука плавно перевернулась под моей. Соприкоснувшись ладонями, мы сплели пальцы в замок, и я нежно погладила острые костяшки, чувствуя ссадины на них. Похоже, бильярдный шар был не единственным, чем Шерлок нанес удар Изидору.
Холмс сжал мои пальцы в ответ. Легкое прикосновение к макушке и оставшаяся на ней тяжесть подтвердила, что он прижался к ней щекой.
- Сдаешься? – тихо спросил он.
- Никогда.
- Думай.
- Если ты говоришь, что я могла это заметить, значит, это произошло тогда, когда ты был рядом. Исключая гостиную, куда я не заходила, оставляем лестницу, коридор второго этажа и мою комнату. – Задумавшись, я постаралась припомнить, что видела, стоя на пороге комнаты и в коридоре. В спальне царил бардак, Шерлок обошел меня по кругу, я отступила в коридор, но потом поймала его за рукав и притормозила… Нет. – Ты играешь нечестно, - обвинила я его, когда одна деталь этой загадки отказалась присоединиться к логической цепочке произошедшего. – Впрочем, я сама несколько ошиблась, начав думать в другом ключе. Ты спросил «когда я понял», а не «когда я заметил». Ты все понял в гостиной.
- Очень хорошо, Кармен, - одобрительно и бархатно прошептал Шерлок, потершись о мои волосы щекой, очевидно, действительно удовлетворенный моим ответом. Маленький огонек довольства, вспыхнувший во мне после его похвалы, почти вызвал улыбку. – Почему думаешь, что в гостиной?
- Бильярдный шар, - озвучила я деталь, позволившую мне вернуться к началу задачи и пересмотреть ситуацию. – Ты запустил в Изидора бильярдным шаром, а все наборы хранятся в гостиной, рядом с подставкой для киёв. Значит, ты прихватил шар, когда понял, что он все еще в доме.
Шерлок ничего не сказал, только повторил мое движение, нежно поглаживая тыльную сторону руки подушечками пальцев снизу вверх и обратно. И это было так… правильно сейчас. Без слов, без необходимости слушать. Просто чувствовать этот момент, пробирающий до мурашек даже в такое время паники и эмоционального хаоса, вихрящегося в моей голове то ускоряясь, то замедляясь.