- Мне нужен новый "Кадиллак" с водителем в униформе. Нет, я обращаюсь к вам впервые...
Ровно в два часа охранник доложил Донне, что её хочет видеть какой-то мужчина.
- Да, да, я это знаю, - сказала она. - Проводи его в библиотеку и проследи, чтобы нам никто не мешал.
Донна спустилась вниз и заняла свое место за письменным столом. Кресло, правда, пришлось перетягивать, но теперь она могла с внушительным видом восседать на своем троне и обходиться без стопки разъезжающихся во все стороны книжек.
Лингвини оказался почти таким, каким она его себе представляла, по крайней мере, у него хватило ума прилично одеться, подумала Донна, окинув взглядом его белый шерстяной костюм с черной шелковой рубашкой и белым галстуком.
- Я полагаю, вы итальянец? - без приветствия сразу спросила его она.
- Ну что вы, конечно, - с фальшивой улыбкой развел руками её гость.
- Сицилиец? - неожиданно резко спросила она, наклонившись вперед.
- На четверть, - гордо ответил он, подняв вверх два пальца, - по отцовской линии.
Ей больше хотелось, чтобы кровное родство было по линии матери, но она не стала заострять на этом внимание.
- Ну, тогда тебе не нужно объяснять, что такое мафия?
- Ма... что? - начал заикаться Лингвини. Его лоб обильно покрылся бисеринками пота.
- Не стоит притворяться, Луиджи. У меня нет времени на глупые игры.
- Да, это название мне знакомо, - признался он. Внутренности у него дрожали как неисправное реле коммутатора.
- Хорошо, оживилась Донна. - тогда мы сможем перейти к делу.
- Фактически, - с готовностью продолжил свою мысль Лингвини, - я даже был её членом.
Мадонна миа! Что за идиот! Мгновенно пронеслось в голове у Донны. Что это за член такой, что может открыто говорить об этом совершенно незнакомому человеку! Должно быть он просто лунатик.
- Давно это было, - участливо поинтересовалась Донна.
- Да, - признался он, - ещё в детстве. Тогда я жил в Восточном Гарлеме.
- И что же произошло?
- Я просто не создан для этого, - признался Луиджи.
- Почему же? - Донну стало разбирать любопытство.
- Ну, как бы это сказать точнее... Меня пугало все, что связано с оружием, было видно, что эта исповедь стоила ему некоторых усилий.
Донна была обескуражена. И как только взрослый мужчина мог в этом признаться? Должно быть местные солдаты просто вышибли из него последние мозги, решила она про себя.
- Но к чему все эти разговоры о мафии, - забеспокоился Лингвини. Давайте лучше обсудим перспективы вашей певческой карьеры.
- Какой там ещё карьеры? - недоумевала она. Этот тип явно страдает синдромом Дауна.
- Мне показалось, что именно это и явилось причиной нашей встречи, объяснил Лингвини.
- Нет, мой друг, - покачала головой Донна. - Мне нужно поговорить с тобой о более серьезном деле, - тут она протянула ему несколько номеров вчерашних газет. - Прочитайте это, - не без гордости сказала Донна.
Лингвини перевел взгляд с фотографии в газете на хозяйку дома. Он быстро пробежал глазами заметку, его страхи множились с каждой секундой. Когда он закончил последнюю строчку и протянул ей газету, руки его откровенно дрожали.
- Что вам от меня нужно? - спросил он, обливаясь холодным потом.
- Как ты уже заметил, - улыбнулась Донна Белла, - я являюсь простой домохозяйкой из Нью-Джерси. Мне нечего бояться и, тем более, скрывать. Я только хочу, чтобы все могли увидеть меня такой, какая я есть на самом деле, - она перевела дух и продолжила. - Мне хочется попасть в журналы и, может быть, на телевидение.
- А что от меня... - попытался её перебить Лингвини.
- От тебя требуются связи и работа для достижения этой цели. Оплата будет щедрой.
- Но это потребует значительных расходов, - предупредил Луиджи.
- Это для начала, - томно сказала Донна, извлекла из-за пазухи сложенный листок бумаги и протянула ему.
Это был чек на одну тысячу долларов.
- На первое время хватит, а потом мы произведем подсчет, хорошо?
- Подсчет? - кисло отозвался Лингвини.
- Именно, - твердо заявила она. - Веди тщательную запись своих расходов и затрат рабочего времени. Тебе будут возмещены все издержки, оплачено время работы плюс некая фиксированная сумма, которая будет прямо зависеть от результата.
- Нельзя ли уточнить эту сумму? - неуверенно выдавил он.
- Еще не знаю, - сказала Донна. Я ещё не определилась. Моя щедрость будет зависеть только от результата твоих усилий.
- Когда мне следует приступить к работе?
- Ты должен был начать уже в тот момент, когда я позвонила тебе, козел. А теперь не будем терять время. Никто из нас не может себе этого позволить!
- Насколько я понял, контракт мы подписывать не будем, - промямлил Луиджи.
- Контракт! - вспылила Донна. - Я же хочу нанять тебя, а не убить, идиот!
Этот человек все-таки слишком сильно смахивает на идиота, в который раз огорчилась она.
- Никаких письменных обязательств. Хорошо, пусть будет по-вашему, вздохнул он.
- Здесь я распоряжаюсь, мистер Лингвини, и все будет по-моему.
В ответ он попытался скрыть свою досаду и изобразить на лице некое подобие улыбки.
- Можете называть меня Луиджи.
- Мне будет удобнее говорить мистер Лингвини, - твердо сказала она. Близкие отношения с этим ненормальным ничего хорошего по её мнению сулить не могли.
Луиджи отчаянно пытался польстить на прощанье своей клиентке, но предстоящая расплата за лимузин действовала ему на нервы. К тому же он не мог представить, когда ещё на его долю перепадет очередная порция зеленых.
- Я обязательно приложу все свои силы для работы над этим проектом. Процесс создания в ходе этой кампании неординарного имиджа на основе такой высоко мотивированной личности как ваша... Позволю себе заметить...
- Оставь этот треп для тех, кому он нравится, - прервала его речь Донна. - Позвонишь мне, как только появятся первые результаты, - она жестом приказала ему очистить помещение.
- Между прочим, - раздался ему вслед ехидный голос Донны, - тебе будет приятно узнать, что я считаю эту дорогую одежду и расходы на аренду лимузина, как необходимые затраты на создание твоего имиджа. Так что можешь покрыть их из тех денег, что я тебе дала.
- Как об этом... - изумился Лингвини.
- У "Кадиллака" номер прокатной конторы, - прервала она его, - а на пиджаке все ещё болтается бирка с ценой.