- Чем мы теперь будем заниматься? - поинтересовалась Джейн.
- Теперь, - радостно откликнулась возбужденная Донна, - ты достанешь пятьдесят номеров этого журнала, и мы отошлем его самым влиятельным семьям в Америке.
- Таким как Дюпоны или Рокфеллеры? - затаив дыхание, прошептала она.
- Нет, отошлем их тем, кто действительно правит этой страной: Маникотти, Пармажиано и Роллатине, - возразила Донна. - Остальными мы займемся несколько позже, - тут Донна ненадолго задумалась. - Тебе уже пора переехать ко мне. У меня такое чувство, что теперь ты мне будешь нужна постоянно.
- Ты хочешь сказать, что мне пора собирать свои вещи?
- Нет, - твердо отрезала Донна. - Выбрось их к чертовой матери. Мы купим все новое.
- Так сразу? - запротестовала Джейн. - Да как я смогу...
- Я дам тебе неделю и уверена, ты со всем справишься.
Глаза журналистки заблестели от слез.
- Оставим это, - бросила Донна, - у нас нет времени на эти сентименты.
- Чем мы будем заниматься? - спросила она, вытирая глаза платком.
- Точно ещё не знаю, - призналась Донна, - но я уверена, что ждать осталось недолго. Особенно теперь, когда твоя статья наконец увидела свет.
- Ну, а дела, которые ты ведешь в настоящее время? - настаивала Джейн.
- Я даже думать о них не желаю, - охладила её пыл Донна. - Тебе надо думать о том, что будет, а не копаться в прошлом.
Однако Джейн обнаружила, что в этом дома, где все дышало силой и властью, трудно сосредоточиться на чем-либо постороннем. С такой армией она может стать ещё одной Екатериной Великой.
- Я вот о чем подумала, Джейн, - прервала её размышления Донна, - пора бы тебе уже обзавестись телохранителем.
- Мне? - удивилась журналистка.
- Не стоит торопиться с ответом. Просто присмотрись к моим людям и найди такого, кто бы тебе понравился.
- А зачем он должен мне нравиться?
Теперь пришла очередь удивляться самой Донне.
- Ну, в твоем возрасте, мне хотелось бы, чтобы тебя охранял человек, который тебе симпатичен. Но если тебе все равно, я не возражаю.
- И все-таки я не понимаю, зачем мне любить человека, чьим единственным занятием будет моя охрана? - не унималась Джейн.
- Ну, как тебе сказать, моя дорогая, ведь это не только охрана. Он будет сопровождать тебя повсюду, носить за тебя покупки, оказывать мелкие любезности, выполнять все твои желания... даже ночью. Теперь-то ты понимаешь, что я имею в виду? - сказала Донна и лукаво подмигнула.
Ну и дела, подумала Джейн. Да она просто вылитая Екатерина Великая!
- Так что присмотрись к моим людям и выбери себе подходящего, назидательным тоном продолжила она. - Только, поверь мне, не особенно обольщайся по поводу их ума. Ты можешь найти все, что угодно, но только не это.
- Ура! - закричала Джейн и пустилась пританцовывать по комнате. Прощайте нью-йоркские интеллектуалы! Хватит с меня неопубликованных писателей, непризнанных художников и прочих невротических обитателей Ист Сайда! Просто нормальный мужчина и все тут!
- Рада видеть, что тебе это нравится, - с одобрением кивнула Донна. Молодежь должна быть счастливой.
- А что ещё могло бы тебя порадовать, - спросила новоиспеченная экс-журналистка, продолжая пританцовывать по комнате свои немыслимые па.
- Пятьдесят номеров журнала "Лайф-Тайм", и чем скорее, тем лучше.
- Заботливая мать и проницательная деловая женщина, со смехом процитировала Джейн. - О`кей, я отправляюсь на выполнение своего первого задания. Кого мне лучше взять для этого с собой?
- Это зависит от того, как ты собираешься их получить, официальным путем или нет?
- Ну, - задумалась Джейн, - если они нужны тебе немедленно...
- Именно так, - перебила её Донна.
- Тогда придется взять их во время доставки в город.
- Никакого железа, - предупредила Донна.
- Чего? - удивилась Джейн.
- Не обращай внимания, - вздохнула она. - Послушай, ты можешь подождать до завтра и купить их в любом киоске. В конце концов этим людям тоже нужно на что-то жить.
- О`кей, согласилась Джейн, тронутая её вниманием к судьбе этих несчастных.
- Иди и выбери комнату для себя, а потом подбери место для офиса, посоветовала Донна. - Это займет тебя хоть на некоторое время. - Хорошо, ответила экс-журналистка и вышла из комнаты.
Не забудь присмотреться к моим людям! - крикнула она ей вслед и услышала звонок телефона.
- В чем дело?
- Вас у ворот спрашивает какой-то мужчина. Он утверждает, что приехал из журнала "Лайф-Тайм", - раздался в трубке голос Рико.
- Ну, и что ему от меня нужно? - спросила Донна. Неужели они так быстро бросились на поиски пропавшей сотрудницы? Они что, собираются обвинить меня в похищении человека? Вряд ли, Джейн уже не ребенок и может поступать, как ей хочется, подумала она.
- Он говорит, что приехал по важному делу, - не дождался ответа Рико. - Пускать мне его или нет?
- Проверь его документы и, если все в порядке, проводи в библиотеку. Я сейчас туда спущусь.
Все ещё теряясь в догадках о цели этого визита, она спустилась вниз, заняла место за столом и стала ждать неожиданного посетителя.
- Что вас ко мне привело? - улыбнулась она при его появлении.
- Мне нужно вам кое-что передать, - ответил мужчина и протянул ей белый конверт.
- Большое спасибо, - все ещё улыбаясь, сказала Донна и вскрыла конверт. В нем лежали какие-то бумаги.
- Что это значит?
- Что это значит? - в свою очередь повторил её вопрос нежданный гость и встал со стула.
- Сенатская подкомиссия по расследованиям, - старательно прочитала она. - Что это?
- Это повестка, дорогая леди, - бросил он, выходя из комнаты.
Донна подбежала к двери.
- Джейн! - закричала она. - Джейн! Иди скорее сюда!
- Что случилось? - вбежала в библиотеку запыхавшаяся Джейн.
- Ничего страшного, - успокоила её Донна. - Только скажи мне, что такое повестка?
Глава одиннадцатая.
Весь особняк погрузился в тишину. Как только Донна выяснила, что такое повестка, её сразу уложили в постель. С тех пор она только попросила привести Креплаха, который был юристом их семьи, и замолчала, отказываясь говорить с кем бы то ни было.
Однако как только ей доложили, что Кальвин Креплах уехал на несколько дней в Майами Бич для участия в турнире по бриджу, голос вернулся и его можно было услышать в самом дальнем уголке огромного дома.