Выбрать главу

— Мы не могли бы остановиться у следующего поворота? — крикнул Бойд. Из-за шума ветра его почти не было слышно.

— Зачем? Что-то случилось? — встревоженно отозвался Пейн.

— Ничего не случилось, — ответил Бойд, тяжело дыша. — Я просто хочу оглядеться.

Пейн понял, что пожилой профессор попросту устал, ему нужно хоть немного передохнуть, и решил, что это, в общем, неплохая идея, несмотря на то что от вершины их отделяло всего два поворота. Когда люди устают, вероятность несчастных случаев резко возрастает. Чего греха таить — Пейн и сам устал. Прежде чем прислониться к каменному заграждению, он проверил его надежность. Тем временем Бойд и Мария повернулись в противоположную от Пейна сторону и, склонившись над обрывом, стали высматривать там внизу следы каких-нибудь руин. Джонс дождался, пока пара, увлекшись разглядыванием долины, совсем забудет о существовании американцев.

— Мне все это совсем не нравится, — прошептал он. — Территория поддерживается в очень хорошем состоянии. Песок насыпан совсем недавно — здесь копали незадолго до нашего прихода. Вопрос: что искали?

— У нас есть только один способ найти ответ. — Пейн потянул за веревку, чтобы привлечь внимание Бойда. — Пора идти.

Последние футы пути оказались самыми сложными. И не только потому, что они уже устали, но и потому, что сверху им навстречу стекали ручьи дождевой воды. Один раз они все вчетвером не удержались на ногах и вывалялись в белой меловой грязи. Восхождение сделалось настолько трудным, что Пейну пришлось встать на четвереньки. Он впивался в землю пальцами словно когтями, и на это уходили остатки сил. Когда же наконец Пейн достиг вершины, он резко повернулся, уперся ногами в большой камень и стал тянуть на себя веревку, словно участвовал в суперматче по перетягиванию каната. Мышцы у него горели от напряжения, ноги немели, облегчение доставляло только одно — подъем закончен. Минуту спустя рядом с ним оказался Бойд, за ним Мария и наконец Джонс, совсем белый от мела.

Пейну хотелось сказать что-нибудь остроумное, но даже на шутку требовались силы, которых у него не было. Поэтому он просто лег в меловую жижу, закрыл глаза и широко открыл рот, чтобы проглотить как можно больше дождевых капель и заглушить нестерпимое жжение в горле. Через несколько секунд боль переместилась в грудь и под ложечку, и когда Пейн открыл глаза, то обнаружил, что к его телу приставлено несколько стволов. Их окружили солдаты в зимнем камуфляже, совершенно неразличимом на фоне меловых склонов горы.

— А, черт! — процедил сквозь зубы Пейн. — Эй, Ди-Джей, тебе стоит полюбоваться на это.

— На что? — откликнулся тот, не без труда приподнявшись на локтях. Оглядевшись по сторонам, заметил солдат, окруживших их, и решил, что, наверное, лучше не вставать. — Скажи им, пусть убираются, — прохрипел он. — Я отдыхаю.

— Кто там? — спросила Мария. Она почти ничего не видела, так как глаза ей залепило грязью.

— Мы, — ответил ей единственный человек, стоявший среди солдат без оружия. До той минуты он скрывался за их спинами.

Мария вздрогнула и инстинктивно попыталась встать при звуке его голоса. Пейн подумал, что она просто сильно перепугалась, но через несколько мгновений понял, что дело совсем в другом, в чем-то значительно более серьезном.

— Что ты здесь делаешь?

— Отец послал меня за тобой. — На мужчине было прозрачное пластиковое пончо поверх пиджака и черные горные ботинки, доходившие почти до колен. — Ты о-очень перед ним провинилась.

Потрясенный Бойд попытался разглядеть человека, беседовавшего с ними.

— Данте? Это вы?

Пейн начал понемногу понимать, что к чему. На вершине горы их встретил Данте Пелати, сын Бенито и сводный брат Марии. Она упоминала о Данте, когда они спрашивали ее о старшем брате, Роберто. Позже Бойд сообщил им, что именно от Данте они получили разрешение на проведение раскопок в Орвието.

— Чарлз, — ответил Данте, — целую неделю я с нетерпением ждал возможности побеседовать с вами. Как вы себя чувствуете?

Пейн не понимал, почему Пелати демонстрирует расположение к ним: потому ли, что радуется тому, что разом заполучил Марию и Бойда, или просто ломает комедию? И Пейну захотелось как можно скорее расставить все точки над i, поэтому он громко произнес:

— Кажется, нас еще не представили. Меня зовут Джонатан Пейн.

И протянул руку Данте. Данте с презрением взглянул на него.

— Должен принести вам свои извинения, однако пожимать вам руку не в моих интересах.