— Тля, тля, тля!.. — аж разрыдался Плацента.
Только вот преждевременной оказалась его радость. Врата стерег маридиак — рогатое двухголовое чудище, чей левый рот исторгал смертельный яд, а правая пара глаз — смертельные лучи. При виде искателей Криабала он сразу уставился на них левой парой глаз и произнес правым ртом:
— Всякому подошедшему — смерть! Смерть!
— Насколько он сложный? — спросил Мектиг, снимая с пояса секиру.
— Сложный?.. — не поняла Джиданна.
— Класс сложности.
— А, по шкале ПОСС… Пятнадцатый.
Мектиг повесил секиру обратно на пояс. Сам он считал плохо, но числа уважал. И если у нехедраха восьмой класс сложности, у душекосца десятый, а у маридиака пятнадцатый… к маридиаку можно даже не приближаться.
— А какой у меня? — задумчиво спросил дармаг.
— Класс сложности?.. Ну, у обычного человека без способностей — первый. У профессионального воина средних умений или волшебника-студента — второй. У волшебника начальных уровней — третий. У лиценциата вроде меня — четвертый. У тебя… у тебя, наверное, тоже четвертый. Но это неточно. Может быть, у тебя даже пятый.
Дрекозиус и Плацента их не слушали. Жрец рискнул сделать несколько шагов в сторону маридиака и льстиво теперь убеждал того выпустить четверых несчастных, попавших в Шиасс по ошибке. Плацента, наоборот, отбежал как можно дальше и принюхивался к воздуху.
— Жраниной пахнет, — вдруг сказал он.
Пахло из крохотной серой хибары, стоящей неподалеку от врат, но все же и не слишком близко. В ее окнах горел свет, из трубы тянулась дымная струйка, у коновязи стояло несколько лошадей, в том числе паргоронский конь, а возле крыльца валялся вусмерть пьяный, совсем непохожий на призрака субъект.
— Кажется, это Серый Трактир, — наморщила лоб Джиданна. — Мы его проходили на кромкохождении. Можно зайти.
— Мы поместимся? — с сомнением спросил Мектиг, разглядывая низенькую дверцу.
— Серый Трактир может вместить целый город. Поместимся.
И в самом деле — поместились. Темный, пропахший дымом, пивом и мясом зал казался страшно тесным, но каким-то образом там помещались сотни, если не тысячи гостей. Казалось, что больше уже не влезет даже тощий полугоблин, но искатели Криабала вошли все — и теснее не стало. Казалось, что нет ни единого свободного столика, но они огляделись — и вот, один свободный прямо рядом с ними, хотя вроде еще секунду назад его не было.
Плацента жадно шарил взглядом по столам. Там стояли пыльные бутылки, огромные костяные кружки с пенными шапками, громоздились жареные бараньи и бычьи туши, лежали пышные караваи и блюда с диковинными сластями. Причем все это не было полупрозрачным — да и посетители выглядели очень плотными, совсем не призраками.
Как будто они попали в маленький кусочек мира живых.
— Ничего не трогай, — приказала Джиданна, заметив, что Плацента уже тянется к чужой индюшачьей ножке.
— Иди на кир, — вполголоса огрызнулся полугоблин. — Я, тля, подковы у коня на скаку срежу — и никто не заметит!
— Да мне до звезды, кто там что заметит, — поморщилась волшебница. — Это же Шиасс, тупень. Мир мертвых. Живым здесь нельзя ничего есть и пить, а то останешься навсегда… впрочем, угощайся, если очень хочешь. Приятного аппетита.
Плацента облил Джиданну смесью ненависти и презрения. Волшебница несказанно его бесила.
Дрекозиус с огромным сожалением посмотрел на горы яств. Разве что не облизываясь, он скорбно уточнил:
— Ты уверена в сказанном тобою, дочь моя? Здесь и в самом деле ничего нельзя есть и пить? Неужели вообще ничего?
— Вообще ничего, — кивнула Джиданна. — Это еда мертвых. Она и нас сделает мертвыми.
— А если простую воду? Хотя бы простой воды мы можем испить?
— Нет. Нельзя даже воду.
— А… а что, если я сглотну слюну? — вопросил жрец. — Вот я, иссохший от жажды, мучимый гладом, сглотнул собственную слюну… что случится тогда, дочь моя?
— Идите на кир, отче, — ответила волшебница.
— На самом деле здесь вы можете есть, — сказал замогильным голосом подошедший трактирщик. — Я не дух. В моем трактире подают и еду мертвых, и еду живых. Заказывайте, что душе угодно.
— Это бесконечно приятная новость! — оживился Дрекозиус, ощупывая свое объемистое чрево. — Я буду очень рад вкусить ваших даров!
— Ну, положим, не даров, — проворчал трактирщик. — Деньги покажите сначала. Бесплатно не кормим.
Все с сомнением на него уставились. Трактирщик выглядел как-то удивительно… обыденно. Среднего роста, толстобрюхий, со слегка оплывшим, брыластым лицом и тусклыми глазами. Облачен в потертые серые порты и когда-то белую рубаху. Та была так пропитана жиром, маслом, вином и специями, что сама, возможно, могла бы стать неплохим блюдом.