Выбрать главу

Нацист, который притворялся медиком, покачал головой, встал и побежал обратно к забору, жестом приглашая остальных присоединиться к нему.

- Я пристрелю этого сукиного сына, - сказал Трамбл.

- Не открывать огонь. Мины перестали падать. Я не знаю, что за новое дерьмовое шоу там происходит, но что-то кажется тут нечистое.

- С тех пор, как мы проснулись сегодня утром, лейтенант, ничего не изменилось.

Коули запомнил эти слова надолго.

12: Бер

Они двигались в сторону небольшой деревни. Его люди тащились по снегу неровным строем. В какой-то момент Юрген Омерт отстал. Солдат принялся грызть свои пальцы до крови.

Бер видел, как многие из его товарищей теряли себя в боях. Он видел, как мужчины сворачивались в клубки и звали своих матерей. Он видел храбрецов, плачущих от боли и гнева, валяясь в собственной моче, но он никогда не видел ничего подобного тому, что происходило с его компанией.

Беру следовало крикнуть этому человеку, чтобы он оторвал свою задницу и дрался, но ему было уже все равно.

Что-то случилось час назад. Что-то, о чем он не хотел думать.

На каком-то уровне он все еще оставался сержантом Бером. Он все еще был человеком, который пережил нападение в Нормандии и сражался со своими людьми при Сент-Луис, прежде чем его отбросили назад. Он сражался на этой проклятой войне уже три года. В него стреляли, кололи ножом, он шесть месяцев страдал от обморожения ног, но всегда вставал на ноги и был готов отдать свою жизнь за фюрера и Отечество. Говорить о пораженчестве или стать дезертиром было самым быстрым путем на линию огня.

Но теперь что-то было не так. Это было похоже на то, как будто старый Бер вернулся туда и кричал от ярости, как будто что-то плохое происходило с его собственным разумом и телом. Но он никогда не чувствовал себя лучше. Он никогда еще не чувствовал себя таким живым.

Его руки были покрыты кровью. Его подбородок был липким от нее. Он был похож на животное, когда прыгнул на полдороги. Он много раз видел ярость битвы, но никогда не поддавался ей до сегодняшнего дня.

Что-то двигалось впереди.

Губы Бера дрогнули. Он протянул руку и ослабил что-то, застрявшее у него между зубами. Маленький кусочек кожи, который он оторвал, был брошен на землю, окрашивая снег в розовый цвет. Бер покачал головой, а затем сплюнул еще больше крови.

Дом был окружен людьми в белом и коричневом. Одна из фигур указала на Бера и его людей. Карл Уде нес на плече пулемет "MG-42", но несколько минут назад сбросил его и оставил в снегу.

Удe зарычал изо всех сил и двинулся вперед.

Остальные солдаты присоединились к нему, выходя на открытое место.

Раздался выстрел, и один из мужчин упал.

Остальные проигнорировали своего упавшего брата и бросились бежать.

Еще несколько выстрелов пронеслись в воздухе.

Вторая рота прикрывала правый фланг Бера и бежала к дому, а его группа собралась рядом с ним. Фигуры издали негромкие радостные возгласы, как будто ожидали увидеть друзей.

Мужчина, которому час назад дважды выстрелили в грудь, с трудом поднялся на ноги и побежал к стрелкам.

Когда Бер добрался до места, он опоздал. Бойня уже шла полным ходом, но это было нормально, потому что группа мужчин, одетых в белое и камуфляж, пряталась за другим зданием.

Вдалеке другая группа двигалась по склону холма. Множество тел было сложено рядом с забором из колючей проволоки.

Рот Бера открылся, и он зарычал, требуя крови.

13: Грилло

Пуля просвистела слева от Грилло, швырнув его на твердую землю. Он растопырил пальцы и в итоге поцарапал ладони. Что-то обожгло ему бок, но он, не обращая внимания на боль, поднялся на ноги.

Присев на корточки рядом с ним, Фейхи схватил Грилло за руку и оторвал его от земли, подталкивая вперед.

- Возвращайся к линии, найди дыру и не высовывайся, черт возьми! - закричал Фейхи.

Грилло не нужно было повторять дважды. Он пригнулся и бросился под ветви деревьев. Еще один минометный снаряд взорвался над головой, осыпав его корой и древесиной. Oсколок отскочил от каски, отчего в голове зазвенело.

Фейхи нырнул за дерево, у которого была пара больших торчащих корней. Грилло приземлился рядом с ним и глубоко вздохнул, радуясь, что остался в живых.

- Оставайтесь внизу. Оставайтесь на месте! - заорал сержант.

Грилло мельком увидел этого человека, который стоял так, словно не боялся ничего, похожего на разрывы минометных снарядов, и кричал своим людям, чтобы они, черт возьми, опустили головы.

Взрывы продолжались, но они отошли от позиции роты и вернулись в лес в том направлении, откуда пришли белые фигуры. Фейхи, должно быть, заметил странное расположение выстрелов и понял сообщение, потому что он снова схватил Грилло за рукав и потянул.

Потрясенный и испуганный тем, что в любую секунду один из минометных снарядов может упасть на него сверху и вывернуть его тело наизнанку, Грилло с трудом вернулся в положение на корточках и побежал. Он держал одну руку на каске, удерживая еe на голове, а другой обхватил корпус своего "M1".

Пара достигла линии и нырнула за срубленное бревно.

Взрывы продолжались, но теперь они исчезали вдали.

- Господи! Проклятые фрицы обстреливают своих собственных людей, - сказал Фейхи, высунув голову из-за края воронки, которую они превратили в окоп.

Грилло вскинул голову как раз вовремя, чтобы увидеть, мужчину в белом. То, что от него осталось, не годилось бы для отправки домой в коробке. Рука и нога полетели в разные стороны, и окровавленные останки туловища ударились о дерево.

Немецкие солдаты продолжали наступление на расположение американцев. Они держали оружие в безвольных руках, а их головы были наклонены вперед, как будто в молитве. Еще один снаряд угодил между двумя фрицами, и они разлетелись в разные стороны.

Пара десантников выскочили из машины и открыли ответный огонь. Пули полетели в воздух, когда они разрядили свои "M1". Миллер, прицелившись в "MG42", открыл огонь по приближающемуся врагу.

Грилло перезарядил свой "М1". Он встал на колени и прижал приклад к плечу. Он прицелился и выстрелил фрицу в грудь. Парень отшатнулся, но пошел дальше. Фриц рядом с ним осыпал пулями из пулемета это проклятое место, заставив людей "Бейкера" пригнуться.

Грилло переместил прицел вверх и выстрелил снова, попав солдату в шею.

Немцa сбилo с ног и он приземлился в облаке снега и крови.

Фейхи стрелял в фашистов слева от Грилло. Пули выскакивали из его винтовки, пока он не был вынужден перезарядиться.

- Черт, у меня кончились патроны, - сказал Фейxи.

- У меня осталось несколько, - ответил Грилло.

- Найди сержанта и достань нам пару обойм. У него наверняка есть заначка.

Грилло кивнул, но не сказал того, что хотел: что он не был в восторге от того, чтобы выбежать на открытое место. Но он был "зеленым", и спорить об этом не стоило. Конечно, он хотел бы сказать Фейxи, чтобы тот пошел за своими чертовыми боеприпасами сам, но Грилло этого не сделал.

Он поднялся на ноги и ахнул, когда его бок загорелся болью. Что-то ранило его, когда они с Фейхи бежали к своему новому месту.

- Нужно найти дока, пока я еще стою на ногах. Кажется, в меня попали, - сказал Грилло и, пошатываясь, выбрался из окопа.

Фейхи схватил его и ухватил за край его тонкой куртки.

- Куда попали? Насколько все плохо?

- В бок, но это не очень больно. Может быть, просто царапина, - сказал Грилло. 

Он отдeрнул от себя Фейхи и побежал.

Он находился на открытой территории и ждал, когда пули либо просвистят мимо, либо найдут его плоть. К его облегчению, никто из приближающихся немцев не выстрелил в него.

В любом случае он бежал зигзагообразно, просто на случай, если там был снайпер, который ждал, чтобы убить его. Он споткнулся об ветку дерева но удержал равновесие, и проскочил еще один поворот, словно он играл в футбол. Только когда он играл в мяч дома, в него никто не стрелял.

Он встал на пути окопа Паркера и Джонса и чуть не был застрелен дружественным огнем.

- Эй, осторожнее! Это верный способ получить пулю в лоб, - крикнул Паркер.

Грилло помахал рукой, но не остановился, чтобы извиниться.

Немецкий пулемет открыл огонь и забросал местность свинцом.

Сержант Пирс схватил Грилло, как только тот приблизился, и повалил его на землю. Вместе они скатились в окоп сержанта.

- Какого черта ты здесь носишься, рядовой? - взревел сержант.

Пирс был крупным парнем, и у него был такой же низкий голос. Он часто кричал на бойцов роты "Бейкер" и предлагал надрать задницу любому, кто попытается пойти против приказа. Но он также был мягкотелым, и парни говорили о нем с некоторой нежностью.

Он был из Миссури, и у него дома была пара маленьких дочек. Он сказал, что сделает для них все, что угодно, включая поездку за границу, чтобы сражаться на этой чертовой войне. Сказал, что они были для него как зеница ока и он скучал по ним каждый день.

Грилло попытался представить себе здоровяка, сидящего на полу и играющего со своими детьми, вместо того, чтобы прятаться за деревом и стрелять в немцев из своего "Томпсона", его образ не укладывался у него в голове.

- У нас с Фейхи почти закончились патроны. Есть еще что-нибудь, сержант?

- Как получилось, что вы, ребята, уже истратили все патроны? Нападение только началось.

Вдалеке упала пара минометных снарядов. Грилло наклонил голову и надвинул каску на голову. Сержант осмотрел зону удара и хмыкнул.

- Нам всем не хватает патронов, сержант. Мы должны были пополнить запасы в Бастони.

- Просто делюсь с тобой порцией дерьма, - сказал Пирс с улыбкой. - У нас у всех кончились боеприпасы, и мы мало что можем с этим поделать. Скажи, ты заметил, что фрицы обстреливают своих же парней?

- Я заметил кое-что еще, - сказал Грилло.

- Этот Фейхи - трусливый ублюдок и заставляет тебя бегать вокруг в поисках новых патронов?

Грилло подавил смешок.

- Фрицы ведут себя странно. Они не все стреляют в нас, сержант, а те, кто стреляет, не могут и попасть в широкую стену сарая.

- Вероятно, они в худшем состоянии, чем мы, поэтому фюрер послал своих парней убить нас ножами ночью. Мы в мгновение ока отправим их к черту, - сказал Пирс.

- Хорошо, сержант.

- Случаются неприятности. Может быть, немцы находятся не в том месте, поэтому они попадают под свой собственный огонь. Хорошо для нас, плохо для них.

Минометный снаряд упал в опасной близости и осыпал их обоих обломками. Грилло опустился на землю и прижался спиной к окопу.

- Для нас тоже ничего хорошего, - пробормотал себе под нос Грилло.

Еще один снаряд приземлился дальше, чем предыдущий, но он не ослабил бдительности. Большинство парней, которых он встречал, пригибались, молились и переждали обстрел.

Грилло пробовал это в первые несколько раз, но он был так напуган, что думал, что ему придется растопить снег в банке с боеприпасами, чтобы постирать свою единственную пару трусов. Большинство ветеранов были хладнокровны под давлением и выполняли задачу по уничтожению немцев, как будто они шли к дантисту, чтобы вырвать зуб. Они не хотели этого делать, но долг требовал.