Атланта, понедельник, 5 февраля, 10 часов 45 минут
Прошло всего три дня с тех пор, как Дэниел застрелил Мэнсфилда. Прошло всего три дня, как Алекс убила человека, а еще двое других умерли у нее на глазах. До сих пор этот факт не доходил до ее сознания. Или, может быть, ее просто не мучило раскаяние. Алекс склонялась к последнему.
Она вкатила инвалидную коляску в маленькое помещение в здании суда.
- Дэниел, все-таки это пустая трата времени.
Дэниел тяжело поднялся, но до стола дошел без посторонней помощи. Лицо его до сих пор выглядело бледным, но он шел на поправку. Даже сам придвинул себе стул и сел.
- Встретиться надо в любом случае. Возможно, ты думаешь, что тебе не нужно завершение этой истории. Но я смотрю на эту ситуацию по-другому.
Алекс уставилась на стену:
- Я не желаю его видеть.
- Почему?
Алекс глубокомысленно пожала плечами:
- Потому что у меня есть дела поинтереснее. Например, разместить Бейли в наркологическую клинику, каждый день возить Хоуп в детский сад, и забирать ее оттуда, искать работу.
- Да, это очень важные дела, - с любовью произнес Дэниел. – Итак, по какой все-таки причине?
Алекс развернулась и в ярости уставилась на него, но нежность в его глазах растопила все ее страхи.
- Я кое-кого убила, - пробормотала она.
- Ты не виновата в том, что Мэнсфилда застрелили. – Это было утверждение, а не вопрос.
- Нет, наоборот. Я очень рада, что застрелила его. Я чувствовала себя…
- Всемогущей? – подсказал Дэниел.
Алекс кивнула:
- Да, возможно. Будто я могла на миг вмешаться в судьбы мира и исправить несправедливость.
- В этом вся ты. И это тебя пугает?
- Еще как. Не могу же я расхаживать по округе и отстреливать плохих людей. Крейг мне ничего не скажет, а я буду чувствовать себя совсем беспомощной. И я мечтаю, я могла бы его, во всяком случае, убить, но так дело не пойдет.
- Добро пожаловать в мой мир. – Улыбка Дэниела вышла чуть неуверенной. – Но свернуть с пути – это неправильное решение, дорогая. Ты уже один раз это сделала, и до сих пор тебе снятся кошмары.
Алекс знала, что он прав. Но тут открылась дверь, и охранник ввел Крейга Крайтона. У Алексм гновенно все мысли вылетели из головы. Охранник прижал Крейга к стулу. Звякнули наручники на руках и ногах. Прошла минута, пока доАлекс не начало доходить, что она опустила голову и разглядывает свои руки, как тогда в больнице много лет назад. Никто не произнес ни слова. Даже криков в своей голове она не слышала, вместо них царило ледяное молчание. Дэниел накрыл ее руку своей ладонью и слегка сжал. Это легкое прикосновение придало Алекс сил, она подняла взгляд и посмотрела в лицо Крейга Крайтона.
Он постарел. Отощал. Многолетний прием наркотиков и бродячая жизнь сделали его взгляд тусклым. Но он уставился на нее, как и Гэри Фулмор, и Алекс поняла, он видит Алисию. Или, может быть, даже ее мать.
- Крейг, - тихо произнесла она. Крайтон вздрогнул.
- Ты не она, - пробормотал он.
- Нет. Я знаю, что ты сделал. – Голос Алекс звучал спокойно, и Крейг, прищурившись, рассматривал ее.
- Я ничего не сделал.
- Агент Вартанян.
Алекс перевела взгляд на молодого человека в синем костюме, который сидел рядом с роскошной блондинкой в черном костюме. Алекс узнала в шикарной даме прокурора Хлойю Хэтэуэй. Она видела Хлою, когда та навещала Дэниела в больнице. Ее догадка, что молодой человек является адвокатом Крейга, быстро подтвердилась.
- Что вы пытаетесь достичь этой конфронтацией? Моего клиента обвиняют в убийстве сестры Анны Чемберс. Вряд ли вы ждете, что он обвинит себя еще в одном убийстве.
- Мы просто хотим с ним поговорить, - спокойным голосом произнес Дэниел. – И, возможно, прояснить кое-какие открытые вопросы прошлого.
- Я знаю, что ваш клиент убил мою мать, - сказала Алекс, втайне гордясь, что ее голос не дрожал. - Хотьмне очень хочется, чтобы он понес за это наказание, я прекрасно понимаю, что он в этом не признается.
- Ты взяла упаковку таблеток, - холодно сказал Крейг.
- Я в это не верю, - ответила Алекс. – Думаю, ты сам мне их дал.
Адвокат Крейга оказался изворотливым, как угорь.
- Если вы правы, то эти действия можно рассматривать, как покушение на убийство. Вряд ли он в этом признается.
- Я не буду подавать иск, - заверила адвоката Алекс.
- По-другому и не получится, - вмешалась в разговор Хлойя Хэтэуэй. - Если мистер Крайтон пытался вас убить с помощью лошадиной дозы таблеток, то я должна начать расследование.
- Вам ведь что-то пришло на ум, Хлойя? – спросил Дэниел.
- Соглашение о признании вины в деле монахини? – мгновенно подсказал адвокат Крейга.
Алекс прямо-таки вскипела от гнева. Дрожа от ярости, она поднялась.
- Даже не обсуждается. Я не собираюсь жертвовать делом сестры Анны, чтобы потешить свою гордость. – Она перегнулась через стол, и ее глаза оказались на одном уровне с глазами Крайтона. – Ты убил мою мать, твой сын изнасиловал мою сестру. Он пытался изнасиловать и меня, а ты палец о палец не ударил, чтобы что-то предпринять. Да, я проглотила эти таблетки, но мне нечего стыдиться. Ты отнял у меня всех, кого я любила. Но уважение к себе отнять у меня ты не сможешь! – Алекс бросила взгляд на Хлойю. – Извините, вы специально сюда пришли, но мы уже закончили.
- Алекс, - пробормотал Дэниел. – Сядь, пожалуйста. –Под его нажимом Алекс пришлось повиноваться. – Хлойя?
- В отношении покушения на убийство гарантирую неприкосновенность, но с делом монахини, нет.
Адвокат Крейга засмеялся:
- Пытаетесь задобрить? Нет, спасибо.
Дэниел окинул Крейга ледяным взглядом:
- Считайте это наказанием за убийство монахини.
Все сидели молча, и Алекс, в конце концов, не выдержала.
- Моя мать не убила тебя, хотя возможность у нее была. Называй это страхом, или паникой, или милостью, результат останется тем же. Ты здесь, а она нет, потому что ты боялся, что твоя тайна будет раскрыта. Но знаешь что? Рано или поздно она все равно бы раскрылась, потому что это свойство всех секретов. Я потеряла мать, но ты тоже кое-кого потерял. Бейли и Уэйда, и, как тебе известно, жизнь. А я буду жить. Даже если твоему адвокату и удастся когда-нибудь вытащить тебя из тюрьмы, то на ноги ты уже не поднимешься. Ты уже почти покойник. Мне этого достаточно.
Она уже подошла к двери, когда Крейг заговорил.
- Таблеток ты наглоталась не сама, их тебе дал я.
Алекс медленно обернулась и как можно безразличнее спросила:
- Как?
- Мы их растворили в воде. Когда ты пришла в себя, мы тебя напоили.
- Мы?
- Уэйд и я. Если тебя это утешит, он не хотел давать тебе таблетки.
Алекс вернулась к столу.
- А что с таблетками, которые ты сунул мне в руку, когда Ким меня забирала из больницы? – спросила она. Крейг опустил взгляд.
- Я надеялся, что ты их или проглотишь, или Ким их найдет… и отправит тебя в психушку. Вот ивсе.
Этого оказалось достаточно.
- Если ты когда-нибудь выйдешь на свободу, держись от Бейли и Хоуп подальше.
Крейг кивнул:
- Уведите меня.
Конвоир увел Крейга. За ними поспешил адвокат. Хлойя Хэтэуэйс уважением посмотрела на Алекс:
- В деле монахини я не отступлюсь ни на шаг.
Алекс напряженно улыбнулась:
- Спасибо за неприкосновенность. Хорошо, когда знаешь правду.
Хлойя тоже ушла, и Алекс повернулась к Дэниелу.
- Спасибо, что уговорил меня. Мне действительно надо было это знать.
Дэниел встал и обнял ее.
- Я это знал. Мне было все равно, но тебе нужно. Больше тайн нет. Поехали домой.
Домой. В дом Дэниела с его уютной гостиной, бильярдным столом, картиной с собаками и огромной кроватью. Сегодня ему разрешили покинуть больницу, и уАлекс потеплело на душе от мысли, что ей больше не придется спать одной. Воспоминания, в каком состоянии она оставила дом, вызвали гримасу на ее лице.
- Эээ, раз уж мы стоим на пороге открытия правды… Я хотела бы кое в чем признаться. Хоуп накормила Райли.
Дэниел застонал:
- Где?
- В гостиной. Я позвонила маме Люка, она обещала прислать кузена. У того, кажется, клининговая компания. Так что к нашему возвращению, все будет чисто.
Дэниел вздохнул, усаживаясь в инвалидную коляску.
- Еще будут какие-нибудь секреты или признания?
К своему собственному удивлению Алекс рассмеялась.
- Нет, думаю, на этом все. Едем домой.