Выбрать главу

Не четыре, а пять, подумал Дэниел.Очевидно Аннетта О’Брайен еще не слышала утренних новостей. Она открыла глаза и посмотрела на него.

 - Их убил Мак.

   - Вы знаете его, способен ли он на такое преступление? Может он совершить убийство?

   - Он способен и может, - прошептала она. – О, Боже. Надо было их уничтожить.

   - Дневники? – спросил Дэниел, и она кивнула. – Пожалуйста, миссис О’Брайен, расскажите мне все, что вы сможете вспомнить.

   - У них было что-то вроде Арт-клуба. Ваш брат, Саймон, был его председателем. Джаред не называл настоящих имен. У всех были прозвища. – Аннетта вздохнула. – Они были глупыми юнцами.

   - Глупые юнцы, которые изнасиловали кучу молодых девчонок, - возразил Дэниел.

Когда она поняла, что сказала, ее лоб покрылся морщинами.

   - Я не пытаюсь оправдать то, что они сделали, агент Вартанян. Поймите меня правильно. Я знаю, что речь идет не о невинной юношеской шалости. Наоборот. Это тяжкое преступление.

   - Извините меня. Пожалуйста, продолжайте.

   - Им было лет по пятнадцать-шестнадцать, когда они начали заниматься этими вещами. Они установили правила, разработали тайный код, у всех имелся особенный ключ… Это было так глупо. – Она сглотнула. – И так ужасно.

   - Если Джаред не называл имен, то откуда вы знаете, что Саймон являлся председателем?

- Они называли его Капитан Ахаб (ПРИМ.- Капитан Ахаб – вымышленный персонаж и один из главных героев в «Моби-Дике» Германа Мелвилла (1851 г.). Он –мономаниакальный капитан китобойного судна Pequod. Во время одного из рейсов белый кит Моби Дик откусил Ахабу ногу, и теперь он носит протез из китового уса).Саймон был единственным в Даттоне, кто носил протез, так что я сложила два плюс два. Джаред написал в своем дневнике, что никто не осмеливался называть Саймона Ахабом, так что к нему обращались просто Капитан. Они его боялись.

   - По веским причинам, - пробормотал Дэниел. – Какие еще прозвища называл Джаред?

   - Блуто и Игорь. Из дневника Джареда следовало, что они были постоянно вместе, а однажды он потерял бдительность и кое-что сболтнул об отце Блуто, которого назвал Мэром МакЧизом. Отец Гарта Дэвиса был в то время мэром. И я думаю, что Игорь - это Рэтт Портер.

   - Дядя Гарта купил бумажную фабрику после того, как исчез Джаред, - заметил Дэниел, и ее глаза вспыхнули.

   - Да, за смехотворную цену. И у нас не осталось ничего. Но вы пришли не за этим. Там были и другие… Например, Ботаник. Я не знаю, идет ли речь о Рэнди Мэнсфилде или об одном из братьев Вульфов. Джаред очень потешался над их прозвищами, говорил, что они терпеть не могли, когда их так называли. Считали их оскорблением своего мужского достоинства. Кажется, они заставили его, прекратить потешаться. – Ее губы презрительно скривились. – Давай, проучи эту девку. Покажи, что ты мужчина. Боже, меня тошнит от этого.

   - Вы мне назвали четыре прозвища, - сказал Дэниел. – Как называли Джареда?

   Она резко отвернулась, но Дэниел заметил стыд в ее взгляде.

   - ДЖ. От Дон Жуана. Именно он привел большинство девушек.

   - А еще двое?

   - По-бой и Харвард. По-бой это Уэйд Крайтон. В этом я убеждена.

По-бойили бедный мальчик, то есть нищий.

   - Почему?

   - В качестве посвящения каждый из них должен был привести девочку. Они отказывались принимать Уэйда в свои ряды. Тот был из бедной семьи. Его отец работал на фабрике. Но у Уэйда было огромное преимущество… его три сестры.

   У Дэниела скрутило желудок.

   - О, боже.

   - Да, - пробормотала Аннетта. – Члены клуба пришли в бешенство, когда он отказался предоставить им свою любимую сестренку. Но в качестве утешительного приза согласился привести близнецов.

   Горькая желчь обожгла горло Дэниела.

   - Уэйд привел обеих девочек?

   - Нет. Он пообещал, и они уже потирали руки от удовольствия, что получат сразу двух, но По-бой привел только одну. Он сказал, что вторая заболела и не смогла уйти из дома.

   - Значит, они изнасиловали Алисию.

   - Да. – На глазах Аннетты появились слезы. – Как и остальных. Я… я сначала не могла понять, что я читаю. Я вышла замуж за этого человека. Мы родили двоих детей и… - Ее голос прервался.

   - Миссис О’Брайен, - тихо произнес Дэниел. – Что конкретно произошло с этой девочкой?

   Она оттерла слезы из уголков глаз:

   - Сперва они ее чем-то напоили до отключки. Потом отвезли в какой-то дом, но Джаред ни разу не упоминал, чей это дом или где он находится. И потом… - Она подняла глаза. – Пожалуйста, не требуйте от меня, чтобы я это описывала. Иначе меня вырвет.