Мэнсфилд вытер окровавленные руки о брюки убитого и заглянул в другое помещение. Пусто. Бейли сбежала. Он бросился было прочь, но остановился как вкопанный, когда свернул за угол и чуть не упал на человека на полу. Мэнсфилд опустился на колени и проверил пульс на шее мужчины. Харвард оказался жив.
- Лодка ждет пять минут. Вставай. – Мэнсфилд попробовал его поднять, но тот оттолкнул руки.
- Бейли удрала. – Харвард поднял голову и стеклянными глазами посмотрел на него. – Где Бердслей?
- Смылся.
- Проклятье. Но далеко они не уйдут. У Бердслея дырка в животе, а у Бейли нет сил, чтобы куда-то бежать. Найди их прежде, чем они пустят по нашему следу копов.
- С тобой-то что?
- Переживу, - огрызнулся он. - Нам этого не простят, если нас обоих найдут тут с кучей трупов. – Он с трудом сел и ощупал свою кобуру. Оружие исчезло.
- Мой пистолет у Бердслея. Дай мне один из своих. – Мэнсфилд вытащил пистолет из кобуры на щиколотке. – А теперь двигай. Найди Бейли и Бердслея, и убей их.
Пятница, 2 февраля, 15 часов 30 минут
Фрэнк ждал за пределами здания, похожего на бетонный бункер. Наружные стены заросли сорняками, и дорога среди них едва различалась. Дэниел посмотрел на часы. Люк и шериф Коркрейн прибудут сюда с минуты на минуту.
- Мы где? - спросила Алекс.
- В двадцатых годах здесь изначально находилась бумажная фабрика О'Брайенов. Когда в городе проложили железнодорожную ветку, они переехали в новые здания. - Он указал вдаль, на Чаттахучи, уходящий за линию деревьев. - Раньше бревна переправляли через реку.
- Но ты же говорил, что это всего лишь куча строительного мусора.
- На самом деле так оно и было. Этот бункер не слишком старый и довольно хорошо замаскирован, так что с воздуха его не видно. - Он замолчал, наблюдая за Лумисом, который прислонился к своей патрульной машине и наблюдал за ними.
- Чего ты ждешь? - тихо спросила Алекс.
- Подкрепление, - ответил Дэниел, не отрывая взгляда от Фрэнка. - И Коркрейна, чтобы тот отвез тебя в безопасное место. - Он слышал, как Алекс набрала воздуха, и знал, что она хочет возразить. Но она не возразила, это лишний раз доказывало, что Алекс достаточно умна. - Я не хочу, чтобы Бейли погибла только потому, что я полез туда плохо подготовленным. Если она внутри и жива, я хочу вытащить ее живой.
- Я знаю. - Ее голос был едва слышен. -Спасибо, Дэниел.
- Нет причин благодарить меня. Не за что. Проклятье. - Фрэнк, хромая, направился к ним, а когда до машины осталось всего несколько шагов, Дэниел увидел темное влажное пятно на его брючине. – В него стреляли. - Волоски на его шее встали дыбом, и он дал задний ход. Алекс расстегнула ремень, но Дэниел схватил ее за руку. - Нет!
Алекс уставилась на него:
- Не можем же мы его оставить истекать кровью. Онзнает, где Бейли.
- Нет, я сказал. Подожди. - Мысли Дэниела путались, и затруднительное положение не давало ему ясно мыслить. Его разум, его инстинкты - все предупреждало о ловушке, но он очень давно знал этого человека. Поэтому он опустил окно на несколько дюймов. - Что произошло?
- Пулю словил, - выдавил Фрэнк и просунул свои окровавленные пальцы в окно. – Разворачивайся и сматывайся. Прости.
Грохнул выстрел, и через долю секунды лицо Фрэнка с недоверчивым выражением скользнуло по стеклу машины. Дэниел нажал на педаль газа, покрышки заскрипели, и машина покатилась назад.
- На пол! - рявкнул Дэниел, даже не удостоверившись, повиновалась ли Алекс. Он рванул руль, чтобы развернуть машину на сто восемьдесят градусов, но что-то ударило в машину, его швырнуло вперед, и он врезался головой в руль. Краем глаза он видел, как Алекс соскользнула на пол под приборную панель. Как в тумане он увидел в зеркале заднего вида еще одну патрульную машину Даттона. Затем он посмотрел в сторону, где у открытой пассажирской двери стоял Рэнди Мэнсфилд. Он держал в руке Смит-Вессон, направленный н аАлекс.
- Отдай мне оружие, Дэниел, - спокойно сказал Рэнди. – Или я застрелю ее на твоих глазах.