- Ну, - развёл руками Морозов. – Бывает в жизни всякое, теперь у вас будет круче всех.
- Круче? - не понял торговец.
- Лучше, по нашему круче…
- Понял, - кивнул Лариссей и покрутив МП в руках, убрал его в какой-то ящик.
- Возьми вон, - я отдал ему оставшиеся магазины с патронами. – Постреляешь на досуге.
- Благодарю, - чуть поклонился тот, принимая боеприпасы.
- О, Лариска, в баню пойдём? – в лавку бодрым шагом ворвался важного вида мужик в новеньком дорогом камуфляже и с пистолетом в кобуре на боку. Лет под пятьдесят, взгляд цепкий, сам лысый с пушком на затылке и над ушами, энергия так и прёт из него. Но вот представительности чуть не хватает в образе. Чувствуется, что начальник, но вот не из крупных. Но я ошибался с выводами, как выяснилось.
- Мэр города, Антон Махоркин, - представил вошедшего мужика Лариссей. – А это гости из Лопотании.
- Из Лапотании, значит? - насмешливо улыбнулся мэр, пристально разглядывая МГ на плече Захара. Затем протянул на поочерёдно руку. – Антон.
- Захар! Василий! – представились мы, отвечая рукопожатием.
- Вот что, - Махоркин испытующе оглядел нас. – Не вы ли в окрестностях зомбака привалили? Тут мне стражники доложили уже, понимаешь.
- Мы, - подтвердил Морозов. – Делов то раз плюнуть.
- Молодцы! – отчего-то аж просиял Антон, а Лариссей спросил:
- Что такое зомби?
- Да, кое кто так наших обратившихся называет, - туманно ответил мэр. – Не бери в голову.
Потом помолчал и с диким хохотом добавил, хлопнув торговца по плечу:
- Бери в рот, Лариска!
Торговец смутился, а Махоркин вновь уставился на нас:
- Короче, парни! Дело есть к вам на миллион. Где остановились? Неподалёку? Жду вас утром у себя, тут любой сочтёт за честь проводить… Да чего там, стражникам скажете, отведут.
- Чего за дело? – поинтересовался Захар.
- Вот завтра и узнаете. Если не придёте – дураками будете, отвечаю. А если серьёзно – награду за зомби вам выдам. Да, у нас так… - Антон повернулся к торговцу. – В баню идёшь, или как?
- Ну если господ больше ничего не интересует, - пожал плечами Лариссей, косясь на нас.
- Уже уходим.
- Значит иду! Всего хорошего, господа!
Вышли на улицу, встали на крыльце, рядом с отчаянно чесавшейся лохматой собакой, привязанной верёвкой к перилам. Уже началось смеркаться, как то рановато, на экране мобильника всего пятый час. Но тут, видимо совсем другие реалии…
Толпа поубавилась, торговцы потихоньку сворачивали деятельность, закрывая палатки. Лишь стража всё так же грозно прохаживалась вокруг, с подозрением посматривая в нашу сторону. И откуда-то сверху над нами, с одного из балконов кто-то надрывно и с хрипом кашлял, время от времени сплёвывая вниз.
Отошли от греха подальше, остановились у закрытой лавки с гордой вывеской «Вожделение». Чего они продают тут, интересно? Надо бы потом глянуть, очень уж заинтриговало название…
- Интересный мужик, этот Махоркин, - задумчиво произнёс Морозов, прикуривая. – Уверен, что из наших краёв. Разговор у него отличается от местных, да и сам шебутной. Думаю, надо сходить завтра к нему. Может чего и узнаем.
- А мне вот чего-то стрёмно, - ответил я, поправляя ремень «Рамзеса» на плече. – Не возьмут ли нас за жопу?
- Если б хотели, давно бы взяли, - цыкнул зубом Захар. – Сходим, не надо пукать.
- Хер с ним, сходим. Щас то чего делать будем?
- Возьмём по пиву и домой!
- Домой… - угрюмо хмыкнул я. – Где же дом то этот?
- Ой, не надо слёз, пожалуйста, - Морозова аж скривило. – Потопали в штаб, малахольный.
Зашли к Анатолию, тот как раз начинал раскладывать свои бутылки по металлическим ящикам.
- Закупились? – улыбнулся нам торговец.
- Ага, - кивнул Захар. – Слушай, тут у вас есть где переночевать, за деньги?
- Есть постоялый двор на десять комнат, «Лихой рубака» называется, - принялся перечислять Анатолий. – Но там шумно, пьянки сплошные, но зато дёшево, пять лир за сутки. А есть дорогая гостиница, полная кормёжка, чистые комнаты, мытые и побритые где надо девочки, сипулин хороший, но это на ваш страх и риск. За сипулин мэр гоняет будь здоров…
- А чего за сипулин? – перебил я торговца.