- Не знаю... - Гилден вздохнул, поднимая взгляд. За книгами он чувствовал себя в безопасности, сюда не проникает ее взгляд...
- Но, если честно, вам может помочь мой брат, - неожиданно для самого себя продолжил вьярд, - Он моряк и однажды... Однажды, вроде видел Диавара собственными глазами.
Скрипнула дверь, видно слуга принес зелье, Гилден не спешил показываться из-за стеллажа. Звякнула о стол пиала. Вторая. Третья. Третья?..
- Ну, где ты там? - знакомый голос тут же заставил его выйти. Амар... Младший брат, такой, каким и положено быть младшему брату - сумасбродный, своевольный юнец, вечно заставляющий за себя волноваться. Обычно он быстро возвращался, но в этот раз пришлось задержаться в забрежной части на пару месяцев - ценные товары Амар никому не доверял. Волосы его из темно-русых превратились в белесые, и казавшиеся еще белее на фоне загара. Да, теперь он даже слишком похож на южанина.
- Амар! - братья обнялись, - Ты уже вернулся? Я думал, ты задержишься - штормит...
- Мы успели, - улыбнулся он и бросил взгляд на Силину, - Ты такую прелестную девушку собрался книжками утомлять?
- Ах это... - несколько помрачнел Гилден, - Это Силина Октави.
Вьярд не знал, как брат воспримет знакомство с одним из них, но тот, если и испытал какие-то чувства, виду не показал, учтиво поклонился и, как подобает с равными, протянул руку. Послышался звон - резкое движение ее локтя опрокинуло пиалу с зельем, хрупкий сосуд разлетелся на куски, послышался шелест меча, освобождаемого от ножен, Силина крепко держала руку Амара и готовилась нанести удар. Время для Гилдена тянулось медленно, каждое движение, даже, казалось, полет мухи, он мог сейчас рассмотреть - старая закалка никуда не уходит, не важно, как давно ты не носишь при себе оружие, но в момент опасности умения, ставшие инстинктами, не дадут сплоховать. Рука сама схватила с полки нож для свитков, тонкий, не длинный, и по рукоять воткнула его в бок взбунтовавшейся колдуньи.
Гилден очнулся и вздрогнул, мгновение назад он был собой прошлым, но сейчас снова стал тем, кто есть сейчас, тело оцепенело. Девушка не вздрогнула, но медленно повернула голову, даже лицо не изменило своего выражения ни в гримасе боли, ни в маске удивления, Гилден с облегчением подумал, что промахнулся, но растекающаяся по его руке горячая жидкость говорила об обратном.
- Приношу извинения, господин Муварро, - сказала она, Гилден почувствовал удар в живот и оторвался от земли, чтобы пролететь до стены. Меч в руках Силины устремился вперед.
- Амар! - закричал Гилден. Гнев, страх, горечь полыхнули, тело брата изогнулось, на лице застыло удивленное выражение.
- Отвечай, многолицый, жив ли тот, чье лицо ты взял, - она зажгла на ладони шар, - И тогда тебя убьет огонь, а не железо.
- Многолицый?.. - Гилден вскочил.
- Не тянитесь больше к ножу, - попросила девушка, - Лучше посмотрите на его кровь.
Но Гилден и так смотрел лишь на струйку крови, струящуюся по полотну меча. От нее поднимался пар.
- Над ним работает могильщик, - ответил демон, бросив взгляд на извивающиеся языки синего пламени, - Миледи, я говорю правду, позвольте мне умереть достойно!..
Она кивнула, и сделала движение, легкое, почти незаметное, не метнула шар, а скорее влила его в тело демона. Многолицый вздрогнул и осыпался пеплом. Демон... Он демон. Лицо его брата нацепил демон, пришел сюда, подавал горячее зелье и обнимал его. Когда Амар попал в лапы Императора? Сколько он уже в плену? Зачем, почему он похитил именно его?.. Гилден клялся защищать младшего брата, но не смог…
Снова шелест меча заставил вьярда встрепенуться, но лезвие спряталось в ножны, Силина уже открывала дверь.
- Куда ты? - воскликнул Гилден, преграждая путь.
- За вашим братом.
- Что?.. - вьярд подался вперед, - Откуда ты знаешь, что он жив? Как ты можешь верить демону?!
- Вы не поймете. Он не мог соврать.
Что значит «не мог соврать»? Он назвал ее «миледи», что это значит? Почему когда дело касается Октави, никогда не бывает просто?..
- Не поймете, - повторила девушка и на ладони появилась новая огненная сфера, - Смерть от огня высшего демона - из всех смертей самая желанная. Он сказал правду. Ваш брат жив, по крайней мере, был жив. Отпустите мою руку.
Гилден понял, что сжимает ее запястье так, что костяшки побелели.
- Отпустите руку, господин Муварро.
* * *
Амар почувствовал чьи-то прикосновения, но эти нежные руки точно не принадлежали тому старому могильщику. Вдруг боль пропала, ушла, оставив после себя лишь приятную прохладу, и вьярд открыл глаза. Прекрасная девушка корпела над его оковами, глаза ее в свете факелов мерцали, как металл, как серебро.