Выбрать главу

— А что произошло после исчезновения вашей матери? — спросил Джуд. — Как вы могли оставаться с отчимом?

— Я и не осталась. У моей матери была подруга, Дебора, она помогла мне. Это она убедила отчима отправить меня в закрытый пансион до окончания учебы. Он был против, возможно, она даже пригрозила ему. Он никогда ей не нравился. Так что я уехала из дома и больше не возвращалась. Даже на каникулы. А после окончания школы я сделала все, чтобы он не смог найти меня.

— Как это? — удивился Джуд.

Кейт странно посмотрела на него:

— Неужели вы думали, что я смогу встретиться с ним после всего, что случилось?

— Вы все еще боитесь его? — нахмурился Джуд.

— Я жду, что в любой момент он появится у меня перед дверью, — призналась она.

Он сжал ее руку.

— Почему вы не стараетесь преодолеть свой страх?

— А как? Велеть себе не бояться? Это не сработает. Лучше прятаться.

— Поэтому вы здесь? — спросил Джуд. — Вы прячетесь?

— Мы с Тони придумали это. Он знал, что произошло с мамой. И был в отчаянии. Но он так и не узнал, что я чувствовала. Я не могла рассказать это никому, кроме Деборы. Все восхищались отчимом.

Как же, ведь он — профессор Лундберг, столько сделавший для университета.

— И где вы прятались до того, как очутились здесь? Прошло уже несколько лет.

— Бродяжничала, — усмехнулась она. — Я переезжала с места на место, нигде не задерживаясь подолгу. Только на одном отдаленном ранчо я провела два года, работала там гувернанткой. И чувствовала себя в безопасности. И здесь я тоже ничего не боялась, пока не появился Ральф Роган, а затем и вы с этими кошмарными новостями.

— Которые мы так и не обсудили — Не сегодня, — взмолилась она. — У меня больше нет сил.

— Хорошо. Ваш бизнес? Драгоценные и полудрагоценные камни?

— Мои друзья помогли мне. Все были очень добры ко мне. Теперь дела идут хорошо. Я продаю камни даже в другие страны.

— Почему вы оставили работу гувернантки? спросил он, все еще горя желанием узнать все ее тайны.

Кейт пожала плечами.

— Близнецы, мальчик и девочка, за которыми я присматривала, уехали в закрытый пансион. Остаться там — значило бы выйти замуж. Там почти нет женщин, а в царстве мужчин незамужней женщине приходится нелегко. Но брак — это не для меня.

— Почему же?

— Я немного похожа на вас, Джуд. Я не смогу никому доверять настолько, чтобы решиться выйти за него замуж.

— Не зарекайтесь, Кейт.

— Я знаю, что это так. У меня украли способность доверять. Странно, что я рассказываю вам все это. Но вы тоже пережили утрату и понимаете меня. — Она подняла лицо к ночному небу. — Пожалуй, пойду спать. Хорошо? Честно говоря, я смертельно устала. Все произошло так стремительно. И я пока что не могу во всем разобраться.

— Я тоже, — прошептал Джуд.

Она перевела взгляд на его волосы, вспомнила, какими шелковистыми они были под ее пальцами, и задрожала на ночном ветерке.

— Завтра, когда вы придете в себя, мы поговорим о завещании.

— Мне не нужны его деньги, Джуд. Я не хочу говорить о завещании. И вообще, я не могу в это поверить. Лестер Роган был мне никем. Клянусь вам.

Я арендовала у него галерею, вот и все.

— Но он оставил вам целое состояние.

Она так и не спросила, сколько именно, внезапно понял Джуд.

— Мне нужно только одно, Джуд, — вернуть маму, — сказала она и вышла.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Джуд проснулся и поразился тому, как тихо в доме. Он посмотрел на часы у кровати. Они показывали половину восьмого. Боже, он проспал. Еще бы! Зная, что Кейт находится в соседней комнате, он полночи ворочался в постели, борясь с возбуждением, которое после таких поцелуев никак не желало проходить. Ему не следовало целовать ее вчера. Но разве он мог удержаться, когда ее губы сами раскрылись ему навстречу?

— Давай, Джуд, старина, вставай, — скомандовал он сам себе.

Снизу раздались голоса. Джуд мигом вскочил с постели, натянул шорты, провел рукой по волосам и выбежал на балкон.

— Джимми, это ты?

Через секунду внизу показался Джимми — коренастый мужчина с заметной лысиной.

— Как ты себя чувствуешь, мальчик мой? — заговорщицки подмигнул он Джуду.

— Рано ты, однако!

— Городская жизнь тебя испортила, сынок. Я встал в пять. И Кейт тоже.

— Она с тобой?

Внизу появилась Кейт.

— Доброе утро! — улыбнулась она. — Джимми составил мне компанию.

— Спускайся, сынок, — велел Джимми. — Кейт умирает с голоду, да, милая?

— Именно так. Адмирал Джимми принес нам свежие круассаны и датские булочки из пекарни, сообщила она, срывая с дерева авокадо. — Обожаю авокадо.

Джуд плеснул в лицо холодной водой, причесал волосы и натянул белую футболку. Он был готов за пару минут.

Джимми сидел в плетеном кресле в гостиной, пока Кейт варила кофе в кухне.

— Кейт рассказала мне о том, что случилось вчера вечером, — с негодованием сказал Джимми.

Джуд посмотрел на девушку.

— Кейт, что ты ему сказала обо мне?

— Не о тебе, дурачок, — заверил его Джимми. Об этом подонке Ральфе. Он ничуть не лучше своего папаши. Странно, что они не ладили.

Кейт поставила кофе на плиту.

— Должна тебе сообщить кое-что, Джимми, ты наверняка удивишься, — произнесла она. — Лестер Роган завещал мне кучу денег. Вот почему Ральф решил, что имеет право заявиться ко мне.

Джимми выглядел ошеломленным. Глаза его стали огромными как блюдца.

— В чем дело? — повернулся он к Джуду. — Лестер перед смертью поверил в Бога?

— Брось, Джимми, Мы оба знаем, что Лестер не был правоверным христианином, — фыркнул Джуд. Кейт утверждает, что ей неизвестно, почему Лестер оставил все деньги ей.

У Джимми на щеке забился тик. Он схватил Джуда за запястье.

— Джуд, дружище, боюсь, ты оговорился. Слово «утверждает» здесь не годится. Если Кейт говорит, что не знает, почему Лестер оставил ей деньги, значит, так оно и есть.

Джимми всегда был рыцарем, подумал Джуд.

— Юридический термин, Джимми, — отшутился Джуд. Пальцы, сжимавшие его запястье стальной хваткой, разжались.

— Лестер ненавидел Ральфа еще больше, чем тот ненавидел папашу. Но неужели он и бедняжке Мюре ничего не оставил? Какая ужасная жизнь у нее была в браке. А Мелли? Она еще совсем ребенок.

Ральф должен быть в ярости, ведь он единственный сын. Неужели Лестер ничего им не оставил?

Джуд перевел взгляд на Кейтрин. Она накрывала на стол. Или притворялась, что занята. В центре стола она поставила медный кувшин с оранжевыми гибискусами. Эта маленькая деталь напомнила ему о матери. Салли тоже нравилось украшать комнату цветами. Один цветок Кейт приколола к волосам.

— Лестер хорошо обеспечил свою семью, но они рассчитывали на большее. Никому, включая меня, и в голову не приходило, что Лестер почти все оставит кому-то постороннему.

— Думаю, отец твой это знал, — Джимми почесал лысину. — Он ничего тебе не говорил?

— Это было бы нарушением профессиональной тайны, Джимми. Он не мог рассказать мне.

— Черт. Я в шоке от всего этого.

— Мы тоже, Джимми, — ответила Кейт. — И мне страшно. Вот почему я здесь с Джудом.

— Джуд настоящий джентльмен, — улыбнулся Джимми. — Надеюсь, он таким и останется.

Джуд расхохотался. Похоже, Джимми догадался, как тяжко ему пришлось этой ночью.

— Завтрак подан, — объявила Кейт. — Прошу к столу.

— Ты приготовила для меня чай, милая? — спросил Джимми. — А то кофе вреден для моих артерий.

— Конечно, приготовила, Джимми. — Кейт поставила на стол чайник. — Кофе для нас с Джудом.