– Ну-ну? – я сразу насторожился. Хоть какая-то информация.
– В основе этого мира, – говорил Джулио, – лежат системы безопасности. Никто не будет убивать взрослого на глазах у ребенка, а ведь они убили стариков, которые были бесполезны для продажи. Никто не будет насиловать ребенка, это невозможно… И тем не менее именно этим занимался тот солдат, когда мы напали на его товарища. И конечно – боль.
– Насчет боли – поподробнее, – попросил я. – Нельзя ли объяснить, что это означает?
– В этом мире нет, точнее – нет для нас, демонов, – он грустно усмехнулся,
– настоящей боли. Даже если вам раздавят кости тисками, это будет всего лишь ощущение, понимаете?
– Да, я замечал.
– Когда этот бандит искалечил мне руку, – признался Джулио каким-то обиженным тоном, – я чуть с ума не сошел от боли.
– Попросите Джейн взглянуть на рану, – сказал я, – может быть, вам станет полегче.
– Вряд ли, – вмешался в разговор Георгий. – Я смотрел рану, там начинается гангрена. Руку надо резать к чертовой матери, и чем скорее этот старый упрямец…
– Резать – чем? – Джулио с ненавистью посмотрел на поддерживающую руку красную тряпку. – Я не думаю, что в этом лесу на деревьях растут обезболивающие…
– Я хорошо владею мечом, – неуверенно предложил я. – Мы могли бы…
– Нет! – похоже, перспектива близкой ампутации не шутку напугала несчастного итальянца.
– Кто были люди, напавшие на детский лагерь?
– Разве я не сказал? – удивился Джулио. – Солдаты из крепости. То есть… Из форта.
– Форт принадлежит Аталете, а Аталета …
– Знаю, знаю, – нетерпеливо отмахнулся Джулио, – светлые силы, темные силы… Солдаты были оттуда, не сомневайтесь. Я видел их, когда мы заходили в форт по дороге к ручью. Одного точно запомнил – со шрамом через все лицо.
– А остальные – я показал на собравшихся вокруг Джейн женщин и детей. Похоже, моя спутница читала им лекцию по основам техники перевязки. – Откуда женщины и дети?
– Это остатки другой экскурсии, – ответил Георгий. – Они летели на драконе, сделали привал, а потом дракон взбесился и напал на них. Они потеряли троих
– он их просто сожрал… Потом их обстреляли гоблины, они бежали…
– Гоблины? – изумился я. – Среди бела дня? Здесь?
– Я знаю, это звучит странно, – вздохнул Григорий. – Только эти уроды больше не боятся дневного света. Так же, как и тролли, я сам видел одного, топал себе по лесу, а солнце было чуть ли не в зените. Даже не думал обращаться в камень…
– Ну это не более странно, чем все остальное, – заметил я.
Тут к нам подошла Джейн и бесцеремонно принялась разматывать повязку на руке у Джулио. Затем она присвистнула. Я оторвался от созерцания кустов на той стороне поляны, и посмотрел, что там ее удивило. Одна из подошедших с нами женщин охнула и попятилась, а вторая поспешно принялась оттаскивать любопытных детей, уговаривая их не смотреть.
Рука прорастала колючками. Не удивительно, что ему было так больно, странно, что он вообще был в сознании. Наверно, они выделяли обезболивающее, эти шипы… Прямой короткий побег, затем мутовка, из которой идет три четыре шипа и один-два побега… Похоже на стебель шиповника, только иглы длиннее и острее. Они пробивали кожу, вот откуда бралась кровь.
– Том? – Джейн первой сообразила, что мой меч лучше подходит для такой работы, чем ее шпага. Я встал в позицию. Джулио всхлипнул, и, не отрывая глаз от того, во что превратилось его предплечье, вытянул руку в сторону. Я не зря учился у Старика искусству быстро выхватывать меч… Или скажем если бы я не овладел этим искусством, Старик проломил бы мне череп одной из своих палок… Я отсек руку чуть ниже локтя.
Пока Джейн перевязывала рану, я смотрел на обрубок. Смотреть было на что – за несколько минут от руки ничего не осталось. Колючий клубок, в который она превратилась, укоренился и был теперь неотличим от обычного куста дикой розы. Правда, стоило мне шагнуть вперед, как он тоже качнулся в мою сторону… Никогда не думал, что умею так далеко прыгать спиной вперед, и откуда у меня в руках появился меч – тоже не могу сказать наверняка.
В конце концов мы с Роджером забросали куст-людоед хворостом, и я лично швырнул туда горящую головню. Роза корчилась, сгорая, и пахла паленым мясом…
Тут я вспомнил, что не узнал самого главного. Я подошел к Георгию, и поинтересовался:
– Куда же вы шли, если не секрет?
– Не куда, а откуда, – пожал плечами тот. – Мы решили уйти как можно дальше от всех возможных опасностей.
– Логично, – сказал я. – Эти места мало населены. Но вот только пропадете без помощи.
– Это лучше, чем быть убитым солдатами. Ничего. Справимся.
Затем он спросил, нет ли у меня сигарет. Узнав, что нет, выругался:
– Я бы смог без еды и воды, – признался он, – но весь мой табак остался там, в лагере…
– Знаете, у меня возникла идея, – сказал я ему. – Идите вдоль реки вниз по течению. И когда увидите остров…
– Остров бэньши? – уточнил Георгий.
– По крайней мере, они не убивают людей, а все прочие их боятся. Создайте лагерь на острове, глядишь, к тому времени система снова заработает как надо.