— Я считаю, что Муртан ходил вовсе не к лекарю, — заявила Эрин. — Пока мы подыскивали для нас лошадей и покупали ловчие сети, Муртан нанес визит Гарранду.
— Гарранду? Тану Кабаллона? — Илькавар не верил своим ушам. — Как ты себе это представляешь, Эрин? Простой охотник, член гладиаторской гильдии, проигравший последние сражения на арене, — и вдруг вот так запросто входит в покои тана? И тан, конечно, сразу соглашается его принять!
Но сбить Эрин с мысли оказалось далеко не так просто. Она отмахнулась от возражений Илькавара:
— Ты не понимаешь. Гарранд — давний соперник олайского тана в Совете Танов Северного Альянса. Он согласится принять любого, кто подскажет ему, как оставить Гвириона в дураках. Муртан наверняка этим и воспользовался, когда просил немедленной встречи с Гаррандом. Я уверена, что Муртан сейчас направляется в Кабаллон. Именно туда он увозит нашего грифона.
— А у нас — ни одной лошади, чтобы пуститься в погоню, — мрачно заключил Илькавар. Он наконец поверил в правоту своей спутницы. Все выглядело логично. — Пешком мы вряд ли его настигнем.
Эрин не ответила. Неожиданно на поляне стало темно, как будто туча закрыла солнце. Молодая женщина подняла голову. Внезапно налетел ветер, и синие волосы Эрин взметнуло сильным порывом.
Впервые за все время их знакомства Илькавар увидел ее лицо полностью. До сих пор он мог рассмотреть лишь изуродованную шрамом и ожогом половину. Та часть лица, которую Эрин прятала под волосами, представляла собой почти скульптурное совершенство: матовая кожа, чеканные черты, тонкая изогнутая бровь над миндалевидным глазом. Глаз этот был слепым — его затягивала белая пленка.
Странная, жестокая ирония судьбы, подумал Илькавар: единственный зрячий глаз остался на обожженной стороне! Эрин предпочла пугать людей своим уродством, а не вызывать их жалость своей слепотой.
Илькавар проследил за взглядом Эрин… Над поляной кружило великолепное существо — взрослый грифон. Его оперение сверкало на солнце. Оно казалось серебряным и золотым, по нему пробегали красноватые волны, словно по углям очага. Огромные крылья грифона были распахнуты. Он сделал круг над поляной, сложил крылья и опустился прямо на крышу норы, взрыв когтями землю.
— Это мать детеныша, — прошептал Илькавар. Он не в силах был оторвать взгляд от чудесного создания.
Грифон отбросил клювом несколько веток, заглянул в нору и испустил короткий призывный крик. Ответа не последовало. Грифон повторил зов, а затем забил крыльями и заклокотал. В этом вопле слышались боль и гнев. Илькавар с ужасом думал о том, что будет, когда грифониха увидит людей и догадается о том, кто повинен в случившемся несчастье.
Он вяло раздумывал над тем, как бы успеть убежать прежде, чем мать грифончика нанесет удар своим обидчикам, но Эрин опередила его.
Она вышла вперед, ничуть не стыдясь своего странного лица и даже как будто забыв о своей наводящей жуть внешности.
«Остановись! — мысленно заклинал ее Илькавар. Он был как будто парализован, не в силах ни говорить, ни двигаться. — Остановись, не приближайся к ней! Ты же видишь — она разгневана. Это могущественное создание, Эрин, оно может уничтожить тебя одним ударом…»
Эрин медленно протянула к грифонихе руки. Грифониха вдруг перестала бить крыльями и кричать. Она замерла на месте, затем вытянула шею и бережно прикоснулась клювом к рукам Эрин. Девушка ласково погладила ее по голове. Грифониха легла на землю, и Эрин забралась к ней на спину.
Она повернулась к Илькавару, как будто только сейчас вспомнила о его существовании.
— Иди сюда! — позвала Эрин. — Иди, не бойся! Никта поможет нам догнать похитителя. Она согласна помогать нам.
— Никта? — пробормотал Илькавар.
Услышав свое имя, грифониха повернула к нему голову и лязгнула клювом.
Неожиданно Илькавар понял, что она шутит. Она нарочно напугала его, чтобы получить удовольствие. В круглых, блестящих глазах грифонихи светился ум, немного пугающий — нечеловеческий.
— Садись, — уже не пригласила, а приказала Эрин, и Илькавар подчинился.
Он обнял Эрин за талию, сжал ногами тело Никты, и грифониха взмахнула крыльями. В одно мгновение земля осталась внизу. Под крыльями грифона простирались леса, бесконечные зеленые кудри. Над головой сияло синее небо. Оно казалось здесь ярче, чем если смотреть снизу, с земли.
У Илькавара перехватило дыхание. Полет на грифоне напоминал езду на лошади без седла — удерживаться на спине этого сильного, прекрасного существа не составляло особого труда. Но сама мысль о том, что он парит в воздухе, заставляла сердце биться сильнее. А еще Илькавар обнимал Эрин. Прежде он не прикасался к ней, разве что дотронется слегка до руки или плеча и сразу же отдернет пальцы. Эрин держалась сурово, отстраненно и не любила фамильярностей. Очевидно, полет на грифоне отменил все прежние правила, потому что Эрин так и прильнула к своему спутнику. Илькавар боялся лишний раз вздохнуть, чтобы не потревожить и не спугнуть Эрин.