Выбрать главу

Микуни, настоящий деревенщина, был глубоко убежден в том, что каждый из тех, кому предстояло выступать на Арене, — достойнейший воин, лучший из представителей своей профессии. У молодого моряка просто дух захватывало при мысли о том, в каком славном обществе он очутился.

* * *

Элаин, Ювент и Ликка — трое солдат Ордена из Старого Форта — прибыли в Туррис по приказанию Магистра Адары. Они не состояли в гильдии гладиаторов, однако, по старинной традиции, Орден имел право выставлять собственных бойцов, числом не более трех, и нынешний Магистр, Адара, воспользовалась этим правом.

— Верховная жрица Вереса в Олае получила видение, — сказала Адара, отправляя своих людей в Туррис на состязания. — Верховная не ошибается. Ее разум всегда чист и открыт божеству, поэтому все ее решения верны. Порой она не может объяснить, почему считает нужным поступить так, а не иначе, однако не бывало еще случая, чтобы интуиция ее обманула. Когда Верховная осталась на ночь в храме, чтобы провести время в молитвенном бдении, Верес отозвался ей: на камне вспыхнул огонь, и храм наполнился гудением, как будто был он не зданием, а кораблем, плывущим по волнам сквозь бурю. Очнувшись, жрица увидела, что одежда на ней разорвана, а руки покрыты кровью, как будто она в состоянии беспамятства сражалась с каким-то чудовищем. Нашему миру грозит опасность, а когда такое случается — Орден принимает на себя первый удар. Не знаю, что это за опасность и как ее предотвратить, — это покажет лишь будущее. Верховная приказала мне отправить воинов в Туррис, на состязания. Я имею право назначить тех, кто будет представлять Орден на Великой Арене.

Она обвела глазами избранников, двоих мужчин и молодую женщину. Ювент был крепким, уверенным в себе, надежным человеком, Элаин — отважным бойцом, всецело доверяющим Вересу и его жрицам, лучница Ликка никогда не терялась и, кажется, не ведала страха.

Магистр Адара надеялась, что этих троих будет довольно, чтобы остановить беду. К сожалению, Орден не мог позволить себе занять Туррис и нести охрану города в качестве гарнизона. В мире слишком много зла, и у Ордена попросту не хватит сил, чтобы преградить пути тьме повсюду одновременно. Адара не имеет права все силы бросить только на один участок сражения. Битва со злом ведется повсюду.

— Найдите себе союзников в городе, — прибавила напоследок Магистр. — Вы увидите, как много храбрых и сильных людей соберется сейчас на Арене. Заключите с ними союз против тьмы.

— Это ведь наши соперники, — напомнила Ликка. — Они будут желать непременного нашего поражения.

— Хотелось бы мне надеяться, что вы так и останетесь соперниками в добром и честном состязании, — отозвалась Адара. — Потому что если Верховная права, то скоро все противники по Арене забудут о своих распрях и объединят силы в битве против общего врага.

Дорога от Старого Форта до Турриса не заняла много времени. Ювент и Ликка проводили время в разговорах, а на привалах состязались во владении мечом. Элаин же, человек вдумчивый и серьезный, по большей части молчал и предавался размышлениям.

Некогда он был избран для служения Вересу. Так оповестили жрицы, и Элаин ни разу не усомнился в их правоте. Он знал, что вся его жизнь подчинена одной великой цели — стоять на пути зла. Что ж, вот еще одно испытание, и если будет на то воля бога войны, Элаин выдержит его с честью.

* * *

Ученый историк, в чьем доме квартировали гладиаторы, почтенный гражданин Турриса, старался теперь пореже бывать у себя. Его раздражало, что повсюду бродят какие-то незнакомцы. Шумят, гремят оружием, смеются, болтают, то входят в здание, то выходят из него. Конечно, им не дозволяется покидать предоставленное им помещение и свободно перемещаться по всем комнатам, но все равно, их присутствие утомляло хозяина.

К сожалению для себя, Дерлет не мог отказать им в приюте. Традиции, чума на их голову. Такова традиция всех старинных туррисских семей — в том числе дерлетовой. Гладиаторы живут в гостях у горожан. За символическую плату. Ничего с этим, увы, не поделаешь. Через десять дней состязания закончатся, и можно будет вздохнуть спокойно. А пока Дерлет предпочитал долгие прогулки подальше от беспокойных постояльцев…

Ученый плотнее завернулся в плащ. В порту было холодно. Свежий ветер, прилетавший с моря, пробирал его до костей.

Он миновал порт, где деятельно кипела, ни на мгновение не замирая, жизнь, миновал склады и вышел к «дикому» берегу. Человек со своей неугомонностью еще не добрался сюда. Никаких следов торговой активности. Ни помещений для хранения товаров, ни доков для ремонта кораблей. Только камни, песок, сухая трава чуть выше линии прилива.