Выбрать главу

Стражник с благоговением принял сверток.

— От маркиза де Карабсао? — уточнил он.

Однако ответа не последовало. Над пустой дорогой в круге лунного света плясала мошкара.

На этот раз каморку заливало солнце, врываясь через открытое окно. Солнечный город нравился Гансу гораздо больше.

— Тебе нужно стать более уверенным в себе! — в который раз повторил Кристиан, нависший над сидевшим на стуле юношей. — Чтобы люди издалека чувствовали, что ты далеко не прост, не какой-то там мельник. Повтори еще раз!

Ганс поерзал на стуле. Он, скорее, начинал ощущать себя подопытным кроликом, загнанным в угол.

— Да как вы смеете говорить со мной в таком тоне… — проблеял он.

Кот раздраженно зашипел и прошелся в другой конец комнаты.

— После такого ответа я скажу тебе еще много того, от чего у тебя уши завянут. — Рыжий хвост ходил из стороны в сторону, грозя смести все предметы с туалетного столика. — Еще раз!

Ганс набрал в рот воздуха и мысленно скрестил пальцы.

— Да как вы смеете…

— Нет! Еще раз! И выпрями спину, черт возьми!

Одеяние стражника претерпело изменения. Теперь он дежурил, завернувшись в просторный плащ. Когда кусты затрещали и из них вывалился рыжий кот в сапогах, он лишь вяло взмахнул рукой.

— О, привет, посланник секса. Что на этот раз?

Отдышавшись, кот нырнул обратно и вернулся, изо всех сил таща огромный сверток в человеческий рост.

— Чучело женщины от маркиза де Карабсао,— пропыхтел он.

Королева была крайне ревнивой женщиной и имела обыкновение казнить всех молоденьких женщин, даже тех, которые подходили на роль фавориток лишь полом. Когда она сгноила в темнице Агнес, горбатую служанку одной из фрейлин, король окончательно отказался от мыслей о сексе.

С помощью стражника протащив подарок до ворот, кот смерил помощника презрительным взглядом.

— Судя по всему, ты воспользовался волшебным корнем. Ну и как ощущения?

Лицо стражника налилось багровым румянцем.

— Третий день так хожу. Сначала жена радовалась, но потом и ей надоело…

Кот Кристиан снисходительно покачал головой.

— Чтобы отпустило, нужно сделать так… — заговорщически оглядевшись по сторонам, он поманил мужчину лапой и принялся что-то ему шептать.

Брови стражника поднимались все выше и выше.

— Что, прямо кирпичом?! — не выдержал он, уставившись на кота.

Тот кивнул со знающим видом.

— И не жалей, что есть сил, понял?

Судорожный выдох означал, что стражник не только понял, что нужно делать, но и представил это в ярких красках.

— Хорошо. Тогда до встречи.— Кот раскланялся и, звякнув шпорами, исчез в кустах. Уже оттуда донесся тихий, но весьма настойчивый голос: — И не забудь, это — от маркиза де Карабсао.

Бутик модного платья господина Помпона переживал всякое, даже визиты королевских особ. Но когда дверь со стуком распахнулась и в проеме возникла фигура кота, стоящего на задних лапах, весь персонал магазина застыл.

— На что уставились? — поинтересовался у присутствовавших кот. — Мне нужен самый дорогой костюм для маркиза де Карабсао. И побыстрее.

В общем-то, клиент оставался клиентом, даже если он был котом. Поэтому господин Помпон быстро взял себя в руки и щелкнул пальцами.

— Вы слышали? — прикрикнул он на помощников и услужливо склонился. — Какой размер вас интересует, господин?

— Посмотри на себя! — Кот расправил манжеты на руках Ганса и развернул его лицом к зеркалу. — Взгляни! Новый, невероятно дорогой костюм! Прекрасная стрижка! Даже щетина и легкий загар добавляют шарма. Великолепно!

Он заглянул Гансу в лицо, но так и не дождался ответной улыбки.

— Ну хорошо, — Кристиан отошел и уселся на стул. — А теперь повторяй за мной: «Да как вы смеете!»

Ганс помедлил, собираясь с силами. Отражение в зеркале и впрямь было превосходным. Если бы оно не повторяло все движения Ганса, он бы подумал, что перед ним стоит кто-то другой.

— Да как вы смеете? — повторил он, неумело подбоченившись и нахмурив брови.

— Ты не спрашивай, а возмущайся! Кричи, как я сейчас! — От волнения Кристиан даже вскочил на стол и принялся расхаживать между тарелок и чашек. Посуда с недоеденным обедом подпрыгивала и звенела от тяжелого топота сапог. — Видишь? Я в ярости, я кричу! И ты в ярости, черт тебя дери!

— Быть может, чаю? — робко предложил Ганс. Им явно нужно было ненадолго отвлечься от занятий. Сам он сейчас не отказался бы от чего-нибудь покрепче…

Кристиан словно читал его мысли.

— Мне нужно полбутылки виски, а не чай, чтоб тебя! Завтра у короля охота, а ты как был деревенщиной, так и остался!

— Но невозможно переделать человека за пару дней, — умиротворяюще проговорил Ганс. — Я же не волшебник, чтобы раз — и превратиться в маркиза…

Кот перестал ходить и утих, остановив внимательный прищур на Гансе.

— Ты прав, ты прав… И как же я раньше не додумался?

Он поманил Ганса к себе и, когда тот приблизился, положил лапу ему на лоб.

— Итак, силою крестной феи, отныне ты — не сын мельника, а прекрасный и опасный маркиз де Карабсао. Почти как сам Кристиан Фэй, — добавил он.

Кожа под лапой на мгновение осветилась, и внутри, словно в аквариуме, проступили тонкие нити сосудов. Юноша продолжал стоять с закрытыми глазами, тихо и ровно дыша.

— Эй, — тихонько позвал его Кристиан. — Маркиз де Карабсао… Очнитесь…

— В чем дело? — осведомился маркиз и открыл глаза. Взгляд, которым он смерил кота, был поистине аристократическим.

Так уж случилось, что на охоту король выбирался со всей своей свитой, с благоверной супругой, дочерью и свитой супруги и дочери. Весь этот кортеж растягивался на пару километров и перекрывал любое движение по дорогам. Королева желала исключить любую возможность адюльтера и с биноклем отслеживала все передвижения супруга по лесу, ястребом гнездясь на ближайшем к месту охоты холме.

Поэтому его величество ехал не на коне, побрякивая ружьем за спиной, а в экипаже с женой и дочерью, постукивая костями и подпрыгивая на ухабах.

За окошком медленно ползли поля и леса, залитые солнечным светом. Внутри так же медленно, как патока, текло время.

— Вся эта охота — такая скука… — протянула принцесса и надула губки.— Можно я в следующий раз останусь в замке, папочка?

— Да, конечно! — оживился король и покосился на супругу. — Ты тоже могла бы остаться дома, дорогая…

— Ха,— отозвалась королева и с непробиваемым видом уставилась в окно.

Когда они подъехали к реке, откуда-то из-под моста донесся крик.

— Помогите! Помогите! — надрывно кричал некто. — Именем маркиза де Карабсао, помогите! Маркиз тонет!

— Маркиз? — вздрогнул король и высунулся из окошка. Слуга, ехавший рядом, тут же направил коня ближе и склонил голову в ожидании приказа.— Проверь, что там происходит. 

Спустя минуту всадник вернулся.

— Мужчина в реке. Его слуга говорит, что это — маркиз де Карабсао, и он тонет.

— Дорогой, поехали уже,— утомленно проговорила королева, обмахиваясь веером.— Спасением утопающих должны заниматься их слуги. Или сами утопающие.

Король не был сердобольным мужчиной, но проехать мимо своего благодетеля он оказался не в силах.

— Это же маркиз де Карабсао! — с укором прошептал он и сунул голову в открытое окошко кареты.— Помогите ему немедленно! И приведите ко мне.

Его величество довольно улыбнулся. Он давно хотел познакомиться с кем-то, так хорошо понимающим его беды.

Принцесса закатила глаза. Её мать раздраженно цыкнула и принялась обмахиваться еще сильнее, грозя переломить веер пополам.

Маркиз де Карабсао оказался широкоплечим светловолосым юношей. Глядя на легкую щетину и грубоватые черты лица, можно было подумать, что их обладатель — простолюдин, однако выражение лица и гордый взгляд ясно говорили об обратном.

Маркиз вскинул голову, небрежно откинув мокрые волосы назад, и склонился в изящном поклоне.