Выбрать главу

  «Вы можете посмотреть на это снаружи. Мы собираемся запереться сейчас ».

  Мы с Элисон сели на одну из скамеек перед зданием округа, чтобы прочитать завещание Ады Байрон. Скамейки выходили на общественную площадь; служащие округа устремились через это к стоянке. Депутаты меняли смены, садились в крейсеры. Группа мальчиков прыгала на скейтбордах по низкой стене напротив нас.

  Дом Ады Байрон по адресу 2714 Tallgrass Road в Тинни был оставлен для пожизненного использования Дороти Фергюсон при условии, что все его содержимое будет сохранено. Необязательно хранить их в помещении, их необходимо поместить в безопасное хранилище. Байрон подарила свой телескоп Публичной библиотеке Тинни для научной программы их детей.

  Это была вторая страница завещания, от которой у меня волосы встали дыбом. Байрон оставил свои бумаги в доверительное управление любому потомку Мартины Сагинор, который сможет доказать как свое происхождение, так и высокую оценку работы Мартины. Наследнику необязательно было знать физику, но нужно было проявить любовь к науке. Я передал завещание Элисон, но пейзаж и скейтбордисты плыли вокруг меня так, что я опустил голову на колени.

  «Что, она тебе ничего не оставила?»

  Клерк, который принес нам копию завещания, уставился на нас с неприятной жадностью. Я поднял голову и сумел улыбнуться. «Напротив, она сделала меня своим единственным наследником. Это шок от осознания того, что мне не придется продавать ферму, чтобы заплатить за операцию на сердце мамы, выбило меня из равновесия ".

  Клерк нахмурился, но поплелся на стоянку. Элисон захохотала. «Вик, ты такой потрясающий; ты знал, что ей сказать. Я вообще не понимаю этого завещания. Откуда Ада Байрон могла знать о прабабушке Мартина?

  Все это время я задавался вопросом, выжила ли Мартина в марше смерти в концлагерь Собибор. Ада была Мартиной или кем-то настолько близким к Мартине, что она лелеяла свои интересы. Если Мартина выжила, почему она так и не пошла повидать Китти или ее потомство? Она это сделала: она вызвала Китти и Джуди на встречу где-то в сельской местности Иллинойса. Она оставалась недалеко от Чикаго, чтобы присматривать за своей семьей, поэтому она знала о зависимости Джуди. Она умерла, прежде чем Мартин стал достаточно взрослым, чтобы она могла оценить его характер. Почему она пряталась?

  Этого я не мог догадаться.

  48

  ПЕЩЕРА АЛИ БАБЫ

  О

  N Окраина из Тиння, мы остановились на заправочной станции на карту улиц. Tallgrass Дорога изогнута от реки в северной части Тиння в. Большинство домов это далеко были каркасные коробки, помещенные в разреженных промежутки времени; ряд был прикреплены к небольшим фермам. Мы прошли мимо корова и признаки

  органических яиц или «забрать свои собственные помидоры.»

  2714 Tallgrass был ближе к концу асфальтированной дороги, где он присоединился к гравийной дороге графства. Открытые

  поля стояли на север и запад. Ближайший сосед был хороший четверть мили далеко. Одна странность о доме Ады была высокая платформа , построенная за ним, как если бы она создала горячую ванну

  вровень с ее окнами чердака. Она была заполнена теперь с цветущими растениями.

  Тот , кто жил здесь был ребенок-качели набор стоял рядом с лестницей , ведущей к платформе,

  и , когда мы шли вверх по ступенькам неглубоких к входной двери, Alison согнуты , чтобы забрать чучело льва. Дверь экран был установлен в кадр , который был удивительно богато для такой маленькой и бедной дома. Это

  было не Чикаго: позади экрана, передняя дверь была открыта. Прежде чем я успел позвонить в звонок, женщина

  появилась вокруг моего возраста. Не открывая экран, она спросила , может ли она помочь нам. Слова были

  сердечными, но ее тон был запрещая.

  «Я не знаю,» сказал я. «Вы Дороти Фергюсон?»

  "Почему ты хочешь знать?" Ее тон переехал из запрещающих угрожающим.

  «Меня зовут VI Варшавский,» сказал я. «Это Alison Брин. Если вы госпожа Фергюсон, я буду рад

  объяснить себя. Если это не так , я бы знать , где я могу найти ее «.

  Вторая женщина появилась в дверях. «Кто это, Мэг?»

  «Чужие ищет Дороти Фергюсон.»

  Вторая женщина прошла мимо Мэг и вышла на небольшое крыльцо. Она была в ее восьмидесятых,

  с прореживания белые волосы , которые торчали клочьями вокруг ее головы, как будто она только что встала из дремоты.

  Она была достаточно коротким , что ей пришлось посмотреть , чтобы увидеть меня, но , несмотря на растрепанные волосы и ее возраст, глаза у

  нее под капюшонами крышками были холодными и проницательный.

  «Кто ты два, и почему вы ищете Дороти Фергюсон?»

  Я смотрел на нее постоянно. «Это Ада Байрон , что мне действительно интересно, но я не могу объяснить далее ,

  пока я не знаю , кто ты, и могу ли я доверять своему усмотрению.»

  Широкие ноздри женщин раздулись-забава или презрение, трудно сказать. Девочка , возможно , четыре

  прибежала вокруг стороны дома. Ее коричневые косички были связаны в розовых ленточках , и она

  была на Hello, Kitty розового толстовка.

  «Является ли это Грейс, тетя Дороти? Может ли она переночевать?»

  «Вы получаете внутри, Лиля, ты останешься с мамой , пока я не скажу вам , что это безопасно , чтобы выйти снова. И Мег, вы идете получить дробовик и держать телефон под рукой в случае , если вы должны позвонить в полицию «. Голос тети Дороти была настолько жестокой , что Лили положила руку ко рту и пробежал мимо нас в прихожую. Я не люблю пушки указал на меня больше , чем следующий человек, но я вдруг почувствовал себя слишком усталым , чтобы стоять, независимо от того , сколько морды были направлены на мою голову.