21 год
ВНИЗ НА ФЕРМЕ
п
ТРЕБУЕТСЯ ЗАКРЫТЬ ГЛАЗА, чтобы сообщить местным LEO о том, что мы собираемся начать преследование или наблюдение за их территорией. В Чикаго я не беспокоюсь: полицейские либо рычали на меня, чтобы я вылез из волос, либо связывали меня часами в бесполезных допросах о моих расследованиях. Однако в Palfry я
начал свой день в штаб-квартире Дуга Коссела. В таком графстве все знают всех. Если бы
первый человек, которого я допрашивал, не сдал меня шерифу, второй бы обязательно. «Ваши похороны», - сказал он. «Никто не говорил со мной о мальчике, но если он засовывает в
нос те же вещи, что и его мама, он, вероятно, крадется туда- сюда, когда фермеры спят. Знаете, это место для ранней засыпки.
Я покорно кивнул: не имело смысла предлагать шерифу мою версию Мартина Биндера. Офис
шерифа находился в здании городского округа в южном конце Мэйн-стрит. Я нашел парковочное
место без каких-либо проблем: Buy-Smart за пределами города опустошила магазины Palfry еще до того, как
экономика рухнула. Теперь выживших оставалась лишь горстка: небольшая аптека, которая активно продавала
алкоголь и лотерейные билеты, пыльный мебельный магазин и несколько закусочных.
Я выехал из Чикаго в шесть, преодолев сотню миль по шоссе I-55 менее чем за два часа, но, как
сказал шериф , в этом городе рано ложиться спать. Люди обрабатывали свои поля еще до восхода солнца.
В восемь тридцать они сделали перерыв в кофейне «Ленивая Сьюзан», которая выглядела как одно из самых
оживленных мест на улице.
Когда я вошел внутрь, головы повернулись. Незнакомцы здесь были достаточно редки, чтобы заслужить второй
взгляд, но я была просто еще одной женщиной в джинсах, в темных волосах которой просвечивали белые пятна, ничего
необычного. Разговоры возобновились.
У ленивой Сьюзен не было никаких излишеств. Красные банкетки вдоль стен, трубчатые стулья
вокруг столов из пластика посередине, бумажные салфетки и пара официанток, которые метались
слишком быстро, чтобы их можно было назвать ленивыми. Большинство столов были заполнены, но я нашла у
стойки пустой стул .
«Что ты будешь, дорогая?» Из ниоткуда появилась официантка и налила кофе мне в кружку, не
спрашивая.
На тонких салфетках были напечатаны меню. Яйца, картофельные оладьи, вафли. Я пил кофе
перед отъездом из Чикаго, но понял, что голоден.
«Короткий стек и OJ», - сказал я.
Она не стала записывать это, просто прокричала сковороде позади нее и помчалась к своему следующему боевому посту.
"Как собака?"
Я повернулся и увидел женщину в форме, стоящую позади меня. Дженни Орлик, - гласил ее значок. Один из помощников, которые пришли, когда я нашел тело Рики Шлафли на кукурузном поле. Она справилась лучше меня - я бы больше ее не узнал.
«Она выздоравливает, помощник шерифа. Вы бы хотели ее, когда она сбросит личинки сердечного червя? Похоже, у нее милый характер ».
«Ни одна собака из этой адской дыры не может иметь приятного нрава», - сказал Орлик. «Во всяком случае, у меня есть три кота, которые разорвут ее на ленточки в течение недели. Вот почему ты спустился? Чтобы найти ей дом? Я вытащил из портфеля фотографию Мартина Биндера. «Я надеюсь, что кто-то здесь мог его заметить. Мне нужно его найти ».
«Он чикагский ребенок? Зачем ему здесь внизу?
«Он сын женщины из метамфетамина». Я дал Орлику быстрый эскиз исчезновения Мартина, убийства его бабушки, наркопритона в Чикаго, где я смыл Джуди Биндер ранее на этой неделе.
Орлик нахмурился, глядя в лицо Мартина. «Я думаю, что запомнил бы его, он выглядит так, ну, Нью-Йорк. У нас только две еврейские семьи здесь, в Палфри, так что он бы выделился, если вы понимаете, о чем я. Если хотите, отнесу в Buy-Smart, выложу на их доску объявлений. И в офисе округа, если у вас есть лишний.
Я вытащил из кейса полдюжины копий и напечатал номер своего сотового телефона внизу каждой. Мой короткий стек прибыл, когда партнер Дженни, Гленн Давилатс, подошел, хлопнул ее по плечу и сказал, что пора бросать. Оба они выглядели лучше, чем когда мы встретились на кукурузном поле.
«Вот мой номер», - сказал Орлик, передавая мне карточку из отдела шерифа округа Палфри. «Я позвоню вам, если что-нибудь услышу, но вы свяжетесь с вами, если что-то случится, или если вы обнаружите, что другого наркомана с его клювом клюют».
«Клевание клюва» должно быть местной идиомой, а не признаком того, что шериф был психопатом. Дженни и ее напарник улетели, но моя официантка и одна из моих коллег слышали наш разговор, а это означало, что он распространился по кофейне с невероятной скоростью. Пока я ел блины, большинство людей в «Ленивой Сьюзан» заходили посмотреть на фотографию Мартина. Никто из них не признался, что видел его раньше.
Когда закусочная рассеялась, официантки вздохнули. Двое вышли на улицу покурить, а третий уселся на табурет рядом с моим.
«Вы действительно детектив?» спросила она.
Я кивнул. «Эти блины очень вкусные. Сделано дома?"
Она ухмыльнулась. «Вы льстите мне, потому что Дженни Орлик сказала вам, что я Сьюзи Фойл?» Я покачал головой. "Ленивая Сьюзан? Почему? Грузчики на набережной работают не так усердно, как ты ».
Ей понравился комплимент, но она сказала: «Ой, знаете, вот как эти два слова сходятся воедино. Когда я был ребенком, мои братья дразнили меня, называя Ленивой Сьюзи. Почему ты хочешь найти этого парня Мартина? » спросила она.