Выбрать главу

— Гастрономическом? — предположил Стив.

— Чёрт, угадал… Подметила Кэтрин, не скрывая удивления. Стив напрягся…

— Ты… Пьешь чай без сахара..?

(Кэтрин): — Бинго, да ты просто Шерлок Холмс во плоти…

— Несомненно, ты совершенно права. Учитывая тот факт, согласно которому Шерлок Холмс не знал что Земля вращается вокруг солнца, для меня он превосходный конкурент в умении быть невообразимо умным, и глупым одновременно, прошептал Стив.

— О,да… Жаль ты опоздал на полтора века для того, чтобы вызвать его на дуэль, пошутила Кэтрин, пытаясь сгладить ситуацию, и дать понять что всё в норме.

— Я не отчаиваюсь, когда буду проезжать мимо Бе́йкер-стрит положу перчатку ему на гроб, ответил Стив. Кэтрин искренне расхохоталась над этой шуткой. Для Стива это было маленькой, но значимой победой. Аргументированной не притянутыми за уши выводами, а норвежскими учёными между прочим. Тогда проводился эксперимент над тысячей молодых добровольцев, и им было предложено протестировать влияние на себя сорок различных проявлений флирта. Ученые ошибочно предполагали, что главенствующим фактором окажется соответствие потенциального партнера стандартам красоты, принятым в культуре. Но, мало того, что, как выяснилось, это практически не играет роли — самым важным элементом флирта оказалось чувство юмора. Именно на это мысленно ссылался Стив, руководствуясь такой, на первый взгляд — глупой тактикой. На улице темнело. Кэтрин поделилась мыслями по этому поводу со Стивом: — На улице холодает, и завтра с утра у меня дел вагон и маленькая тележка, ты не мог бы меня сопроводить до такси?

— К вашим услугам, мадемуазель, ответил Стив, встал из за столика, и протянул даме руку. Это было приятно. И Кэтрин соизволила выразить об этом напрямую. Стив сказал в ответ, что к такой леди стоит и обращаться по-джентельменски. Добавив что её шарм словно с королевских балов английского средневековья. Кэтрин рассмеялась. В этот момент Стив почему-то не был польщен, а скорее даже немного обиделся. Спустя минуту неловкого молчания, он наконец таки деликатно спросил у нее чем заслужил её искренний смех, сославшись на то, что в его интересах и дальше одаривать её положительными эмоциями. На что Кэтрин улыбнулась, прекрасно осознавая своим женским чутьём, что эго спутника было задето, и ответила следующее: — Стив, я польщена тем, что ты заметил мои старания, но застав меня врасплох в собственном доме, ты бы скорее назвал меня типичной «пацанкой».

— Просто это удобно, бросила она вслед. У Стива перед глазами пронеслась вся встреча, от начала, и до последней фразы Кэт. И на общем фоне, эта фраза заставляла его чувствовать себя по-идиотски. Он уже мысленно выбирал себе при помощи воображения эскиз татуировки для чела, со словом «фиаско». Но Стив бы не был собой, если бы не умел выкручиваться из подобных ситуаций. Сделав вид, будто та самая неловкая пауза была умышленной, он остановил Кэтрин, взял её за обе ручки, и произнес: — Кэт, мне до безумия нравится твоя харизма, и если я могу дать тебе лишний повод её проявить, то ради этого я даже пойду на такие жертвы, как «чувствовать себя глупо»…

Кэтрин улыбнулась, не скрывая смущения. На фоне того впечатления о себе, как о весьма горделивом мужчине, создавать которое, Стиву было свойственно по-натуре, без всякой нужды в театрального рода излишествах, это было и вправду мило. Водитель такси просигналил несколько раз под ряд, и выкрикнул в окно: — Эй, голубки! Вы там долго ещё?.. Кэтрин наспех поцеловала Стива в щеку, слегка покалывающую щетиной её нежные губы, и села в машину. Стив стоял посреди обочины, и ещё долго провожал взглядом уезжающее авто…

Глава 3

…Солнечные лучи уже вовсю напекали Стиву голову. Утро обещало быть добрым, и Стив неожиданно для себя самого проснулся раньше обычного. Его тяжело было назвать жаворонком, если бы не снисхождения Тони Макгрегора, а если быть точнее — дружба, что стояла за этим, то вероятнее всего Стив бы и месяца не продержался на работе, ввиду того, как сильно он «любил» появляться там вовремя. Но благо никакой работы день не предвещал. Стив заварил себе крепкий кофе, с некими добавками, синими как персонажи фильма «Аватар», которые припас заранее для этого случая. Курительная трубка, заполненная чистым табаком бодрила не меньше. Сложившуюся атмосферу насыщала песня Skillet — «The Resistance». Потому что переносить весь п*здец, что творился в голове Стива, ему было гораздо комфортнее под тяжелый рок. Мысли Стива подготавливали почву для той самой самоуверенности, которая якобы давалась ему сама по себе. В голове обрисовался подробный анализ: