Выбрать главу

— Гера, я люблю Ируми. Она моя дочь и хорошая девушка, — буквально фосфоресцирующее «но» так и слышалось в ее словах. — Но она не годится на роль королевы. Такие, как Иру, не понимают, что власть — это скорее обязанность, нежели право. И злоупотребление ею не приведет ни к чему хорошему.

Мой бокал опустел раньше, чем я это осознала, но в горле по-прежнему было сухо, как в пустынях Заривии.

— Но почему вы считаете, что я не такая?

— Я так не считаю — я это знаю. Не в этих стенах будет сказано, но ты — дочь второго человека в стране. И будь ты одержима жаждой власти, нашла бы тысячу возможностей ее утолить.

— Но я училась совершенно другому. Едва ли вашей стране на троне нужен маг-теоретик. — Я заставила себя улыбнуться, все еще надеясь перевести разговор в шутку. — Из меня не выйдет хорошей королевы.

— Ты получила достойное аристократическое воспитание, этого вполне хватит. К тому же ты завтра выходишь замуж, разве нет? Конечно, я предпочла бы, чтобы ты выбрала одного из моих подданных, но при данном раскладе Ирвин Аратэр весьма хороший вариант.

Сдержать нервный смешок получилось с большим трудом. Кажется, ее величество и вправду серьезно раздумывала на эту тему, раз готова предложить трон не одной чужестранке, а сразу двум. Вот только нужен ли он им, то есть нам?

— Ваше… лайдис Аюми, при всем моем большом уважении к традициям Шинтая — лайд Ирвин никогда не согласится быть консортом. Это не тот мужчина, которого устроит вторая роль.

— Разве сейчас он не играет те же вторые роли? — не согласилась Аюми.

— В государстве? Быть может. Но это по праву рождения, а не его собственный выбор. Должность, которую лайд занимает, как раз исключительно его решение. Пожелай Ирвин другую — любое из кресел будет его.

— Значит, ты отказываешься? — сделала верный вывод королева, и меня порадовало, что особого разочарования или тем паче обиды в ее голосе не было.

— Простите, ваше величество. Я не ярая патриотка своей страны, но люблю ее. И куда больше пользы принесу именно на своем месте, а не заняв чужое.

— Что ж, я не ждала другого ответа, но рассчитывала на него. Надеюсь, ты не пожалеешь о принятом решении, — отрезая путь назад и давая понять, что больше подобного предложения не последует, подытожила она. — И будешь счастлива.

— Я тоже на это надеюсь, — совершенно искренне откликнулась я.

В дальнейшем разговоре, пожалуй, не было смысла, но уйти сейчас без причины казалось мне невежливым. Поэтому решила воспользоваться ситуацией и задать волнующий вопрос:

— Лайдис Аюми, могу ли я спросить, почему вы подарили нейтрализатор мне? Это ведь не просто дорогая — почти бесценная вещь…

— Эта вещь всегда находилась в руках у старшего по крови. Прошлым владельцем был мой брат, но он погиб, а это значит, артефакт должен быть передан следующему поколению. А Калли не любит, когда его заветы не выполняются должным образом.

Что ж, если королева упомянула Калли, то действительно не о чем было беспокоиться. Бог случая, весьма почитаемый в Шинтае, был крайне нетерпим к упоминанию своего имени в пустом разговоре или при попытке ввести кого-то в заблуждение. Раз нейтрализатор принадлежал мне по праву, то никаких неприятностей от обладания им ожидать не стоит.

— К тому же ни Ируми, ни Кито не предрасположены к теоретической магии, так что тебе он принесет куда больше пользы. — Она хотела добавить что-то еще, но послышался все тот же странно-ритмичный стук в дверь.

— Лайдис Венейна Дебиоль просила передать лайди Илгерте, что будет ожидать ее в своих покоях, чтобы помочь добраться домой, — знакомый уже юноша отчитался скорее перед королевой, хотя сообщение и предназначалось мне.

— Верно, тебе пора, — согласилась Аюми, поднимаясь из-за стола. — Завтра важный день.

— Благодарю за приглашение, ваше величество. Наша беседа была… познавательной.

Королева улыбнулась такому определению и на прощание пожала мою ладонь.

— Я рада, что обстоятельства не стали преградой к нашему общению. Светлых снов, Гера.

— Светлых снов, ваше величество.

Стоило двери, ведущей в коридор, захлопнуться за спиной гостьи, открылась другая — за которой скрывалась спальня. И принцесса Ируми, едва дождавшаяся возможности высказаться, нервно поинтересовалась у матери:

— И что это было?

— Что ты имеешь в виду? — Королева даже не повернулась, возвращаясь к дивану, на котором ждала старшую дочь.

— С каких пор ты настолько недовольна мной в качестве наследницы, что предлагаешь корону первой попавшейся чужачке?

— Она твоя сестра, так что попридержи язык. А на твой вопрос, полагаю, сумеет ответить… Кито? — Вопросительный тон относился к шагнувшему в гостиную юноше.

— Это была проверка. — Принц, напротив, был спокоен и хладнокровен. — Верно, мама?

— Верно, — подтвердила ее величество, жестом предлагая детям присесть.

— Проверка? Зачем? А вдруг бы она согласилась? — Ируми недовольно послушалась.

Аюми пожала плечом, вновь давая возможность высказаться сыну.

— Значит, пришлось бы предпринимать определенные меры. Стране не нужны проблемы в виде потенциальной претендентки на трон.

— Но я оказалась права — девочке не нужна власть. У нее другие приоритеты.

— Вдруг она лжет?

— Не лжет. И заметь, ей даже не понадобилось спрашивать у младшего Аратэра, чтобы понять — он не согласится быть консортом.

— Они друг друга стоят — оба эмоциональны, как рыбы. — Все еще не простившая племяннику короля нежелания жениться на ней Ируми непримиримо скрестила руки на груди. — Хороша была бы подобная королевская чета.

— Ты не права, — по-прежнему не глядя на дочь, не согласилась Аюми. — И Илгерта не права. Из нее бы действительно получилась хорошая королева. Правительница, может, и не очень, но королева…

— А разве есть разница?

Ее величество многозначительно улыбнулась, отдавая ответ на откуп фантазии своих детей.

ГЛАВА 4

Утро перед свадьбой — это всегда суматоха, шум и нервы. А когда в комнате невесты собрались еще десять женщин, это все то же самое, но помноженное на десять.

Разбудили меня голоса сестер, которые о чем-то неразборчиво перешептывались, время от времени разражаясь с трудом сдерживаемым смехом. Что самое любопытное, лучше всего слышно было вовсе не кого-то из младших, а Диатриссу — степенную лайдис и мать троих детей.

— Сюда сыпь, — прислушавшись, разобрала я. — Да нет же! Сюда, там уже соль!

Боги, что они задумали?! Я резко села на кровати, распахнув глаза и совершенно забыв, что мечтала понежиться еще хотя бы несколько минут. Неизвестные планы любимых родственниц, которые на самом деле могли включать в себя что угодно, как ничто другое мотивировали к быстрому пробуждению.

Ну вот, что и требовалось доказать. Все сестренки, включая Мадлен и Амели, окружили небольшой столик, стоящий прежде у стены, и теперь что-то на нем колдовали. Не удивлюсь даже, если в прямом, а не в переносном смысле.

— И что это вы делаете? — слегка хрипло со сна поинтересовалась я, усаживаясь поудобнее.

— Гера? — Трисс обернулась, ненавязчиво прикрывая роскошными формами происходящее на столе, а остальные бросились накрывать его салфеткой, сдернутой со спинки кресла. — Ой, Гера проснулась…

— Гера проснулась, — согласилась я, скрещивая руки на груди. Растрепанная, заспанная и в ночной рубашке, едва ли я выглядела угрожающе, но попытаться стоило: — Вы что здесь делаете?

Сестры отошли от стола, позволяя мне увидеть все самой. Надо сказать, кружевная салфетка больше открывала, чем скрывала, так что понять, что они задумали, большого труда не составило. Трисс поймала мой взгляд и вновь сдвинулась чуть в сторону, но несколько запоздала.

— Нет, — я пару раз качнула головой на случай, если слов кто-то не расслышал, — нет, нет и еще раз нет. Это глупо!