им ребенком! Орландо изумленно отпрянул. -Каким ребенком? Черт побери, о чем ты?! Он грубо выругался на родном языке, и это звучало как приговор ей, Синтия испуганно сжалась, инстинктивно прикрыв руками живот, словно могла защитить его от гнева Орландо. Она понимала, что не могла защитить его, силы были не равны. И, потому, она на грани отчаянья попыталась вызвать в нем хоть каплю человечности. Синтия мужественно схватила его руку и, вцепившись в нее двумя руками, приложила к своему округлившемуся животу. -Я жду твоего ребенка! Орландо с отвращением, нетерпеливо отдернул руку так, будто прикоснулся к грязи. -Тебе нужны деньги?! - Ничего мне от тебя не нужно! - в отчаянии закричала Синтия, - Ничего мне от тебя не нужно! И, если бы я знала, что муж Лауры это ты, я ни за что не пришла бы туда!! - Допустим! – сухо бросил Орландо, - И что?!! Что теперь, тебе нужно?! Что с того? Теперь ты знаешь! – его глаза опасно свернули. - Ничего…просто… - Что просто - предостерегающе прорычал он тихо. - Я люблю тебя, неужели ты не в силах этого понять?! Я так сильно люблю тебя! Не видела тебя столько, а сейчас, вот увидела… Я думала я с ума сойду!! Орсо, я так люблю тебя!! Она уже умоляла его о любви, жалобно цепляясь за полы его плаща. Его передернуло, то ли от промозглой погоды, то ли от омерзения. Уж лучше бы он ударил ее. Ей стало так больно, казалось, она задохнется, если еще хоть секунду побудет с ним рядом. Оттолкнув его, Синтия выскочила под дождь. Почти ничего не видя от слез, спотыкаясь, она побежала, куда глаза глядят, не разбирая дороги. - «Какого черта я мокну под этим холодным дождем?» — зло спросил он себя. - Лаура! Господи, я обещал ей привести Сали. - Орландо бросился за ней вдогонку, проклиная свою рассеянность. - Сали, подожди! - догнав, он схватил ее за руку железной хваткой, совсем не беспокоясь, что причиняет ей боль. -Отпусти! - попыталась вырваться Сали, - Пусти! -Я ничего не скажу Лауре, можешь не волноваться. - Да подожди ты! - Орландо раздраженно прижал ее к стене какого-то дома, – Подожди! -Я ничего не скажу Лауре, обещаю! - к ней вернулся отчаянный страх. -Да не за этим я! Ну, погоди, не бойся! Не съем я тебя, в конце концов! - Что тебе нужно? Я исчезну из твоей жизни навсегда. И с Лаурой видеться больше не буду! -Отпусти меня! - взмолилась она, – Отпусти! - Лаура просила, чтобы я вернул тебя. Пожалуйста, давай вернемся. Она ничего не знает и, похоже, даже не догадывается о нас. Ей нельзя волноваться. Она беременна!! - Что?! – опешила Синти – Лаура беременна?! От кого? Она тут же пожалела о своей оговорке. У него было такое злобное лицо будто он был готов убить ее на месте. - Что значит от кого?! Ты настолько напугана что мозги свои растеряла? Или просто тупая?! Я ЕЕ МУЖ! Сали поспешно спрятала взгляд. Она была в смятении. Уж она то знала, что Лаура была очень близка с Ником, и вовсе не так невинно, как они все считают… - Ладно, - отходчиво бросил Орландо, приняв ее молчание за шок от того, что Лаура беременна от ее любимого еще, мужчины. То, что она его еще любит, немного огорчало, но и тешило самолюбие.- Пойдём! Лаура, видно, там с ума сходит! Я должен тебя вернуть. - Я не могу вернуться. Рано или поздно она догадается. Я даже в глаза не смогу ей смотреть. Пожалуйста, не заставляй меня вернуться! Что я скажу ей? Она все поймет. Ведь я рассказывала ей о тебе. Я не могу вернуться! - Ладно. Но она должна быть уверена, что с тобой все в порядке. Что ты жива и здорова. Его голос снова стал холодным как сталь. Она с ужасом поняла, что всего лишь досадная помеха на его пути. Она ощутила, практически кожей, как мала, слаба и ничтожна перед ним. Ему ничего не стоит раздавить ее словно букашку. И он не побрезгует сделать это своими руками. - Я позвоню ей! - горячо пообещала Синти. Она готова была пообещать, что угодно лишь бы он отпустил её. Внутри неё всё сжалось, она была не в себе от ужаса за ребёнка. - Но куда ты пойдешь? Тебе ведь некуда деться... - Я... Я как-нибудь выкручусь, не беспокойся!- Поспешно вставила она. - Да ты что, боишься меня?! - Изумлённо заметил Орландо. Синтия лишь сжалась, не решившись ответить. - Ну, вот что! – решительно сказал Орландо, примирительным тоном. – Идем, нужно где-то укрыться от этого дождя и обсудить всё, как следует. Взяв ее за руку, он уверенно поволок упирающуюся Салли, в ближайший подъезд. Затащив в сухой, теплый подъезд, он, наконец, отпустил Сали. - А теперь успокойся! - спокойным, уравновешенным тоном сказал Орландо, - Успокойся, Сали, я ничего тебе не сделаю. Послушай, что я тебе скажу. Всё? Успокоилась? В отчаянии забившись в угол, Синти согласно закивала головой, не веря ни одному его слову. Его голос был спокоен и предательски нежен, как когда-то давно, когда он любил ее, он подкупал ее своей пьянящей теплотой. И она, с ужасом для себя, поняла, что даже перед холодным взглядом смерти, безразлично смотрящим на нее его янтарными глазами, она все равно любит его. Любит больше жизни. И если бы он только захотел, она с благодарностью отдала бы ее ему. - Ну, вот и замечательно. Ты успокоилась, да? Сали снова согласно закивала головой, не в силах что-либо вымолвить. Орландо с ужасным хладнокровием достал бумажник. Отсчитав пачку денег, хрустящих и пахнущих новой бумагой, он достал блокнот и чековую книжку. Заполнив чек на предъявителя, Орландо написал ей адрес на листе из блокнота. Убрав чековую книжку, блокнот, бумажник и ручку по карманам, Орландо протянул ей деньги, чек и листочек с адресом. - Здесь адрес моих друзей в Майями. Они добрые, хорошие люди. Не как я. Они примут, и позаботятся о тебе, и об.... Об этом, - он махнул головой на ее живот. - Деньги на дорогу, ну, и на карманные расходы. Когда устроишься, обязательно позвони Лауре. Все поняла? Теперь идем, я поймаю тебе такси. Орландо протянул к ней руку, но она отшатнулась от него. - Мне не нужны ни твои деньги! Ни ты сам! Ни твои добрые друзья из Майами! - зло прошипела она ему, медленно отступая к выходу, пятясь спиной, - А «это», как ты счел нужным выразиться, твой ребенок. Но ты никогда, слышишь, никогда его не увидишь! Ты не беспокойся, я позвоню Лауре, ведь тебя только это волнует? - имя Лауры она, помимо своей воли, произнесла с такой яростной ненавистью, что даже сама поразилась, - Теперь я понимаю Лауру, - добавила она со злой усмешкой, - я понимаю, за что она тебя ненавидит, считает грубой скотиной, чудовищем. Почему одна мысль, связать с тобой жизнь, сводила ее с ума! Она видела тебя таким, какой ты есть на самом деле, без прикрас, без лживой очаровательной маски на лице, на что у меня не хватило ума. Но теперь я вижу, «что» ты есть, и я ненавижу то, что вижу! Синтия бросилась к двери, но Орландо, стремительно метнувшись за ней, успел поймать ее. - Ты думаешь, можешь уйти после всего, что наговорила мне здесь? - с холодной яростью прорычал Орландо прямо ей в лицо, крепко прижимая ее к себе. Побойся бога, Орландо! Я беременна! - Я не боюсь ни бога, ни черта! - сказал он, язвительно оскалившись, чувствуя, как она дрожит, видя, как ее лицо стало мертвенно-бледным, а и без того выразительные глаза расширились от ужаса. «Как она красива, - подумал Орландо, - когда дрожит от ужаса!» Он с гневом и яростью приник к ее рту и жадно, со слепой страстью крепко поцеловал ее. Вопреки разуму, логике и чему-то еще должному сдержать ее, она с самозабвением покорно прильнула к нему. С безумной страстью отвечая на его поцелуй, она, словно хотела испить его до дна, запомнить его вкус, запах, трепет его знакомых, таких родных и любимых рук, еще сильнее прижимающих ее к себе, ласкающих ее округлившуюся талию под плащом. Вдруг он неожиданно отпрянул и, безжалостно бросив ее, не оглядываясь, вышел из подъезда, хлопнув дверью. Звук хлопнувшей двери вывел ее из сладостного оцепенения, вернув к ужасной действительности. Обессилено, упав на пол, Синтия разрыдалась, сознавая свое безвозвратное поражение.