Выбрать главу

«Даже когда мы становились горячими и беспокоились, лапая друг друга во время спарринга, у меня никогда не возникало впечатления, что ты просто пытаешься совладать с чувствами».

Я тоже не чувствовал необходимости это объяснять. По правде говоря, я боялся сделать что-нибудь, что могло заставить ее обидеться на меня. Она была единственной женщиной в моей жизни, которая когда-либо проявляла ко мне реальный интерес, в отличие от всех остальных, которые активно меня отталкивали. С тех пор, как меня обнаружили в шестнадцатилетнем возрасте Евы, я почувствовал себя каким-то… нежеланным. Вы знаете, как матери всегда говорят своим детям, что они красивые или хорошенькие? Ну поставьте себя на мое место! Мало того, что мне этого не говорили, мне активно показывали обратное, когда исключили меня из своих оргий. Поэтому, когда Тесс накануне потащила меня в ванную, это было для меня чертовски неожиданностью. Но она еще не закончила говорить.

«И посмотри на себя! Ты стал красавчиком! Трудолюбивый красавчик с деньгами! Эти девчонки в школе должны быть повсюду вокруг тебя. Все это имело смысл, когда я думал, что ты уже сексуально активен.

И мы вернулись к безрассудному комментарию, который я сделал ранее. Должно быть, она слышала об издевательствах, из-за которых я присоединился к ежедневным тренировкам, поскольку я знал, что она слышала о видео, которое я показывал ребятам после моего отстранения. Однако, помимо этого, она так и не узнала о слухах, которые распространила Ева. Большинство людей продолжали видеть во мне толстого чудака, несмотря на то, что за последний год я набрал вес и похудел. Я был и остаюсь школьным изгоем. Как, черт возьми, я должен был объяснить все это Тесс, чтобы не выглядеть плаксивой сукой? Я решил ограничиться минимумом.

«Ну, я не был активным. Когда я вчера пришел домой, моя семья была в гостиной и, скажу вам, они были чертовски шокированы. Сегодня в школе было почти то же самое. Эта новая одежда, которую ты выбрала вместе со стрижкой, сильно изменила то, как я выглядела два дня назад. Учитывая широкую одежду, которую я всегда носил, никто никогда не замечал, что я так сильно похудел и набрал мышечную массу. Так что... может быть, через несколько дней они будут повсюду, но... ты действительно была моей первой".

«Хорошо, Тим. В таком случае мне есть чему тебя научить!» — промурлыкала она с хищной улыбкой на губах. Мне нравилось, когда она улыбалась мне, даже когда это было немного тревожно, как сейчас.

Она еще раз поцеловала меня и поднялась с моих колен. Как оказалось, ни на секунду раньше, потому что внезапно дверь без стука открылась, и вошли дядя Джон и тетя Даниэль. Тетя Даниэль шевелила носом, а дядя Джон несколько раз менее тонко и раздражающе громко всхлипнул. Они чувствовали запах секса в воздухе. Концепция, с которой я еще не был знаком. Хотя, даже если бы я был более опытным, я бы все равно не стал тратить время на мысль о том, что в моем маленьком подвальном кабинете нет ни одного окна, когда мне подарили готовое тело Тесс.

Они обменялись короткими выразительными взглядами, а затем повернулись ко мне, рассматривая сцену. Я был в комнате, пропахшей сексом, с женщиной более чем на десять лет старше меня, держа в руках маленькую коробочку с дорогими на вид часами.

" Мы что-то прерываем?" — спросила тетя Даниэль с явным весельем в голосе.

«Да, если вам двоим понадобится еще несколько минут, мы можем немного прогуляться по коридору и вернуться, чтобы поздравить вас позже». Дядя Джон усмехнулся.

Первоначальное облегчение, которое я почувствовал, увидев, как эти двое высмеивают ситуацию, исчезло, когда я заметил поведение Тесс. Это был второй раз, когда она пришла ко мне с явной опасностью быть пойманной, поэтому я подумал, что ей будет все равно, если это действительно произойдет. И все же, когда это произошло, она выглядела почти испуганной. Когда она начала говорить, в ее голосе тоже было много неуверенности.

" Ты… э-э… ты не собираешься рассказать Боссу, не так ли?" — робко спросила она.

" Разве ты не знаешь, что мальчик, сидящий рядом с тобой, — наш племянник? "- заметила тетя Даниэлла. Тесс, казалось, восприняла это как предупреждение, пока Даниэль не добавила: «Так что не волнуйся, дорогая. Мы бы также не хотели подвергать опасности его работу».

«Кроме того, — вмешался дядя Джон, — если все здесь получат такой щедрый подписной бонус, мне, возможно, придется самому просить Билла о работе». Заслужив игривую пощечину от жены, он быстро добавил: «Я, очевидно, говорю об этих часах».

Этот засранец только что назвал Тесс какой-то партийной одолжкой или корпоративной шлюхой!? Однако прежде чем я успел что-либо сказать, заговорила сама Тесс. Либо она не услышала того, что слышал я, либо ее не волновали его инсинуации.

" Нет, после нашего вчерашнего свидания я была… "— Тесс остановилась на полуслове и немного покраснела. " Ну, я как бы забыла подарить ему подарок. Поэтому я хотел загладить свою вину перед ним».

"Ой?"- раздался вопросительный звук от тети Даниэль. Когда дядя Джон подошел к моему столу и сел на него, скрестив руки на груди с ухмылкой на губах, тетя Даниэль подошла к Тесс. Словно почувствовав какую-то пикантную историю, требующую раскрытия, она обняла Тесс и повела ее к двери, чтобы необходимый девичий разговор мог произойти вне слышимости мужчин.

«Расскажи мне во всех подробностях, что сделал мой дорогой племянник, чтобы гарантировать, что ты даришь ему подарки!» — добавила она с игривой ухмылкой.

«Это просто подарок на день рождения». Ответила Тэсс, как ни странно. Тетя Даниэль остановилась как вкопанная. «Вчера у него был день рождения, не так ли?»

Тесс, изначально сбитая с толку вопросом, переводила взгляд с одного лица на другое. Рот тети Даниэль был открыт от шока, ее глаза бесцельно бегали по сторонам, пока она пыталась перебрать в голове все даты рождения. Тело дяди Джона напряглось, когда он выпрямился на моем столе.

Я внезапно был полностью занят тем, что не слушал их разговор и не наводил порядок на своем столе после того, как в результате нашего небольшого веселья с него было выброшено большинство предметов. Мне не особо хотелось сообщать Тесс о моей домашней ситуации, иначе я бы рассказал ей, когда эта тема зашла пять минут назад.

"О, нет!" Тетя Даниэль выдохнула и повернулась ко мне лицом, прикрывая рукой рот. Интенсивность ее реакции подсказала мне, что теперь она не только вспомнила дату моего рождения, но и вспомнила, что произошло, когда я пришел домой накануне вечером. Она также, казалось, наконец осознала последствия этого. Дядя Джон только что посмотрел на меня смущенно.

«Все в порядке». Я холодно сказал ей, вставая и подойдя к Тесс. «Тесс здесь более чем компенсировала это. Она сделала этот день для меня очень запоминающимся и очень приятным. По крайней мере, пока я не вернулся домой. Но, поскольку я все равно ничего другого не ожидал, то трудно разочароваться».

Я не планировал выглядеть так разозленно, как при общении с этими двумя, но то, как Джон говорил о Тесс, мгновенно убило мою решимость быть снисходительной к ним. Серьезно, сколько вы знаете дядей и теть, которые принимают участие в днях рождения своих племянников? Это не их работа, я не их ребенок. Конечно, они оба были вовлечены в основную проблему, которая беспокоила меня, но не они были ее причиной. По крайней мере, я не знал об этом.

" Но это значит, что вчера тебе исполнилось шестнадцать!" — сказала она, бросив выразительный взгляд на мужа, который, в отличие от меня, казалось, сразу уловил скрытый смысл ее слов, и закрыл глаза, испустив небольшой вздох.

"Да так?" Я моргнул в замешательстве. Затем, наконец поняв, но не желая показывать, что я действительно понимаю, что она, вероятно, имела в виду, я добавил: «О, не волнуйтесь, у меня самого уже есть машина. Маленький джип! Как я уже сказал, я все равно не ожидал, что кто-нибудь из вас вспомнит. А даже если бы и было, они бы ни за что не приложили все усилия, чтобы достать мне машину. Ребята здесь помогли мне получить лицензию».