Маргарет между тем выпрямилась. На лице ее отразилась довольная улыбка, словно она находилась в состоянии эйфории. Черный отросток оторвавшись от тела герцога перелетел к одному из врачей, прососался к нему. Тот пошатнулся, мгновенно побледнев, сел на стул.
— Действуйте, Карлфрид! — произнесла Маделиф.
Но маг уже и без ее слов продолжил выводить заклинание. Вокруг Маргарет возникла энергетическая завеса, отсекающая щуп от невольной жертвы. Девушка разочарованно зарычала. Но похоже она сама не понимала, что происходит. Карлфрид добавил еще заклинание и Маргарет, потеряв сознание, снова упала на постель с ее мертвым отцом.
— Неиницированная суккуба, — Маделиф покачала головой. — Проглядеть ее, к сожалению, было просто. Они всегда должны покончить с первой жертвой, с которой они вступили в контакт, прежде чем переключаться на остальных. Однако, первым у нее оказались вы, Эгихард. Полагаю, благодаря этому, многие мужчины остались живы. И… — Маделиф окинула меня внимательным взглядом. — Их темная сущность проявляется во время сексуальной связи. Вы что — этим недавно занимались?
— Простите. Это была ее инициатива. Я заметил странности, но решил девушку не останавливать и понаблюдать.
Карлфрид поглядел на меня и прокашлялся. Потом протянул мне целый ворох бумаг.
— На всех листах уже стоят подписи старого герцога, Маргарет и наши, как свидетелей. Только вам осталось поставить.
— А что, по закону спрашивать разрешения у будущих супругов не надо было? — поинтересовался я.
— Ввиду обстоятельств, мы пропустили эту часть, иначе бы герцог не успел бы сказать заключительные слова.
— Феерично, — я покачал головой и подписав бумаги, передал Маделиф. — Теперь вы довольны?
— Да.
— Я кстати, до сих пор не понимаю. Неужели для этого нельзя было найти другого дворянина на роль нового герцога?
— Проблема в том, что достойных не было.
— Достойных? — я не спускал глаз с волшебницы. — Вам сейчас самой не смешно?
— Ни один из них, в отличие от вас, не сможет дать отпор Прусскому королю, — сказала Маделиф. — Поверьте, Эгихард, мы перебрали множество вариантов.
— Только вы не подумали о варианте, что если вдруг Объединенный Совет Гильдий внезапно решит объявить меня вне закона, как остальных черных магов, то Фризия точно также потеряет свою независимость?
— Нет. Из-за вашей крови подобного не случится.
Я задумчиво покивал.
— А что с врачом? Точнее с убийцей. Есть предположения, кто подослал, кроме вертящегося на языке варианта про Пруссию?
— Думаю, это именно так, — произнес Карлфрид.
— А я думаю, что нет, — возразил я. — Слишком очевидно. Сдается мне, что Чистослав Черный ведет гораздо более сложную игру. И почему-то мне кажется, что стравить Фризию и Пруссию — одна из его задач.
— Вполне возможно, — Маделиф кивнула. — Что ж, закончим с формальностями по вашему новому титулу и передаче полномочий и займемся Чистославом.
— И тем черным магом, — добавил Карлфрид.
Маделиф протянула мне кольцо.
— Завтра на похоронах старого герцога наденьте его. А нам придется «поколдовать» над Маргарете, чтобы она вела себя завтра естественно. Ваши фото завтра попадут во всю прессу Фризии и не только Фризии.
— А что, траурный костюм тоже придется надеть? — я прищурив глаза смотрел на Маделиф.
— Нет. Обойдемся черными траурными повязками.
— Жаль, было бы забавно одеться в черное. Жаль только лиц Прегиля и короля я не увидел бы. Я вам еще нужен или могу вернуться в Гильдию?
— Тут не хотите остаться? Условия тут для вас более соответствующие, — заметил Карлфрид.
— Нет. Еще с большим удовольствием я бы вернулся домой. Но один день потерплю.
Я вышел из замка, сел в «Бронко», посмотрел на тонкий платиновый ободок кольца и, бросив его в карман, неспешно поехал в Аурих.
Спустя полчаса, вернувшись в Гильдию, у себя в комнате я обнаружил Финбарра, который кормил крокодило-змей. Зверюги поедали наложенную в приличного размеру миску кильку. Аромат в комнате стоял соответствующий.
— Барри, что это? — спросил я. — Я аж вспомнил наше «приключение» на тонущем корабле в Ваттовом море.
— Да, и мне те же самые мысли пришли в голову, — сказал он, морщась. — Для них принесли разной еды. Они немного попробовали курицу, но рыба им пришлась больше по душе.
— Жабами и ящерицами не пытались кормить? Это же твари с болота, а не из моря.
— Хочешь, чтобы высшие светлые ловили жаб и ящериц? — Финбарр расхохотался. — Кстати, вы где этих тварей нашли?
Я вздохнул и рассказал. Глаза кузена округлились.
— Они сидели в болоте вместе с некромантом? — у Финбарра на лице отразилось отвращение и он отодвинулся от тварей. — Увидев ошейники, я подумал… что они местные домашние животные.
— Да брось, они же миленькие, правда? Даже не подумали тебя сожрать, — я ухмыльнулся.
Я принялся раздеваться, подумав, что мне надо снова принять душ и лечь спать до самых похорон старого герцога. Финбарр между тем подозрительно на меня глядел, принюхиваясь и стараясь что-то разобрать через запах кильки.
— От тебя странно пахнет, Харди. Кто-то умер?
— Герцог Фризии.
— Из-за чего?
— Думаю, что от старости. Он покинул бы этот мир уже сегодня, но кто-то решил его немного поторопить и подослал убийц.
— И зачем?
— Чтобы он не успел перед смертью передать свой титул и Фризия отошла Пруссии.
— И что? Он успел?
— Успел.
— И кто новый герцог? — Финбарр смотрел на меня. — Неужели ты? Но как⁈
Я выложил кольцо на стол и направился в ванную.
— Ничего не говори, Барри. Я хочу забыть сегодняшний день, как страшный сон.
Глава 14
Я проснулся от бившего в лицо солнца и, поморщившись, дотянулся до часов, взглянув, который на них час. Было около одиннадцати. Рядом с кроватью на коврике зашевелились, пробуждаясь, болотные твари, широко разевая пасти в зевках и демонстрируя огромные зубы. Следом за ними встрепенулся спящий в кресле Финбарр. Я посмотрел на него с недоумением.
— Ты чего в свою комнату не пошел?
— Неуютно себя тут чувствую, — произнес Финбарр. — Местным магам явно не по нутру, что я оборотень. Скажи, а когда тут подобных мне извели?
— Точно не знаю, но по-моему лет двадцать назад, если не раньше. Вряд ли тебе стоит опасаться охотников, Барри, — сказал я, направляясь в ванную. — Позавтракаем и, пожалуй, надо заглянуть в магазины. У нас с тобой какие-то бесконечные поездки, а мы без сменной одежды. Да и вообще — все мои вещи сгорели в чертовом пожаре, надо обновить гардероб. Тебе тоже будет не лишним.
— Я не против, хотя те мои свитера…
— … стоят сумасшедших денег, ручной вязки… Да-да.
— Кстати, рано утром приходил Карлфрид, передал тебе какую-то карточку. Там время стоит три часа и что-то еще написано. Я, конечно не понял.
— Это время, когда состоится церемония прощания со старым герцогом, и адрес, — я забрал карточку и сунул в карман пиджака.
Через двадцать минут, оставив тварей в комнате, мы с Финбарром вышли из Гильдии и уселись в «Бронко». Углубившись немного в центр города, мы вошли в одну из кофеен, где заказали себе плотный завтрак. После этого, оставив внедорожник на стоянке, мы направились вдоль магазинов. Найдя подходящий, где на витрине красовались мужские костюмы, мы вошли внутрь.
Магазин явно предназначался не для простых обывателей. Внутри настоящий салон с кучей зеркал, чтобы можно было рассмотреть себя со всех сторон, кожаные кресла и столик. Рекламные надписи также гласили, что при магазине имеется портной, который мог бы сразу подогнать вещи под рост.
Однако продавцы к нам даже не обернулись. И в следующий миг я понял почему. Весь персонал стоял у телевизора, по которому транслировался репортаж из замка Эвенбург. Журналист, даже не стараясь скрыть слезы, рассказывал о кончине герцога Фризии. Весь персонал, слушая печальную новость, рыдал.
Мы с Финбарром переглянулись.
— С кончиной нашего возлюбленного герцога ушла целая эпоха, — страдальческим голосом вещал репортер. — Несомненно, его здоровье подкосило проклятие, наложенное на наше герцогство, хотя ничего определенного об этом во Фризкой Гильдии магов нам не сообщили. И мы до сих пор ждем от них подробностей произошедшего. К великой нашей всеобщей скорби также стало известно, что все три сына герцога погибли из-за проклятия, а герцогский трон таким образом остался без наследников. Мы получаем обрывочные сведения о том, что король Пруссии уже направил соболезнования вместе с недвусмысленными поздравлениями, что скоро Фризия окажется под более весомой короной и это будет для всех нас лучшим подарком к приближающемуся Рождеству. Должен заметить, что подобное послание звучит издевательски, попирая наши традиционные свободы и ценности. Однако из других источников нам стало известно, что титул герцога все же успели передать достойному дворянину. Помолимся же, чтобы мы получили к Рождеству совсем иной подарок, нежели сулит нам Прусский король — нового герцога Фризии!