Мы продолжаем упираться пятками в склон песчаного холма, чтобы добраться до здания. Мои ноги продолжают скользить с каждым шагом, но я пробиваюсь вперед, мои икры горят от усилий. Это не слишком высоко, но это круче, чем я думала, когда я делаю свой последний шаг.
Мы добираемся до вершины, и я смотрю на Кору, чтобы увидеть, как Кай держит ее за локоть, пока она свирепо смотрит на него. Но на ее лице появляется что-то похожее на облегчение в промежутках между прерывистыми вдохами. Несколькими шагами дальше, на вершине холма, есть каменное покрытие, отломанный кусок плиты, который висит на краю. Мы все толпимся под ним, прижимаясь ближе к тени, которую он создает. Я осматриваюсь вокруг, по-прежнему не замечая признаков жизни или чего-либо, скрывающегося вдалеке, но это не значит, что мы одни.
— Здесь нет двери, давай попробуем обойти, — говорит Кай, слегка взмахнув рукой.
Мы следуем за ним по периметру здания бесшумно, держась поближе друг к другу, пока не достигаем дальней стороны. Медленно крадемся, прижимаясь к искореженной внешней стороне.
— Должно быть, это оно. Он указывает на несколько разрушенных ступеней, ведущих вниз.
— Есть только один способ узнать, — говорю я на выдохе, ставя ногу на первую ступеньку, но рука Кая хватает меня за руку, прежде чем я успеваю перенести на нее свой вес. Я оборачиваюсь, глядя на него в замешательстве.
— Ты обещала, — напоминает он мне. Вспоминая ранее, когда я сказала, что не буду подвергать себя риску, начиная первой. Но я должна это сделать. Это моя битва, в которой я должна сражаться. Мне нужно искупить свою вину, помогая людям.
— Прости, я должна, — тихо говорю я, надеясь, что он поймет.
Я вырываю свою руку из его захвата и бегу вниз по последним нескольким ступенькам. Я достаю ключ из кармана и вытаскиваю его. Провожу большим пальцем по шероховатому металлу в безмолвной молитве, чтобы все прошло хорошо. Но я должна знать лучше, потому что мои молитвы никогда не бывают услышаны. Отвергнуты и превращены в пепел, оставлены чахнуть, как груды, найденные здесь.
Я балансирую ключом между пальцами, оценивая железную дверь передо мной, которая плотно закрыта, когда я пытаюсь нажать на нее. Я вставляю ключ в отверстие, и с небольшим сопротивлением он входит. У меня со свистом вырывается вздох облегчения, когда я начинаю поворачивать его и слышу щелчок, когда она отпирается. Я не хочу задаваться вопросом, откуда у Эдит был этот ключ, но это заставляет меня думать, что книги внутри здесь могущественные, предназначенные для того, чтобы оставаться спрятанными или держать кого-то взаперти.
Дверь скрипит и скребет по каменному полу, когда я толкаю ее, открывая, и пыль, парящая в воздухе, попадает мне в лицо. Я прикрываю рот рукой, выдергивая ключ, и засовываю его обратно в карман. Я хватаюсь за рукоять меча, висящего у меня на плече, готовая вытащить его, когда я вхожу внутрь.
— Вау, поговорим о древних, — говорит Финн между приступами кашля, следуя за Каем. Комната заволакивается частицами пыли. Трудно заглянуть внутрь, так как здесь нет окон, просто камень, который скрывает все внутри.
— Перестань быть таким слабаком, — дразнит его Кора, проходя мимо, чтобы получше заглянуть внутрь.
— Говорит та, которая выглядела так, словно собиралась упасть в обморок, просто поднимаясь по песчаной насыпи. — Финн ухмыляется ей, пытаясь сдуть пыль со своего лица. — Если бы ты вежливо попросила, я мог бы отнести тебя. — Он подмигивает. — Или я мог бы перенести тебя на вершину, если бы ты действительно умоляла. — Его озорная улыбка выставлена на всеобщее обозрение.
Кора просто прищуривается, глядя на него.
— У тебя есть склонность к попрошайничеству? — насмехается она.
— Хочешь узнать? — Теперь его улыбка выглядит взволнованной, а глаза впитывают ее. Только Кора закатывает глаза и игнорирует его откровенный флирт.
Дрейвен входит последним, убирая свои тени, когда останавливается, и пустота поселяется в моей груди без его прикосновения. Его взгляд блуждает по сторонам, пока он не подходит сбоку и не хватает что-то похожее на факел, прижимая его к грубому камню, чтобы зажечь, как гигантскую спичку. Вспыхивает оранжевое пламя, распространяясь по всей комнате, и именно тогда я замечаю еще несколько факелов на стенах. Каждый из нас берет по одному и делает то же самое, заставляя огонь ожить.
Языки пламени танцуют в темном пространстве, освещая запретную библиотеку внизу. Я спускаюсь по оставшейся части лестницы, держа свой факел поближе. Паутина цепляется за перила, и я съеживаюсь, когда чувствую, как одна из них касается меня. Я делаю каждый шаг твердой поступью, опасаясь, что на моем пути подстерегает ловушка, которая либо приведет меня к смерти, либо скатит на дно.