Выбрать главу

Обилие мясных и овощных блюд, приготовленная разными способами рыба, а также фрукты и дорогое вино призваны были показать богатство и радушие хозяина. Помимо гостей за столом сидел сам Сазий и четверо его сыновей. В доме Венкэ заметил молоденькую девушку, отдававшую распоряжения прислуге. Сама она за стол не приходила, но с любопытством рассматривала пришельцев издалека, особенно часто её взгляд останавливался на Венкэ, что было весьма приятно. По всей видимости это была дочь Сазия.

-- Хочу поблагодарить вас за избавление от наших обидчиков, а также за столь щедрый стол и гостеприимство, - Пирот поднял наполненный красным вином бокал.

-- Принимается, - с улыбкой ответил Сазий и выпил вместе со всеми.

-- Позвольте узнать, как вам удалось договориться с теми наёмниками? - спросил господин Пирот, прожёвывая тушёное в остром соусе мясо.

-- Всё просто. Таруно был мне должен. Теперь я должен ему.

-- Пусть вас это не огорчает, - подбодрил хозяина гость, - теперь я ваш должник. А так как я очень влиятельный человек, то моя благодарность принесёт вам большую выгоду. Можете в этом не сомневаться.

-- Да, я сразу понял, что вы не какие-то обычные путники. Наёмники из отряда Таруно работают в Озёрном крае, во владениях вольных городов. К нам заходят очень редко и всегда держатся вдали от крупных дорог и поселений. А тут смотрю, вылезли на царскую дорогу и окружают вас со всех сторон. Зачем? Ведь если бы они хотели вас убить, то сделали бы это очень быстро. Но раз пытаются взять живыми, да ещё рискуя попасться нашей страже, значит вы понадобились влиятельным людям. Ну а коли так, то вы и сами не последние. Я правильно рассуждаю?

-- Всё в точности. К сожалению уже завтра нам нужно отправляться в путь. Но как я уже сказал, за вашу помощь вы будете щедро вознаграждены. Я даю вам слово.

-- Не обижайте меня такой спешкой, - Сазия сильно огорчило желание гостей так быстро покинуть его дом. - Чтобы скрепить нашу дружбу, для большего доверия, так сказать. Мне нужна помощь в одном очень деликатном деле. И дело это я могу поручить только людям, которые в наших краях чужаки.

Хочет повязать кровью, понял Венкэ. Ему нужна какая-то грязная услуга, чтобы у гостей не возникло потом соблазна забыть о помощи, которую Сазий оказал им с наёмниками. Что же, разумно. Пирот тоже всё сразу понял. И только Игно продолжал с аппетитом уплетать поросячьи котлеты.

-- Боюсь, я не могу долго задерживаться, - отрицательно покачал головой Пирот. - Очень срочные дела.

-- Ну... Вас я и не собирался тревожить. По правде говоря мне лучше всего помогли бы ваши спутники.

-- Мне нужно сопровождение.

-- В знак ваших добрых намерений. Прошу, не отказывайте мне так решительно. Вас ведь может сопровождать и один телохранитель.

-- Пожалуй, может, - уступил Пирот. - Послушай, Игно...

-- Я останусь, - сказал Венкэ. Позади хозяйского кресла в глубине дома он вновь заметил смотревшую на него дочку Сазия. Когда Венкэ увидел её, девушка смущённо скрылась, уйдя по лестнице на второй этаж. Лишь мелькнула по ступенькам её длинная до пят юбка.

-- Ты уверен, Венкэ? Ты ведь уже прикрывал нас.

-- Если нужно, то я останусь.

Обед длился до самого позднего вечера. После мясных и рыбных блюд, они ели фруктовые салаты, пили вино, закусывали десертами. Разговоры пошли на самые общие и лёгкие темы. Заметив, что гостей уже совсем клонит в сон от съеденного и выпитого, Сазий поднялся из-за стола.

-- Прошу меня простить, я совсем забыл, что вы после очень утомительной дороги. Ступайте за прислугой, вам покажут комнату, где я приказал вас разместить.

На веранду прошла молодая девушка и остановилась подле Сазия. Она была невысокого роста, но перетягивающий талию пояс подчёркивал стройность фигуры и крупные округлости груди. Длинная юбка не позволяла оценить ноги, но при такой фигуре они тоже должны были быть красивыми. Лицо девушки, красивое и доброе, сверкало парой умных глаз. В тусклом свете масляных светильников было не разобрать какого они цвета. Сазий приобнял девушку за талию и Венкэ кольнула замеченная неприятная особенность этих объятий. Его ладонь быстро съехала ей ниже спины и сжала на мгновение ягодицы. Дочерей так не обнимают.

-- Знакомьтесь, это моя жена Нэйти, - сказал Сазий.

Неприятная догадка, мгновенно нашедшая подтверждение, больно кольнула захмелевшего Венкэ. Обидно. Хотя на что можно было рассчитывать, даже будь она его дочерью? Глупости это всё. Самая вожделенная сейчас потребность это сон и только сон.

2-й месяц лета, день 21-й.

Проснувшись ближе к полудню и плотно отобедав, господин Пирот с Игно отправились в путь. Венкэ, как и было оговорено, остался у Сазия. После отбытия Пирота, Сазий мгновенно утратил излишнюю любезность, видимо посчитав, что простой телохранитель её недостоин. Венкэ был сразу же переселён в гостевой домик в дальнем углу сада. Маленький и уютный, он сразу понравился гвардейцу.

Сазий и его сыновья пришли чуть позже. Как и предполагал Венкэ, возлагавшееся на него дело было тёмным и грязным. Один из сотоварищей Сазия задолжал ему крупную сумму денег за совместное дело по ввозу жемчуга и отдавать не спешил. По закону ничего сделать было невозможно, так как торговля жемчугом была царской монополией. Поэтому Сазий собрал банду, чтобы припугнуть должника как следует. Во главе банды был поставлен Венкэ.

-- То есть ты понял меня? Вы нападаете, свяжете его и всех его домашних и заберёте деньги. Все деньги, что есть в доме. Очень просто. Его охрану можете убить, но домашних не трогаете, только связать.

-- Да, всё понятно, - ответил Венкэ. Его слегка позабавило как из гвардейского офицера на тайной службе он легко стал главарём банды разбойников. Впрочем, это было частью его нынешнего задания.

-- Из тех людей, что пойдут с тобой, меня не знает никто. Расплатишься с каждым на месте и пускай проваливают. Потом с деньгами идёшь к оврагу, где тебя встретят мои сыновья. И не вздумай меня обманывать.

-- Сколько им заплатить?

-- Их шестеро. Так что каждому дашь по три серебряных сирды.

-- А если в доме нет денег?

-- Есть. Я даже подскажу, где их искать, - усмехнулся Сазий.

В гостевой домик вошла Нэйти. Сегодня на ней была уже другая юбка и блузка из голубой полупрозрачной ткани. На плечах легко держалась накидка. Небольшая коса из чёрных волос, уложенная вокруг белой шеи, была украшена красным цветком, насколько мог судить Венкэ, сделанным из какой-то дорогой ткани.

-- Милый, ты здесь? А я ищу тебя по всему дому.

-- Ищешь меня по всему дому? - резко вставая переспросил Сазий. - Интересно, зачем? Я же велел тебе сидеть у себя и не вылезать.

-- Тебя нет, а мне скучно одной.

-- Если скучно, позови служанку и сыграй с ней во что-нибудь. Спойте песенку. И зачем ты так вырядилась?

Сазий шагнул к жене и, грубо взяв её под локоть, вытолкал из домика. Раздался звонкий удар пощёчины и ругань. Судя по звукам, купец схватил жену то ли за шею, то ли за волосы и потащил в сторону дома. Венкэ переглянулся с сыновьями Сазия, те пожали плечами. Через какое-то время, купец вернулся.

-- Ей всего восемнадцать, - пояснил Сазий, разводя руками, - приходится воспитывать и приучать к порядку. Ладно. Тебе нужно какое-нибудь оружие, кроме того, что у тебя есть?